Jeremias 52 - Biblia Dc en Mixe de QuetzaltepecMa ja Sedequías yajkutukyën 1 Jä'ä ënety yë Sedequías yë jyëmëjt I'px tu'uk, ko tyëjkëy yajkutujkpë jam Jerusalén, jä'ä yajkutujky majktu'uk jëmëjt. Hamutal ijty yë tyaak xyëëwajtyp, yë'ë Jeremías yë nyëëx, jam Libná kyukajpnëty. 2 Je'eyëp ko aak ëxëëk ojts winë tuny Dios wintum, jëtu'un tä Joaquim winë tuunyën. 3 Paatykyëjxm ojts yë Wintsën tukjoot'anpëky yë Jerusalén kajpn ets Judá kajpn ets timy'ixkejxy. Ja Sedequías tkäjpxykyumëtoownajxy yë Babilonyë yajkutujkpë. Ma Jerusalén kajpn kyutëkoyën 4 Ma myajk anyën yë mëmajkpo'opë, ma taxtujk jëmëjt y'apetyën ma Sedequías tyëkën yajkutujkpë, jää yë Nabucodonosor yajkutujkpë ojts tnija'ty yë Jerusalén kajpn ets tyajnatujky mëët ja tsyiptuunpëtëjk, ojts twinwëëtë ja potsy mëti'ipë yë Jerusalén kajpn nyapots'ajtypyën. 5 Natuky yë Jerusalén kajpn jeky y'ijty, ma myajktu'uk jëmëjtpejtyën, ma yajkutukyën yë Sedequías. 6 Ma taxtujk y'änyën, ja mëmajktaxk po'opë, jää ojts ja ja'ay mëk tja'awënëtë ja yuu nëëtëëtsë jap kajpnjoty, ka'ap maa tiinë tii ja'ay jyë'kxtëpën. 7 Ënet ja Jerusalén ja'ayëty tyajjujtë ja mëjpotsy mëti'ipë ja kajpn nyapots'ajtypyën. Oy ënety jam ja caldeo ja'ayëty tjayaj'itë ja naax kajpn natuky, jap nyajxtaaytyë ja tsiptuunpëtëjkëty, Israel ja'ayëty ets kyäktë. Jam pyëtsëëmtë ma ja tëjkëtyaknën ma mäjtsk ja potsy nyäpyäätyë, koots kyäktë, jam nyajxtë ma ja kamjotmën mëti'ipë yajkutujkpë jyä'ä'ajtypyën, yë'ë ojts tpanëjkxtë ja tu'u mëti'ipë jam Jordán nëjkxpën. 8 E yë tsiptuunpëtëjkëty, yë Caldeo ja'ayëty, ojts tpatsoontë ja Sedequías yajkutujkpë ets tnajtspatëtyë jam joyjotm winkon ma Jericó kajpnën. Ja Sedequías ja tsyiptuunpëtëjk ojts y'ëxmajtstaayënë ets jëtu'unyë kyääkwa'kxtaaytyë. 9 Ja Caldeo ja'ayëty ojts tmatstë ja Sedequías yajkutujkpë ets ojts tmënëjkxtë ma ja Babilonyë yajkutujkpën, jam ënety yajpaaty Riplá, ma Hamat nyaaxjotmën. Jam yë Nabucodonosor ni'ënä'ämëy yë Sedequías, 10 mëët yë y'u'unk y'ëna'k ets wyintsëntëjk, jampë Judá kyukajpn'atën, ets yajyo'kpuxtëty yë'ë wyintuuy. 11 E yë Sedequías ojts yajni'ënä'ämë ets wyiintsaa yajjuutëty ets yajtsumëty mëët yë pujxntä'äky, jëtu'un jam Babilonyë yajmënëjkxëty. Tsumy ënety jap y'ity ko ojts y'o'knë. Ma ja tsajptëjk kyutëkoyën 12 Ma myajk anyën ja mëmëkoxk po'opë, ma tyu'uye'eyën ja mëmajkmokx majktaxkpë, ma tyëkën yajkutujkpë yë Nabucodonosor jam Babilonyë, yë Nebuzaradán mëti'ipë yë yajkutujkpë pyutëjkëpën, ma winë tuknipëjktaakën ets mëti'ipë näjyëtu'un nyiwintsën'ajtypyën ja këwen'ajtpëtëjkëty ma ja kutujktaknën, ojts jyä'ty jam Jerusalén 13 ets tno'ktëkooy ja tsajptëjk ets ja kutujkëntëjk ets ja jëën tëjk jampë kajpnjotm yajpaatyën, yë'ë ni'ik ja wintsëntëjkëty ja jyëën tyëjkëty mëti'ipë ënety mëj'äämpy të y'itën; 14 e ja tsiptuunpëtëjkëty mëti'ipë ënety mëët të myintën, ojts tjijtë'ëktë ja potsy mëti'ipë Jerusalén kajpn nyapots'ajtypyën. 15 Ets ja Nebuzaradán tyajnëjkxtaay ja ja'ay tsumy matsy jam Babilonyë, mëti'ipë ënety jam kajpnjotm yajpatëpën ets mëti'ipë ënety të tmëjwa'kpätën ja Babilonyë yajkutujkpë ets mëti'ipë ënety oyjyäty winë yaj'o'oyëtëpën. 16 Yi'iyë ojts tyajwë'ëmy ja ja'ay mëti'ipë ëyoowtëpën ets tyaj'itëty ja tsatym ets wiinkëtypë ja aay ujts jam kamjotm. 17 Yë Caldeo ja'ayëty piw nuuk tuuntaaytyë ja tsuxkpujxn mëti'ipë jap tsajptëkoty yajpatpën: ja xeny, ja nyi'ëjx ets ja nëë apëjkën mëjpë; ojts tmënëjkxta'atë ja tsuxkpujxn jam Babilonyë. 18 Ojts näjyëtu'un tmënëjkxtë mëti'ipë ja kuyjaam yajtukjä'pën, ma ja kuyjaam nyipetyën, ja jëënpajk jä'pn, ja ka'pn mëti'ipë jëën yajtuka'apyu'kxpën, ja mëj a'ukën, ja mëj jä'pn ets tëkokyë ja apëjk atu'unën, mëti'ipë ënety jap tsajptëkoty tuunpën ko ja wintsë'kën yajyäky. 19 Näyjyëtu'un ja tsiptuunpë wintsën, ojts tmënëjkxta'ay ja apëjk atu'unën mëti'ipë pu'ts pujxn ets poop pujxn mëët y'oytyunyëtyën, tä ja mëj texyën, ma ja jëënpajk yaj'apëkën, ja mëj a'ukën; ja tu'ts ma ja kuyjaam nyipetyën, ja jëëntooytyakn, ja mëj jä'pn ets ja a'ukën mëti'ipë tuunpën ko yajyäky ja tsatym nyëë mëti'ipë tëë nyimaanaxyën. 20 Ja tsajptëjk xeny, ja nëë kë'ëpujtakn mëti'ipë ja y'ëjx jëtu'un këxë'kpën tä tsajpkaajën, aak tsuxkpujxnëmpë mëët y'oytyunyëtyën, mëti'ipë ojts ja Salomón tni'ënä'ämën ets jap tyunëty tsajptëkoty, nëkooyë jye'emty'ajnë, ka'ap tjëkyepy yaj'a'ixëty. 21 Ja xeny jä'ä kyëjxmjatyëty, mëkoxk xajpk ja kujkm ets pyëkixëty tëkëëk xajpk ja kujkm. 22 Yë xenykyopk aakyë'ë tsuxkpujxn mëët y'oytyunyëty, jä'ä y'ayenyëty ma tsuxkpujxn tmëëtëtyën, naxy tu'kxajpk ja kujkm, na'ëwtityë yë'ë myëët'ajtyp tsuxkpujxn, pikjatyëty yaj'ixy. Mäjtskëty ja tsajptëjk xeny, aak tu'knax yaj'ixy. 23 Ma ja xenykyopkën, mëko'px tmëëtëty ja tsuxkpujxn, jëtu'un myëjatyëty tä kutymyën, majkta'px majkmokx tu'uk mëti'ipë yaj'ijxpën. Ma ja Jutiiyë ja'ayëty yajmënëjkxtën tsumy matsy wiink naax wiink kajpn 24 Ja mëti'ipë nyiwintsën'ajtypyën ja këwen'ajtpëtëjk, ma ja kutujktaknën, ojts tmatsy ja Seraías, ja teety wyintsën; ojts tmatsy näjyëtu'un ja Sofonías, mëti'ipë ja Seraías paye'eyëpën ets nitëkëëk ja ja'ayëty, mëti'ipë ja tsajptëjk ijty këwent'ajtëpën. 25 Ja ja'ayëty mëti'ipë jam Jerusalén yajpatëpën, yë'ë ojts yajmatsy ja tsiptuunpë wintsën, mëti'ipë nyikopk'ajtypyën ja tsiptuunpëtëjk; ojts näjyëtu'un yajmatstë ja niwëxtujkpë ja ja'ayëty, mëti'ipë ja yajkutujkpë kyëwent'ajtëpën, mëti'ipë ënety jam kajpnjotm yajpatëpën; ja tsiptuunpë wintsën mëti'ipë ja tsiptuunpëtëjk ijty jyääymyujkpyën ets nitëkë'px majk ja kopktëjkëty, mëj'äämpyë y'itën jam kajpnjotm. 26-27 Ojts yë Nebuzaradán tyajnëjkxta'ay ya'atë ja'ay jam ma Babilonyë yajkutujkpën, jam Riplá ma Hamat yë nyaaxjotmën, jam yë Babilonyë yajkutujkpë ojts tni'ënä'ämë ets tyaj'ooktëty. Jëtu'un'äämpy ojts yë Judá kajpn tsumy matsy nyëjkxnë wiink kë'ëy wiink kajpn. 28 Yë Nabucodonosor may ojts yë ja'ay tyajnëjkxy tsumy matsy: Ma ënety mëwëxtujk jëmëjt ëka'any yajkutukyën, tëkëëk mil ja i'px tëkëëk ojts Judá ja'ay tyajnëjkxy tsumy matsy; 29 Ma ënety mëmajkmokx tëkëëk jëmëjt y'apetyën ma yajkutukyën, jä'ä ojts tyajnëjkxy ja'ay tsumy matsy: tuktujk mëko'px ja i'px majkmäjtsk, Jerusalén ja'ayëty; 30 ma ënety i'px tëkëëk jëmëjt y'apetyën ma yajkutukyën yë Nabucodonosor, yë Nebuzaradán jä'ä ojts tyajnëjkxy tsumy matsy yë Judá ja'ay: wëxtujk mëko'px ja wëxtyikxy mëkoxk. Jä'ä nyiwinë'ajtë mëti'ipë ojts yajmënëjkxtën tsumy matsy: taxk mil ja tëtujk mëko'px. Ma ja Joaquín yaj'ëxmatsyën ets yajmo'oy may ja näynyamo'ojë jam Babilonyë 2 R 25:27-30 31 Ma y'i'px mëkoxk anyën ja mëmajkmäjtsk po'opë, ma i'px majkmokx mäjtsk jëmëjt y'apetyën, ma ënety ja Joaquín të yajmënëjkxyën tsumy matsy, mëti'ipë jam Judá kukajpn'ajtpën. Ko tyëjkëy yajkutujkpë jam Babilonyë yë Evil-merodac, y'oyjya'awëy yë Joaquín, paaty tyajpëtsëëmy jap pujxn tëkoty. 32 Oy ojts Joaquín tmëku'ukjawë, paaty tkumaay ni'ik, këtiinëm ja wiinkëtypë ja yajkutujkpëtëjk mëti'ipë jam Babilonyë tsumy matsy yajpatëpën. 33 Ko ja Joaquín jap pyëtsiimy pujxn tëkoty, ojts tjäänë ja wyit mëti'ipë jap pujxn tëkoty myë'ijtypyën ets ja oypyë ja wyit tuktëjkëy. Jëtu'un mëët tu'ukyë kyääy y'uky ja Babilonyë yajkutujkpë ets jam tsyënaay, mapaat jyaak juuky'äjtyën. 34 Yë Joaquín, mapaat jyaak juuky'äjtyën, ojts myo'oyë yë Babilonyë yajkutujkpë yë näypyutëkë winjëpom; yë'ë ojts yajkay yaj'uukyë ets kyëwent'atyën mapaat y'oknën. |
Biblia Dc en Mixe de Quetzaltepec, Oaxaca México © Sociedad Bíblica de México, A.C.
Bible Society of Mexico