Mateo 27 - Biblia Dc en Mixe de QuetzaltepecMa ja Jesús yajkë'ëyäkyën jam ma ja Pilato Mc 15:1 ; Lc 23:1-2 ; Jn 18:28-32 1 Ko xyiinytyäky, ni'ëmukë ja teety wintsëntëjk ets ja mëjja'aytyëjk ojts tkäjpxy'atë ko ja Jesús y'ookëty. 2 Tääts tyajnëjkxtë kë'ëtsumy ma ja yajkutujkpën Pilatë. Jamts tkë'ëyajktë. Ma ja Judas y'ookyën 3 Ja Judas, mëti'ipë ënety ja Jesús të tkë'ëyäkyën, ko t'ijxy ko tëë ja o'kën yajtuknikäjpxy, tääts ojts nyätyukjotma'atyë ets ojts ja i'px majkpë poop pujxn meeny jatëkok tkë'ëyäky ma ja teety wintsëntëjkëtyën ets ja mëjja'aytyëjkëty, 4 ets t'ënëmaay: Tëës ntuuntëkoy koos të nkë'ëyäky ja ja'ay ka'apë tii poky tmëëtëtyën. Ets yaj'ëtsooy: Tiijës yë nkëwent'atë? Mkë'ëmwinma'any yë'ë. 5 Ënet ja Judas ja meeny tnajtswëjëy jap tsajptëkoty ets ojts nyijkxy tääts nyäyo'ktëëyë. 6 Ja teety wintsëntëjkëty ojts ja meeny tkoonë'ëktë ets y'ënantë: Ya'atë meeny ne'pnymyëët yë'ë, ka'ap tjëkyepy jap nkupëjkëmëty ma nyipetyën yë ayajk ako'onën. 7 Tääts ojts tkäjpxy'atë ets tukjuya'antë tu'uk ja naax, ma ijty yajtijyën Tu'ts pojtspë, jamts nyaaxtëkëtëty ja jaaypyaat jaaypyo'kxyëty. 8 Paaty ja naax tyampaat txëëwaty Ne'pnykyam. 9 Jëtu'un ojts y'atëy mëti'ipë ja Dios ja kyäjpxynyajxpë Jeremías ojts tnikäjpyën, ko y'ënäny: ojts nixajëtë i'px majk ja poop pujxn meexy, jëtu'un tä ënety ja Israelëtëja'ayëty të t'awitstën, 10 ets yë'ë tukjuuytyë ja naax, mëti'ipë tyijtëpën Tu'ts pojtspë, jëtu'un tääjës ja Wintsën të xytyuk'ëne'emyën. Ma ja Jesús yajpaatyën jam ma ja Pilato Mc 15:2-5 ; Lc 23:3-5 ; Jn 18:33-38 11 Tam ënety ja Jesús twintänë ja yajkutujkpë Poncio Pilato, ko yajtëëwë: ¿Mijts jëtu'un myajkutujkpë ma jutiis ja'ayëtyënë? Tääts ja Jesús y'ëtsooy: Mijts jëtu'un m'ënaanp. 12 Ja teety wintsëntëjk ets ja mëjja'aytyëjk yajxon ja Jesús tjanty'ojtë, ja Jesús ka'ap nitu'k'aaw y'ëtsooy. 13 Ënet ja Pilato y'ënëmaayë: ¿Këtii xymyëtoy wi'ix myaj'ënëëmënë?. 14 Ja Jesús kä'äpyëm y'ëtsoy ni tuk'aaw, ja yajkutujkpë jëtu'unyë ojts kyumon kyutukë, ka'ap tnija'awëy tii tyunëp. Ma kyutukyën ets ja Jesús y'ookëty Mc 15:6-20 ; Lc 23:13-25 ; Jn 18:38—19:16 15 Ëmaayxyëëwjoty ja yajkutujkpë ijty t'ëxmatsy ja tsumyjä'äy mëti'ipë ja mayjyä'äy wyin'ijxtëpën. 16 Jamts tu'uk ja tsumjä'äy ijty mëti'ipë akäjpxy ijtpën, jä'ä txëëwaty Jesús Barrabás. 17 Ko ja ja'ay myujktë, ënät ja Pilato yajtëëwëtë: ¿Pën mtsojktëp etsës n'ëxmatsëty; yë Jesús Barrabásë ëkë Jesús mëti'ipë yajtijpën Kristë? 18 Jä'ä ko tëë ënety ja Pilato tnijawë ko tsipkyëjxm ja Jesús të tkë'ëyaktë. 19 Tam ënety ja Pilato y'u'unyë ma ja kyutujktaknën ko ja tyo'oxytyëjk ojts ja ayuk tyuknikexyë: këtii tääpë ja'ay xymyëmayëty, ka'ap tii poky tmëëtëty. Jä'ä ko tëëjës tääpë ja'ay nwinkuma'ay ya'atë tsu'um. 20 E ja teety wintsëntëjkëty ets ja mëjja'aytyëjk ojts tukmëpëktë ja mayjyä'äy ets yë'ë tnikajpxtëty ja Jesús Barrabás ets yë'ë y'ëwaatsëpëtsëmëty; e ja Jesús mëti'ipë yajtijpën Kristë yë'ë ookëp. 21 Tääts ja yajkutujkpë ojts jatëkok yajtëwëtë: ¿Ma ya'atë ja'ayëtyën nimäjtskpë, pën mtsojktëp etsës n'ëxmatsëty? Ënet ja mayjyä'äy y'ëtsoowtë: Barrabás. 22 Ënet ja Pilato yajtëëwëtë: ¿E wi'ixës mtunëty yë Jesús, mëti'ipë yajtijpën Kristë? Tääts ni'ëmukë y'ëtsoowtë ja mayjyä'äy: Yajkruutspät. 23 Tää ja Pilato y'ënëmaayëtë: ¿Tiijës ko nyajkruutspätëty, tii të tuuntëkoy? Ets wäänë mëk y'ëtsoowtë: Yajkruutspät. 24 Ënet ja Pilato t'ijxy ko niwi'ix'äämpy ja ja'ay kyaja'akyukëtë, wäänëni'ik y'o'ktëwtë, ënät ni'ënä'ämëy ets ja nëë tyajmintëty ets ojts kyë'ëpujy ets y'ënäny: Ëjts nitii pokyës nkamëëtëty ko ya'atë ja'ay y'ookëty, miits mnija'awëtyëp tii mtuuntëp. 25 Tääts ja ja'ay ni'ëmukë y'ëtsoowtë: Ëëëts yë xypyatëp mëëtës ja n'u'unk n'ëna'këty ko y'ookëty. 26 Ënet ja Pilato tnajtsmajtsëy ja Barrabás ets ni'ënä'ämëy ja Jesús ets yajkwopëty ets ok tyajkruutspätëty. 27 Ënet ja tsiptuunpëtëjkëty mëti'ipë myëtuuntëpën ja Poncio Pilato ojts tmënëjkxtë ja Jesús ma ja këmoontëjkën ets jam nyäwyoowmujktaayëtë, 28 ets ja wyit ojts tjäänëtë ets tukxojxtë tu'uk ja tsaptswit, 29 ets taktë tu'uk ja äpnykyujan jëtu'unpë tä kujänën ets tukujääntë ja Jesús, ets tukë'ëkajpëtyë tu'uk ja kepy mëti'ipë ijty ja yajkutujkpëtëjk kyë'ëkap'ajtëpën. Ënet twinkuxtënaaytyë ets nëxik tukxiktë, t'ënëëmëtë: Mëjpë yajkutujkpë, jutiis ja'ay yajkutujkpë. 30 Ojts twintsuj tjëjptsujtë ets ojts twoptë mëët ja kepy mëti'ipë tyukë'ëkajpëtyën. 31 Ko nëxiktaay tukxiktaaytyë, tä ojts tnijän t'ixjäntë ets wiink wit tmooytyë; ets ojts tyajnëjkxtë ma tyajkruutspäta'antën. Ma ja Jesús kyëruutspetyën 32 Ko jam tsyo'ontë, ënät tu'uk tpatë ja ja'ay mëti'ipë xyëëwajtypyën Simón, Cirenë ja'ay, jä'äts ojts tuk'akwanë'atë ets tpatsëmëty ja Jesús ja kyëruuts. 33 Ko jyajtë ma ja it txëëwatyën Gólgota, O'kpë Këpajk itjot, 34 jam tuk'uktë ja Jesús ja tsatsym nyëë xëpiny mëët yë hiel; ko Jesús tja'awëmyäjtsy, ka'ap t'uukany. 35 Ko ënety të tyajkruutspätë, tääts ja tsiptuunpëtëjkëty ojts suertëjoty t'ijxpëtsëmtë ja Jesús ja wyit, pënjaty tuka'ajëp. 36 Ënet jam y'ënyääytyaknpëjktë ets tkëwent'atë. 37 Jam kyëpajkëjxm ojts tkëxja'atë tu'uk ja ayuk mëti'ipë yaj'ënantëpën: Ya'atë jëtu'un Jesús, mëti'ipë jutiiyës ja'ay yajkutujkpë'ajtëpën. 38 Ojts näjyëtu'un mäjtsk ja mä'tspë kyëruutspätë mëët yë Jesús, tu'uk a'oytsyow ets tu'uk anajnytsyow. 39 Ko ja ja'ay nyaxtë je'eyë nyëxi'ik tyukxi'ikëtë ets kyujëpiptë, 40 jëtu'un y'ëna'antë: Mijts jëtu'un ijty m'ëna'any ko ja tsajptëjk xyjyita'any ets kom tëkëëk xëëw xykyoj'oyëja'any. Pën mijts Dios mU'unk'ajtëp, jënak jam kruutskëjxm. 41 Näyjyëtu'un ja teety wintsëntëjkëty ets ja ijxpëkyjyä'äytyëjkëty mëti'ipë nyija'awëtëpën ja ënä'ämën tëyajtën je'eyë tnëxi'ik tukxi'iktë ja Jesús ets y'ëna'antë: 42 Tëë wiinkëtypë tyajtso'oky, yë'ë kë'ëm ka'ap myäyë nyäyajtso'okëtëty. Yë'ë jutiis ja'ay yajkutujkpë, wa'an kë'ëm kruutskëjxm näyajënäkyë ets nmëpëjkmëty. 43 Tëë jyot wyinma'any tpëjktä'äky ma Tiosën, wä'än Dios yë'ë tyam yajnitso'okyë pën tsojkëp, jä'ä ko yë'ë jëtu'un të y'ënä'äny ko Dios y'U'unk'atyë. 44 Näyjyëtu'un tu'uk ja mä'tspë y'ënäny mëti'ipë ënety jam kruutskëjxm näjyëtu'un yajpatpën, nyëxik tyukxik ja Jesús. Ma ja Jesús y'o'knën Mc 15:33-41 ; Lc 23:44-49 ; Jn 19:28-30 45 Ojts kyootsë ja naaxwiinyëtë, kujkxyëëw ënety, ets jëtu'un y'ijty jënäkyxyëëwpaat. 46 Jä'ä xëëw ojts ja Jesús mëk yujkyä'äxy: Eli, Eli, ¿lamá sabactani? jä'ä yajja'akyukë: Dios, Dios, ¿tiijës ko xy'ëxmatsy? 47 Tam ënety tyänëtë ja ja'ay mëti'ipë ojts tmëtowtën ets y'ënantë: Yë'ë yowë myëkäjpxyp yë käjpxynyajxpë Elías. 48 Ënätyë ojts tu'uk nyijkxy wit ixtääpyë ets ojts tukpatijë'ëky ja tsatsym nyëë xun, jam tsajpkäpynykëjxm tkëxtsuumy. Tääts ja Jesús tuk'atijë'ky. 49 Tam ja wiinkpë mëti'ipë ënantën: Ixmats. Wä'än n'ijxëm pën nimiinëp ja Elías. 50 Tääts ja Jesús jatëkok mëk yujk'ënany ets y'o'ky. 51 Ojts jap tsajptëkoty kyë'ëtswä'kxy këëkujkm ja wit mëti'ipë ja tsajptëjk y'ayä'ptujkpyën, tyimtso'ontä'äky naaxkëjxy ets kyë'ts këpejty. Ojts ja naaxwiinyëtë yu'kxy ets ojts pyu'uwä'kxy ja tsaa, 52 ëwatstë ja o'kpë jut, ojts ja ja'ay nyixuukpyëktë mëti'ipë ënety tëëyëp o'ktëpën mëti'ipë ja Dios myëtuuntën. 53 Ko ënety ja Jesús të jyuukpyiky, ënät pyëtsëëmtë o'kpëjutjoty ets tyëjkëtyë ma ja wa'atspë ja kajpnën, ja Jerusalén kajpn ets ja ja'ay may y'ijxëtë. 54 Ko ja tsiptuunpë wintsën jëtu'un t'ijxtë, mëti'ipë ënety jam kyëwent'ajtëpën ja Jesús, ko nëkoo ja naaxwiinyëtë y'ëkyu'kxnë, ënät tsyë'këtyë ets y'ënantë: Tëytyëm ko tääpë ja'ay Tiostëm ijty U'unk'ajtëp. 55 Jam jëkäm tam may ja to'oxytyëjk t'ixtë, mëti'ipë ja Jesús pyatso'ontën jam Galilea ets ënety të tputëkëtë. 56 Ma tääpë ja to'oxytyëjkëtyën tam ënety yajpaaty ja Maria Magdalena, ja Maria mëti'ipë ja Santiago ets ja José tyaak'ajtëpën ets ja tyaakëty ja Zebedeo y'u'unk y'ëna'k. Ko Jesús nyaaxtëkë Mc 15:42-47 ; Lc 23:50-56 ; Jn 19:38-42 57 Ko ojts tsyu'ujënë, ënät myiiny tu'uk ja kumeenyjyä'äy, José xyëëwajtyp, Arimatea ja'ay, mëti'ipë ënety näjyëtu'un ja Jesús myëpëjkpyën. 58 Tëë ënety ja José ojts t'amëtoy ja Pilato ets ja Jesús ja jyot nyini'kx tyajjënajkëty jam kruutskëjxm. Ënet ja Pilato ojts tni'ënä'ämë ets ja José yajmo'ojëty ja Jesús ja nyi'kx kyopk, 59 ets ja José ojts ja Jesús ja nyi'kx kyopk twinpijtë mëët tu'uk ja linë wit, 60 ets tpëjktäky ma tu'uk ja o'kpëjutën jemypyë jam nyaaxjotm, mëti'ipë ënety të t'oytyunyën tsaajoty ets tuk'akëëy tu'uk ja mëjtsaa, ets ojts nyijkxy. 61 E ja Maria Magdalena ets wiinkpë ja Maria, ojts wyë'ëmtë, jä'ä ja o'kpë jut y'a'ënyäätyëp. Ja o'kpë këwent'ajtpë 62 Komjëpom, po'kxënxëëw ënety të tpaaty, ënät ja teety wintsënëty ets ja fariseë ja'ayëty ojts tninëjkxtë ja Pilato, 63 ets t'ënëmaaytyë: Yajkutujkpë, yë'ë ëëts nja'amyäjtstëp ko tääpë win'ë'ënpë ojts y'ënä'äny ma ënety jyaak juuky'ätynyëmën, ko kom tëkëëk xëëw jyuukpyëka'any. 64 Paaty ëëts npëjktsowtë ma mijtsën ets tëkëëk xëëw yajkëwent'atëty ja o'kpë jut këtiipë myintëty ja y'ijxpëjkpëtëjk ets tmëkä'äktëty ja Jesús ja nyi'kx kyopk ets ok t'ënëëmëtëty ja ja'ay ko tëë ja Jesús jyuukpyiky. Ko jëtu'un wyin'ëëntëty, wäänëni'ik ja ja'ay nëjkx tyajmëpëktë këtiinëm jëtu'un ma të jyuuky'ätyën. 65 Tääts ja Pilato y'ënëmaayëtë: Jyëkyejpy xywyowtëty yë këwent'ajtpë, woownëjkxtë ets jam kyëwent'atëty. Yajxon xyaj'ëtuktëty yë o'kpë jut. 66 Tääts ojts nyëjkxtë ets yajxon tyaj'ëtujktë ja o'kpë jut ets tku'ëtsaaytyë; ëpëky ja këwent'ajtpë ojts wyë'ëmtë. |
Biblia Dc en Mixe de Quetzaltepec, Oaxaca México © Sociedad Bíblica de México, A.C.
Bible Society of Mexico