Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2 Samuel 16 - Biblia Dc en Mixe de Quetzaltepec


Ma ja David myëtyä'äkyën mëët yë Sibá

1 Je'eyë ënety yë David të tninajxta'ay ja kopk, ko jam pyatë yë Sibá, yë'ë tyuunpë yë Mefi-bóset. Yë'ë wyojpmiimpy yë krukts nimäjtsk, mäjtsk mëko'px yë tsajpkääky tsëëmmintë, mëko'px kony yë tsatym myä'ätsy, mëko'px yë ujtstëëm tsa'amjatypë ets tu'k apëjkën yë uuky.

2 Tä ja ënä'ämpë yajtëëwë: ¿Tiitën tääpë xyajminyën? Ets ja Sibá y'ëtsooy: Ya'atë krukts nyajminyënës mijts ntuk'u'unyëp ets yajkutujkpë y'u'unk tyo'oxytyëjk; yë tsajpkääky ets ujtstëëm tsa'ampë yë'ë jyë'kxtëp yë tsiptuunpëtëjkëty, e yë uuky mëti'ipës nmëmiimpyën yë'ë y'uuktëp mëti'ipë jam muum tu'ujoty ënu'kxëpën jam të'ëts'itum.

3 ¿Maajën ja y'okmaank ja mwintsën? jëtu'un ja yajkutujkpë yajtëëwë. Jam ja Jerusalén të wyi'imy, jëtu'un y'ëtsooy ja Sibá, jä'ä ko jëtu'un myäy tyäjy kooxyëp ntij ënät ja kyutujkën jatëkok nyawinpitëty mëti'ipë ja tyatwelë patëpën.

4 Oy jëtu'un, jëtu'un y'ëtsooy ja yajkutujkpë, tyam n'ënëëmë ko mijts tyam mjä'ä'ajnëp mëti'ipë ijty yë Mefi-bóset jyä'ä'ajtypyën. Jëtu'unpëk jeexyë xëmë mijts xy'oyjyawës mijts Wintsën, jëtu'un y'ëtsooy ja Sibá ets nyaax'ijxy nyaaxkooy, tyajnikëxë'ëky ja näwyinkutsë'ëkë ma ja yajkutujkpën.

5 Ko yë David jyä'äjty ma jam ma Bahurim kopkën, jam nyipëtsëëmë tu'uk yë ja'ay jä'ä xyëëwajtyp Simí, yë'ë yë Saúl yë jyä'äy. Yë'ë ja myaank ja Guerá ets wiinkjaty jyänty ënë'ëmxëty, jyänty pyokyë,

6 ets tyukpaka'atsyë yë tsaa, jëtu'un yë'ë ets näjyëtu'un ja tyuunpëtëjk; oy yë David ënety jam jyapaminyë ja mëti'ipë kuwanëpën,

7 ja Simí ëxëëkjaty tjanty ënëëmë ets tpojky; tyaa y'ënä'äny: Nëjkx mijts ka'oypyë, ëxëëk ja'ay, yaja'ay'o'kpë.

8 Yë Wintsën yë'ë tyam mtëytyuunëp mëët ja mëti'ipë të xytyimtunyën ko ojts ja Saúl ja y'u'unk y'ëna'k xyaj'o'k xyajtëkooyë ets mijts jam mnaaxwe'tsy ma ja kyutujktaknën. Paaty tyam yë'ë ja kutujktakn ja maank Absalón të yajmo'oy ets ënät je'eyë mkäknë mpujnë mëët ko kë'ëm xykyatukjaty wi'ix mja'ay'atëtyën, mijts ka'ap nitii xykyëjxmëty je'eyë myajja'ay'ooky.

9 Ënet ja Abisai, yë Sarvia myaank t'ënëmaay ja yajkutujkpë: ¿Tim pën jëtää tyaapë ja'aynyë ets jëtu'un ëxaty t'ënëëmëty ja yajkutujkpë? tyamës yaa nëpujxëty yë kyëpajk.

10 E ja ënä'ämpë tyaa y'ëtsooy: Ya'atë ka'ap myijtsëty mpaatyë, yë Sarvia y'u'unk y'ëna'k. Pën xypyojkpës wä'änxyëp yë Wintsën yë'ëjëty të y'ëne'emyë. E pën janty jëtu'unts, ¿pën mëpaat wi'ix y'ëktunyë?

11 Ets tni''ijxwinpijty yë Abisai ets ja tsyiptuunpë wintsën, t'ënëmaay: Pën yë'ëpaatës yë nkë'ëm u'unk xyaj'ooka'any, wi'ixpëm jëtää yë ja'ay ka'apës mpën'atyën tä yë Benjamín y'u'unk y'okën. Wä'än t'ixy pën xypyojkpës, yë Wintsën ënät të tyuk'ëne'emyë.

12 Pën xypya'ëyoopës jëna'a Wintsën ets pën jam tkëwentëtuny maas yam ëxëëk njaty nkëpetyën, wä'änxyëp ja ni'ikyë nëjkx xy'ëkënu'kxnës ets nëjkx jëëmpit winë y'ëktuun y'ëkjajtënë oyës ënety të njayajpoky jëtu'un tääjës tyam nmëtoyën.

13 Ja David ojts ja nyëjkxtë, e ja Simí ni'ikyë ja näjyëtu'un pyanëjkxëtë ma ja David ënety jam nyëjkxtën ets jyänty pyokyë ets jyänty tyuk'aka'tstukyë tsaa.

14 Ko ja ënä'ämpë ets ja ja'ayëty mëti'ipë mëët nyëjkxtën jam jyajtë ma ja Jordán mëj nëëjë, tëë ënety yajxon y'ënu'kxëtë paaty ojts jam wyimpo'kxnaxtë.


Ma ja Absalón jyä'tyën jam Jerusalén

15 Ënet ja Absalón kyajpntëjkëy mëët tëkokyë ja Israel ja'ayëty ets ja Ahitófel.

16 E ja Husai, ja David ja myëku'uk, ojts näjyëtu'un ënätyë tjëjpaatë'ëky ja Absalón ets tyëjkëy yaxpë jojkpë: Tëë ja yajkutujkpë jyä'ty, tëë ja yajkutukpë jyä'ty.

17 Ënet ja Absalón yajtëëwë: ¿Jëtu'un mijts ja m'oyjot m'oywyinma'any xyajnikëxë'ëky ma ja mëku'ukën David mëti'ipë m'oyjya'apënë? ¿Wi'ix ko të xykyapanëjkxy?

18 Ka'ap tjëkyepy, jëtu'un y'ëtsooy ja Husai, jä'ä ko kopkpëky koos jam nwë'ëmëty ma ja ënä'ämpën mëti'ipë ja Wintsën të twin'ixyën ets mëti'ipë ja naax kajpn tyukjotkëtäkpyën.

19 Ets näjyëtu'un ënät pën ëjts yë'ëjës nmëtuumpy ja wintsëntëjk, yë'ëjës nmëtunäämpy ja mëj ënä'ämpë ja myaank. Paaty yam mijts n'ënëëmë ko nmëtuna'any jëtu'un tääjës ja mteety ojts nmëtunyën.

20 Ok ja Absalón tyajtëëy ja Ahitófel: ¿Wi'ix miitsëty m'ëna'antë tii mëpaat ntu'unëm?

21 Ets ja Ahitófel t'ëtsooy ja Absalón: Mëëtko'knë yë to'oxytyëjkëty mëti'ipë yë mteety ijty myëët'ajtypyën, jampë të tyajwë'ëmyën tëjk këwent'ajtpë ma ja kutujkëntëjkën. Jëtu'unts ja ja'ay tnijawëtëty ko mijts tëë yajxon xymyëtsiptsoony yë mteety, jëtu'un'äämpy ja ja'ayëty ni'ikyë mmëjwa'kpätëtëty mëti'ipë mpukajpxëyëpën.

22 Ënet ojts tu'uk yë tëjk tnikämtë jap tëjkkëjxy mëti'ipë tyukni'oytyu'unëtyën yë Absalón ets jap tmëëtko'knëty ja to'oxytyëjktëjk mëti'ipë ja tyeety të tmëët'atyën ets ni'ëmukë ja ja'ay t'ixtëty;

23 jä'ä xëëw, ko ijty yë ja'ay tii tyajtëwtë ja Ahitófel, jëtu'un ijty nyäxy tä pën tii yë Dios tyajtëyën; jä'ä ko yë Ahitófel mëj'äämpy yë ja'ay jyëkyepyë, paaty yë David mëj'äämpy muum nyäxy ets Absalón mëët yë'ëkyëjxm ko ja Ahitófel jyamëty.

Biblia Dc en Mixe de Quetzaltepec, Oaxaca México © Sociedad Bíblica de México, A.C.

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan