Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Hechos 23 - Biblia Dc en Mixe de Quetzaltepec

1 Tääts ja Pablo twin'ijxpejty ja mëjja'aytyëjk ets t'ënëmaay: Mëku'uktëjkëty, ëjts nija'apës ko oyës ja njot nwinma'any nmëëtëty Dios wintum.

2 Ënet ja teety Ananías ojts t'ëne'emy ja ja'ay mëti'ipë jam winkon tënaaytyëpën ets t'akojxë'ëktëty ja Pablo.

3 E ja Pablo ojts t'ëtsoy ja teety Ananías: Dios mijts m'akojxë'ëkëtëp ko mwin'ëëny. Mijts paatykyëjxm jam m'u'unyë ets mpaye'eyëty ijxtëm ja Moisés ja y'ënä'ämën y'ënä'änyën, e mijts mkë'ëmwinma'any jam myajtuunëp, ets xynyinaxy ja ënä'ämën ko m'ëna'any etsës nyaj'akojxë'ëkëty.

4 Tääts y'ëtsoowtë mëti'ipë ënety jamëtyën: ¿Jëtu'un mijts xywyinkajpxpety ja teety wintsën Dios mëtuunpë?

5 Tääts ja Pablo y'ëtsooy: Mëku'uktëjkëty, ka'apës nijawë pën yë'ë teety wintsën, jëtu'un ja Dios ja y'aaw y'ayuk y'ënä'äny: Këtii xypyokëty mëti'ipë yajkutujkpën ma ja mnaax mkajpnën.

6 Nyija'awëy ja Pablo ko mäjtskpëky ja ja'ay të nyäwya'kxëtë, tam mëti'ipë ja saduceos ja y'ijxpëjkën pyatuuntëpën ets tam mëti'ipë ja fariseë ja'ayëty mëët y'itën. Paaty ja Pablo ojts janty mëk kyäjpxy ma ja tsajptëkotyëtë yajjuntë'ajtpën: Miits, mëku'uktëjkëty, fariseë ëjts, nän fariseë ja'ayës ëjts nteety'äjtyp. Paaty miits xypyaye'eytyës koos nmëpëky ko ja o'kpë jyuukpyëka'any.

7 Ko ja Pablo jëtu'un y'ënäny, ënät ja fariseë ja'ayëty mëët ja saduceos ojts ajämyë nyänyimatsëtë.

8 Jä'ä ko ja saduceos y'ëna'antë ko ka'ap ja o'kpë y'ëkjuukpyëjknëtë, ko ka'ap tii ja tsajpjotmëtë kukäjpxy, ni ja anëmë; e yë fariseë ja'ayëty myëpëjktëp yë'ë tu'kë'ëyë.

9 Ni'ëmukë mëk yujk'ënantë; näjyëtu'un ja fariseë ja'ayëty, ojts wya'kukëtë ets mëk y'ënantë: Ya'atë ja'ay ka'ap tii poky tuuntëkoy tkajpxtëkoy. Wä'änxyëp yë anklësëty të myëkäjpxyë.

10 Tääts ko ni'ikyë tyëjkëtyë yaxpë jojkpë, ënät ja mëj tsiptuunpë wintsën ojts tsyë'ëkë ko tsojk yowë ja Pablo yajtuknukëty. Ënet ja tsyiptuumpë tkejxy ets ja Pablo yajwijtspëtsëmëty jap mayjä'äyjoty ma ya'axtën jyoktën ets ojts twoownëjkxy jëkäm ma ja tsiptuunpë y'itën.

11 Jä'ä koots ojts ja Pablo t'a'ijxnaxy pyë'aay ja Wintsën ets y'ënëmaayë: Pablo, jotmëk näpyëjkta'akët. Jëtu'un ijxtëm ja tëyajtën të xynyimëtyä'äkyën ëjtskyëjxm yaa Jerusalén, näjyëtu'un ja tëyajtën xynyimëtya'akëty ëjtskyëjxm jam Roma.


Ko ja ja'ay tjatukniwinma'ayëtë ets tjayaj'ookantë ja Pablo ayu'utsy

12 Komjopy ja jutiis ja'ay tkäjpxy'ajtë ets ja Pablo y'ookëty, mëk'äämpy ojts tuknipëjktaakëtë ets ja Dios tyajkajpxtë ets ojts timkyu'ëyuu'atëtë koonëm ja Pablo y'ookëty.

13 Niwëxytyikxynyäxy ja ja'ayëty ënety mëti'ipë ja Pablo yaj'ookantëpën.

14 Ënet ojts nyëjkxtë ma ja teety wintsënën ets ma ja mëjja'aytyëjkëtyën, jutiis ja'ayëty ets t'ënëmaaytyë: Tëës ni'ëmukë nkäjpxy'atë ko ka'apës nkaya'an n'uuka'antë pën ka'ap yë Pablo nyaj'ooktës.

15 Miitsëty ets ni'ëmukë ja tsajptëkotyëtë yajkutujkpë nëëmëtë ja mëjtsiptuunpë wintsën ets ja Pablo yaa tyajminëty, jëtu'un ja mëj soldadëty wintsën xywin'ëëntëty ko yë'ë myajtëytyëkëjantëp mëti'ipë ja Pablo të tuuntëkoy të tkajpxtëkoyën. Naamka'anëm ënety yaa jyä'ty, jamës n'ëwxita'antë tu'ujotm ets jamës nyaj'ooka'antë.

16 Ojts ja Pablo ja tsyojkmaank tnijawë ko ja Pablo ja ja'ay yaj'ooka'anyë, ënät ja jyämy ojts tninëjkxy ma ja tsiptuunpë y'itën ets tuk'ëwa'anëy.

17 Tää ja Pablo tu'uk twoowtsooy ja tsiptuunpë wintsën, ets t'ënëmaay: Woownëjkx ya'atë yä'äy ëna'k ma ja mëj tsiptuunpë wintsënën, tap ayuk tuk'ëwaanëja'any.

18 Tääts ja tsiptuunpë tu'uwinye'epyë ojts twoownëjkxy ja yä'äy ëna'k ma ja tsiptuunpë wintsënën, ets t'ënëmaay: Yë'ës yë Pablo të xyaaxë mëti'ipë jap tsumyën, etsës të xy'ënëëmë ko ya'atë yä'äy ëna'k yaa nwoowminëtyës, aaw ayukëk myëmiinpy mëti'ipë mtuk'ëwaanëjanëpën.

19 Tääts ja mëj tsiptuunpë wintsën ja yä'äy ëna'k tkë'ëmajtsy ets ojts twijtsnëjkxy ëpëky. Tääts tyajtëëy: ¿Tiis xytyukmëmëtya'akaanpës?

20 Tääts ja yä'äy ëna'k y'ëtsooy: Jëtu'un ja jutiis ja'ay të tkäjpxy'atë ets mijts myajwin'ëënëty, ko ja Pablo xyajnëjkxëty ma ja wintsëntëjk të ye'eymyuktën ets jëtu'un nëkoo y'ëna'ana'antë ko tpaye'eya'antë ja Pablo ja nyëë pyoky.

21 Ka'ap xymyëpëkëty, jä'ä ko jap ja ja'ay tu'u ëkë'p y'owëxita'antë niwëxytyikxynyäxy. Tëë mëktä'äky nyäkyajpxëtë ko y'ayuu'ata'antë koonëm ja Pablo tyaj'ooka'antë. Je'eyë mijts ja m'ayuk yaj'ëwxijnë.

22 Tääts ja yä'äy ëna'k ja mëj tsiptuunpë wintsën y'ënëmaayë: Ka'ap pën xytyuk'ëwaanëty ko mijts ya'atë të xytyuk'ëwaanës. Ets mëët ye'eywya'kxnë.


Ko Pablo yajkexy ma ja yajkutujkpën Félix

23 Tääts ja mëjtsiptuunpë wintsën nimäjtsk tyaxëy ja tsyiptuumpë ets t'ënëmaay ko jä'ä xëëw nyëjkxtëty jam Cesarea, mëj tsu'um it ets nipëjktaakëtëty mäjtsk mëko'px ja tsyiptuunpë mëti'ipë ye'epy nëjkxtëpën ets nitëkë'px majk mëti'ipë këwaaykyëjxmën ets mäjtsk mëko'px mëti'ipë ku'umën myënëjkxtëpën.

24 Tääts ja mëj tsiptuunpë wintsën tni'ënä'ämëy ets ja Pablo ja kwaay näjyëtu'un yajmo'ojëty ets yajkëwent'atëty ets oy mëk yajkë'ëyakëty ma ja yajkutujkpën Félix.

25 Ojts ja mëj tsiptuunpë wintsën ja noky tja'ay ets ja tsiptuunpë yajtukmëkäjxëtyë. Jëtu'un ja noky y'ënä'äny:

26 Ëjts Claudio Lisías. Mijts yajkutujkpë Félix, tyam nkajpxpo'kxy.

27 Ya'atë ye'etyëjk, jutiis të myatsëtë. Yaj'ookantëp ënety. E koos ojts nijawë ko Romë ja'ay, täätsës ojts nninëjkxy mëëtës ja tsiptuunpëtëjk etsës nyaj'ëwaatsëpëtsëëmy.

28 Jä'ä ko nnijawëjäämpyës ënety tii ko yajmatsy, täätsës ojts nyajnëjkxy ma ja tsajptëkotyëtë yajjuntë'ajtpën.

29 Ënätës nija'awëy ko Pablo yë'ë yajtukni'ë'ënëp ko tkapatuny ja y'ënä'ämënëty, e ka'apës mpaty ja pyoky ets y'ookëty ets tsumy y'itëty.

30 E jä'ä ko tëëjës nijawë ko ja jutiis ja'ayëty yaj'ookantëp, paaty mijts ntuknikexy. Näy tëëjës yë jutiis ja'ayëty nëëmëtë ets tnikajpxtëty ma mijtsën mëti'ipë tyukmëtsip'ajtëpën.

31 Ko ja tsiptuunpë ya'atë ja ënä'ämën yajmooytyë, tääts ja Pablo tmëtso'ontë jä'ä tsu'um ets jam jyajtë kajpnjotm Antipatris.

32 Komjëpom ja tsiptuunpë wyimpijtë jam Jerusalén mëti'ipë teky'am nëjkxtëpën ets ja këwaaykyijxypyë tpanëjkxtë ja Pablo.

33 Ko jyajtë jam Cesarea, tääts ja noky tmooytyë ja yajkutujkpë Félix ets näjyëtu'un tkë'ëyajktë ja Pablo.

34 Ja yajkutujkpë Félix ojts tkäjpxy ja noky. Tääts tyajtëëy ja Pablo'ajtp maa tsyoony; ko tnija'awëy ko Cilicia y'itjotm tsyoony.

35 Ënet ja yajkutujkpë Félix t'ënëmaay ja Pablo: Wä'än t'ëkmintë mëti'ipë mni'ë'ënëyëpën, jäänëmës nmëtowëty mëti'ipë mkajpxäämpyën. Ënet ja yajkutujkpë Félix ojts t'ëne'emy ja tsyiptuumpë ets jap tkëwent'atëty ma ja Herodes ja tyutujktaknën.

Biblia Dc en Mixe de Quetzaltepec, Oaxaca México © Sociedad Bíblica de México, A.C.

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan