Hechos 24 - Biblia Dc en Mixe de QuetzaltepecKo ja Pablo nyäkyukäjpxyë yajkutujkpë Félix wyintuuy 1 Kommëkoxk xëëw ja teety wintsën Ananías jyä'äjty jam Cesarea mëët ja mëjja'aytyëjk ets tu'uk ja ë'ëmpë mëti'ipë ijty xyëëwajtypyën Tértulo. Ya'atë ojts wya'këxë'ëktë ma ja yajkutujkpën Félix ets tni'ëënëja'antë ja Pablo. 2 Ko ja yajkutujkpë tyajmiiny ja Pablo, ënät ja Tértulo tni'ë'ënëy ja Pablo ets t'ënëmaay ja yajkutujkpë: Mijts, oy wintsën yajkutujkpë, oyës njawë ko mëët ja mwijyajtën jyää'aty ja jotkujk'ajtën ma naax kajpnën ets ko mijts oy mtuny mkäjpxy. 3 Xëmës ja jotkujk'ajtën xymyo'otë ets näjyëtu'un oy tyimmatsowëty, oy tsuj ëëts näjyawëtë mëët mijts. 4 Ets këtiipë nëkoo mxëëw tyëkoyëty, n'amëtoopyës ja mëyajtën etsës ja n'aaw n'ayuk wäänë xymyëtoow'ijtëty. 5 Tëës yajxon nijawëtë ko ya'atë ja'ay y'ëyo'onpëjktä'äky ets ja jutiis ja'ay tyajjoot'anpëky ets tyajnäwyä'kxyë tu'kë'ëyë naaxwiinyëtë ja'ay ets yë'ë nyikopk'ajtyp ko t'ijxpëktë tu'uk ja Nazaretëtë ja'ay ja y'ijxpëjkën. 6 Näyjyëtu'un ojts ja griego ja'ay tkuwowë ma ja mëjtsajptëjkën ets ja mëjtsajptëjk tyaj'ëxëëkëja'antë. Jä'äkyëjxmës nmajtstë ets npaye'eya'antës ijxtëm ëëts ja n'ënä'ämën myintën. 7 E ja mëj tsiptuunpë wintsën Lisías ojts tuktëkë ya'atë jotmay, ets ojts atsip ëëts xypyëjkëtë ya'atë ja'ay. 8 Mijts jyëkyejpy kë'ëm xyajtëwëty ets xynyijawëty ko mëtëy yë'ë mëti'ipë ëëts ntukni''ë'ënëtëpën. 9 Ja Jutiis ja'ayëty mëti'ipë ënety jam yajpatëpën näjyëtu'un y'ënantë. 10 Ënet ja yajkutujkpë ojts ja kyë'ë txajë'ëky ets ja Pablo kyajpxëty. Tä ja Pablo y'ënäny: Jotkujkës näjyawëty ma mijtsën etsës nnäkyukajpxëtëty, jä'ä ko nnija'apës ko mijts tëë kanaak jëmëjt myajkutujknë ma ya'atë itën. 11 Jyëkyejpy kë'ëm xynyijawëty, ko mëmajkmäjtsk xëëw të nyäxy maas njatyën Jersusalén Dios ëwtajtpë. 12 Ets ka'apës maa të xypyaatë pën mëët näy'ojyës, ka'ap ja'ay muum tsajptëkoty ntsipwinkajpxës, ëkë muum ma ja'ay nyiye'eypyetyën, ëkë muum kajpnpa'a kajpn nux tii ntuuntëkoyës. 13 Ya'atë ja'ayëty ka'ap tii wa'kpäjn tmëët'atë tiis xynyatukni'ëënëtëp. 14 Yi'iyës nkupëjkpy koos ja Dios nmëtuny ijxtëmës ja n'ap n'ok tmëtuuntën. Yë'ës npanëjkxyp mëti'ipë yajtijpën Në'ë Tu'u Jempyë, mëti'ipë yë'ë tyijtëpën ijxpëjkën ka'apë myëtëyëtyën ets nmëpëjkpyës ja Moisés ja y'ënä'ämën ets mëti'ipë ja Dios ja kyäjpxynyajxpë ojts tnikajpxtën. 15 Nmëpëjkpyës ja Dios näjyëtu'un ijxtëm yë'ë tmëpëktën, ko ja Dios ja o'kpë jatëkok tyajjuukpyiky, mëti'ipë oy ka'oy të jyuuky'atën. 16 Paatyës jëtu'un ntuny etsës ja Dios oy mëët nyajpaatëty, näjyëtu'un mëët ja naaxwiinyëtë ja'ay. 17 Koos të njëtity kanaak jëmëjt, ënät jatëkok të nwinpityës jam Jerusalén ets nyaka'anyës ja ëyoopëja'ay ja pyutëjkën, npëjkta'aka'anyës ja yoxy. 18-19 Yë'ës ënety jam ntuunpy ma ja mëjtsajptëjkën, koos ja wa'atsajtën npaata'any, oy ka'ap jyam'ajtë nëkooyë ja mayjyä'äy ets ka'ap pën nëkooyë yäxy jyojky; ko ja Jutiis ja'ayëty mëti'ipë tso'ontëpën Asia jyajtë ets ja ja'ay tyajjoot'anpëjktë mëët ëjts. Yë'ë tyam japatëtëp jeexyë të myintë etsës jeexyë yë'ë xynyi'ëënëtë, ets jeexyë tnikajpxtë tiis xytyukmëtsip'ajtëp. 20 Ëkë wä'än ya'atë ja'ay tnikajpxtë mëti'ipë tyam yaajëtyën tii pokyës jëtu'un të ntuny koos ojts nyajpaye'ey ma ja tsajptëkotyëtë yajjuntë'ajtpën. 21 Ëkë wä'än jëtää yë'ëty xytyukpoky'ixtës ko janty mëk ojts nkäjpxyës yë'ë wyintuuyëty, koos n'ënany: Paatyës tyam xypyaye'eytyë koos nmëpeky ko ja o'kpë jyuukpyëka'antë. 22 Ko ja yajkutujkpë Félix tmëtooy ja Pablo ja y'aaw y'ayuk, ënät ja näpyaye'eyë ënätyë tkajpxtujky, jä'ä ko wa'ats ja Félix tnijawë wi'ix myëpëktën mëti'ipë ja Jesús pyanëjkxtëpën. Ënet ja yajkutujkpë Félix y'ënäny: Wä'än t'ëk'ëwxitynyëm ya'atë jotmay, koonëm myinëty ja mëj tsiptuunpë wintsën Lisías ets yë'ë tjaaknikajpxëty wi'ix ya'atë tsyo'onë'ëky tsyo'ontä'äkyën mëti'ipë miits mëmiintëpën. 23 Ënet ja yajkutujkpë Félix ojts t'ëne'emy tu'uk ja tsiptuunpë wintsën ets ja Pablo oy tsuj yajkëwent'atëty ets t'ënëmaay ko y'a'ixëp ets ja Pablo ja myëku'uktëjk min kyu'ixëty. 24 Kom ok ja Félix jam jyä'äjty mëët ja tyo'oxytyëjk Drusila, jutiis ja'ay jä'ä. Ets ja Pablo yajyaxtsooy ets tnimëtya'akëty ja mëpëjkën ma ja Kristë Jesusën. 25 Tääts ja Pablo ojts nimëtyä'äky wi'ix pyaat'atyën ja'ay jyä'äy'atëty, wi'ix nyäyajt'itëtëty ets wi'ix ja Dios nëjkx ja naaxwiinyëtë ja'ay tpaye'eyën. Ënet ja yajkutujkpë Félix tsyë'këy ets ja Pablo yajnëmaay: Nëjkx tyämyë. Jää jatëkok nwoowtsowëty koos ënety n'ëwaatsë'aty. 26 Ja yajkutujkpë kanaak ok twoowtsooy ja Pablo, jä'ä jyëjp'ijxyp ets jeexyë ja meeny myo'oyë ets t'ëxmatsa'any. 27 Ko mäjtsk jëmëjt nyäjxy, ënät ja yajkutujkpë Félix ojts jyëtëkajtsnë ets ja wiinkpë tyëjkëy mëti'ipë ijty xyëëwajtypyën Porcio Festo. Félix, jä'ä tsyojkpy ets y'oyjyawëtëty ja jutiis ja'ayëty, paaty ja Pablo ojts tsumy tyajwë'ëmy. |
Biblia Dc en Mixe de Quetzaltepec, Oaxaca México © Sociedad Bíblica de México, A.C.
Bible Society of Mexico