Hechos 27 - Biblia Dc en Mixe de QuetzaltepecKo ja Pablo yajmënëjkxy jam Roma 1 Ko tuknipëjktakëtyë ets xyajnëjkxa'antës jam Italia, ja Pablo mëët wiinkëtypë ja tsumyjä'äy yë'ë ojts y'ëxajëtë ja Julio, tu'uk tsiptuunpë kopk, mëti'ipë yajtijtëpën Yajkutujkpë kopk. 2 Täätsës ntuktëjkëtyë ja kepy nëëwinye'epyë jam Adramitio mëti'ipë ënety nëjkxaanpën Asia y'itjotm ma ja kajpn ja mejypyë'ampën. Tam ënety ja Aristarco mëët ëëtsëty yajpaaty, Tesalónica kyukajpnëty, Macedonia y'itjotm. 3 Ënätës ntso'ontë Cesarea etsës nja'ajtë ma ja kajpn txëëwatyën Sidón. Jamts ja Julio ojts ja Pablo tnajtsmatsë ëwaatsëtum ets nëjkx tku'ixë ja myëku'uktëjk ets yajxon yajkaay yaj'ukë. 4 Täätsës ntso'ontë Sidón etsës nnëjkxtë aka'anytsyow Chipre, ma ka'ap ja poj mëk ye'eyën, jä'ä ko tëkatsy ënety pyojy. 5 Ojtsës ja Cilicia ets Panfilia it na'ëwtityë. Jamës nja'ajtës Mira, Licia y'itjotm. 6 Jam ja tsiptuunpë wintsën tu'uk tpaty ja kepy nëëwinye'epyë mëti'ipë ënety të tsyoonyën Alejandría ets jam nyijkx Italia, etsës jap xyajtëjkëtyë. 7 Kanaak xëëwës ojts ëtyä'äkyë'äämpy nnëjkxtë, oy wi'ixës nja'ajtë jam Cnido awinm. Jä'ä ko tëkatsy ënety pyoj, ënätës ojts n'ëwtitë Salmona kyajpnpë'aay etsës nja'ajtë jam Creta; 8 mëk tsaatsyës jam n'ëwtijtë etsës nja'ajtë Oyëtypë Ja'ajtakn, Lasea kajpn winkon. 9 Tëë ënety ëëts jeky mpoxnëtë jap mejyjoty, nakutsë'ëkë wäänjaty ko jeexyë ja kepy nëëwinye'epyë jyaak nëjkxy, jä'ä ko potm'it ënety wiinkoonëp. Paaty ja Pablo t'ënëmaay mëti'ipë yajye'eytyëpën ja kepy nëëwinye'epyë: 10 Miits, mmëku'uktëjkëty, kutsë'ëkë yowë ko njaaktimnyëjkxmëty. Ka'ap yi'iyëty ko yë kepy nëëwinye'epyë wi'ix jyatëty ets tsëmy wyintëkoyëty, näjyëtu'un ëëtsajtëm tsojk n'o'kmëty. 11 E kä'äp ja tsiptuunpë wintsën ojts tmëpëky ijxtëm ja Pablo jya'ëna'anyën, jä'ä ni'ik myëjpëjk ja aaw ayuk wi'ix y'ëna'antën ja ja'ayëty mëti'ipë ja kepy nëëwinye'epyë nyiwintsën'ajtypyën ets mëti'ipë yajye'eytyëpën. 12 Jam ma txëëwatyën Oyëtypë Ja'ajtakn, kä'äp jam y'oyëty ets ja potm jam pën tyajnaxëty, paaty nimay y'ënantë ko nikë oy ko nyëjkxtëty Fenice, Creta y'itjotm ma ja mejyën mëti'ipë kuye'eyëpën xëëwpëtsëmy ets jam ja potm tyajnaxtëty. Ko janty mëk pyojy jam mejyotm 13 Ko ja jëënpoj myiiny ënät myääytyë tyajtëy ko njaaknëjkxa'antë. Tääts ojts tsyoontë ets nyëjkxtë tu'kmejypya'a, Creta winkon. 14 Ko wäänë y'ijty, ajotkumonë ja mëkpoj myiiny mëti'ipë yajtijpën Tëtykpyoj. 15 Ja kepy nëëwinye'epyë wiinktsow ja poj ojts yajnëjkxyë. Ka'ap t'ëkmëtaknë ets nyëjkxëty ma jya'ata'anyën. Täätsës ntim'ëxmajtstë, wä'än t'ixy maa ja poj xymyënëjkxtës. 16 Koos nnajxtë ma ja naax tu'këëyi'ikpyën mejy itkujky mëti'ipë xyëëwajtypyën Cauda, jamës nyajpäjtë tu'uk ja mutsk kepy nëëwinye'epyë ma ja mëj kepy nëëwinye'epyën mëti'ipë yajtsokpën ko ënety ja mëjpë wi'ix jyäty. 17 Ko ja mutsk kepy nëëwinye'epyë nyajpäjtës, tääts ja tejpxy may yajtuk'awë'ënmujky këtiipë jyäänwa'kxëty. Tsyë'këtëp ënety ko ja kepy nëëwinye'epyë tyëkëty jinjoty ma txëëwatyën Sirte, jä'äkyëjxm ja mëjwit tyajjënajktë etsës ntimnya'ijxtë wä'än t'ixy maa yajnëjkxyë ja poj. 18 Komjëpom, ko mëk je'eyëm pyojy, ënät ja tsëmy kë'ëy nëë kujëpijpaaytyës mejyjoty. 19 Kom tëkëëk xëëw näjyëtu'un nëë kujëpijptës mëti'ipë ja kepy nëëwinye'epyë tyukwinkëëytyëpën. 20 Kanaak xëëwës nëëjoty nyajpatë, ni xëëw ni matsa'a kyakëxë'ëky, jä'ä ko janty mëk ënety tyuupojy. Ka'apës n'ëkjëjp'ijxnë etsës juuky npëtsëmtëty. 21 Kanaak xëëwës n'ayuu'ajtë, tääts ja Pablo ojts wya'kukë ja'ayjoty ets y'ënäny: Mëku'uktëjkëty, nikë tëëjës jeexyë xykyäjpxymyëpëktë, oyxyëp jam Creta të nkatso'onëmë, ka'ap jeexyë ëyo'on jëtu'un të npatëmë. 22 Oy y'ëkjëtu'unëty, këtii mmaytyë mtajtë; oy yë kepy nëëwinye'epyë jyawintëkoopyë, ëëtsajtëm ka'ap wi'ix njata'anëmë. 23 Ja Dios, mëti'ipës nmëtuumpyën ets xyjyä'ä''ajtpën, äämkyoots tu'uk ja y'anklës të nwin'ixyës. 24 Etsës të xy'ënëëmë: Këtii mtsë'ëkëty Pablo, jä'ä ko kopkpëky ko xywyinkuwa'akëja'any ja yajkutujkpë ets näjyëtu'un ja Dios të y'ënä'äny ko nitu'uk kya'ooka'any mëti'ipë mëët myajpaatyën jap kepy nëëwinye'epyëjoty. 25 Paatyës nnikäjpxy, jotmëk näpyëjkta'akëtë. Nmëpëjkpyës ko Dios tuna'any ijxtëmës të xynyëëmën. 26 Je'eyëp ko ja kepy nëëwinye'epyë jam jyänëja'any ma tu'uk ja naaxkopkën nëëmejyjyotypë. 27 Mëmajkmokx xëëw ënety n'ijnëtës ma ja mejy txëëwatyën Adriático, je'eyë pyojminy pyojxëpy ja kepy nëëwinye'epyë. Tsu'umkujk ja ja'ayëty ojts tjawëtë mëti'ipë ja kepy nëëwinye'epyëty yajye'eytyëpën ko ja kepy nëëwinye'epyë tpaatanë ja naax. 28 Tääts ja nëë ojts tkijpxtë ja kyëk'ajtën. I'px xajpk kyëkëty ja nëë. Tääts wäänë ojts jyaaknëjkxtë ets jatëkok ojts tkijpxtë ets t'ijxtë ko majkmokx xajpk kyëkëty. 29 Ënet tsyë'këtyë ja ja'ayëty ko ja kepy nëëwinye'epyë ajotkumonë twinkuja'tëja'any ja tsaa, tääts tnëëkujëpijtë ix'amtsow taxk ja pujxn ajo'kn mëjëtypë ets t'amëtoowtë ja Dios ets xyiinyëty. 30 Tä myääytyë tyajtë ja ja'ayëty ets kyä'äka'antë mëj kepy nëëwinye'epyëjoty. Ënet nyajxtë kepy nëëwinye'epyë jëjp'am ets ja mutsk kepy nëëwinye'epyë tkutëëynyajxtë mejyjoty ets jap kyä'äka'antë. Jëtu'un ja myëku'uktëjk tyaj'ëna'antë ko ja pujxn ajo'kn kyutëëynyaxantëp mejyjoty. 31 Tääts ja Pablo ojts tuk'ëwaanë ja tsiptuunpë wintsën ets mëti'ipë ja kepy nëëwinye'epyë yajye'epyën: Pën yë'ëjëty käktëp, miitsëty ka'ap ënät juuky mwë'ëmtëty. 32 Paaty ja tsiptuunpëtëjkëty tmëtsujkëtyë ja mutsk kepy nëëwinye'epyë ets kyuka'ajëy jap mejyjoty. 33 Ko xyiinytyäky, ënät ja Pablo myënu'kxtakëtë ets kyääynyaxtëty: Tëë majkmokx xëëw nyajxnë ko yajjëjp'ixy tii tunan jatanëp ets ka'ap mkaytyë. 34 Mkaytyëp m'uuktëp ets ja mmëjaaw xypyëktëty ets mjaakjuuky'atëty, ka'ap pën wi'ix jyata'any. 35 Ko ja Pablo jëtu'un y'ënäny, tääts ja tsajpkääky tu'uk tkoonë'ky ets ja Dios tkukajpxëy ma ënety japëtyën ni'ëmukë ets ojts kyääytsyoony. 36 Ko t'ijxtë ko ja Pablo kyäy, tääts jyotkujkëtyë ets näjyëtu'un kyääytyë. 37 Jä'ä ënety ëëtsëty jap kepy nëëwinye'epyëjoty mäjtsk mëko'px ja tëkë'px majkmokx tu'uk. 38 Ko kyuxëtë, ënät ja tsajpmok tmejykyujëpijptë ets ja kepy nëëwinye'epyë tsyo'tskyëty. Ko ja kepy nëëwinye'epyë jyujpwinpity mejyjoty 39 Ko xyiinytyäky, kä'äpyëm yaj'ixy maa ja të'ëtsnaax, wäänë jam jëkäm wäänë këxë'kp ja jin. Ënet ja ja'ayëty mëti'ipë ja kepy nëëwinye'epyë yajye'eytyëpën ojts tyajwinkontë ja kepy nëëwinye'epyë. 40 Tääts tmëtsujkëtyë ja pujxn ajo'kn mëti'ipë ja kepy nëëwinye'epyë myajts'ijtypyën ets jäpyë tyajwë'ëmtë mejyjoty, jëtu'un ojts jyo'onyë mëti'ipë ja kepy tyuka'ptëpën ja mejy. Ënet tkëxtëëytyë ja wit mëti'ipë pojmajtspën ets wyinkoontë ma ja nëëpa'ajën. 41 Je'eyëp ko ja kepy nëëwinye'epyë jinjoty ojts jyänë. Ja jyëjp yë'ë ojts jinjoty kyukotë ets tim ta'tspëjk jap, e ja ix'ampë wa'ats mya'taay mëët ja komnëë ko jyä'tsminy jyä'tsxëpy. 42 Tääts ja tsiptuunpë y'ënantë ko tyaj'ooka'antë ja tsumyjä'äy këtiipë kyä'äktëty mejyotm nëëyuump. 43 E ja tsiptuunpë wintsën ka'ap tsoky ets ja Pablo y'ookëty, paaty ojts ka'ap tyaj'o'knëpë. Je'eyë ojts y'ënä'äny pën jyäjtyp nyëëyunëty, wä'än jëyëjp tnëëtëkë ets mejyjoty pyëtsëmëty. 44 Ets näjyëtu'un y'ënäny pën ka'ap tjaty nyëëyunëty, wä'än tnëjkxtë nëwinkëjxm mëët ja kepy nëëwinye'epyë y'atëjk. Tääts ni'ëmukë pyëtsëëmtë aak juuky mejyjoty. |
Biblia Dc en Mixe de Quetzaltepec, Oaxaca México © Sociedad Bíblica de México, A.C.
Bible Society of Mexico