2 Reyes 22 - Biblia Dc en Mixe de Quetzaltepec1 Josías jä'ä ënety jyëmëjt majkmäjtsk ko tyëjkëy yajkutujkpë jam Jerusalén ets i'px majktu'uk jëmëjt ojts yajkutuky. Ja tyaak jä'ä ijty txëëwajtyp Jedidá, yë'ë nyëëx yë Adaías, jam kyukajpnëty Boscat. 2 Ja tyu'unën kyajpxën ja Josías oy ja Wintsën t'ijxy, jä'ä ko yë'ë oy winë tuuny tä ja y'apteety David winë tuunyën, yë'ë ka'ap ojts ma tii tuuntëkoy. Ma ja noky yajpaatyën ma jap myinyën ja ënä'ämën tëyajtën 3 Ma ënety myajkmokx tëkëëk jëmëjtpetyën ma ja Josías yajkutukyën, ënät yë yajkutujkpë ojts tkexy yë jyääpyë jam ma ja tsajptëjkën, ja jyääpyë jä'ä txëëwajtyp Safán, yë'ë myaank yë Asalías ets yë'ë y'ok'u'unk yë Mesulam ets t'ënëmaay: 4 Nëjkx xy'ixy yë Hilquías, mëti'ipë nyikopk'ajtypyën yë teetytyëjkëty ets xy'ënëëmëty, ko wä'än t'ijxmujkta'ay yë meeny mëti'ipë jap tsajptëkoty yë ja'ay myëmiintëpën ets näjyëtu'un mëti'ipë të tyajmuktën ma ja'ay jam kyëpätën tsajptëjk ëkë'ëm, 5 yë'ë tyukë'ëtëkëtëp ja ja'ay mëti'ipë ja tuunk nyiwintsën'ajtëpën, tääts tmëjuytyëty ja tuunpë, ma ja tsajptëjk jam yajkoj'oyën, 6 ja tsäjtspë, pojtspë, mëti'ipë jë'tëpën ets näjyëtu'un yë'ë yajtukjuyëty yë kepy ets jëëntsaa mëti'ipë jam yajtukpojts oyëjaanpën yë tsajptëjk. 7 Ënëëmë näjyëtu'un ko këtii t'amëtowtëty jënu'un ja meeny tyajtuntën jä'ä ko yajnija'ap wa'ats ko yë'ëjëty oy jam ja mëtyo'owën tyajtu'uye'eytyë. 8 Tä ja Hilquías, mëti'ipë teety wintsënën, tukmëmëtyäky ja Safán, mëti'ipë ja noky kyëwent'ajtypyën ma jap winë myiinta'ayën kuja'ay, ko tëë ënety tpaaty tu'uk ja noky jap tsajptëkoty ma myinyën kuja'ay ja ënä'ämën tëyajtën ets tukë'ëtëjkëy ja Safán ets ojts tkäjpxy. 9 Tä ja Safán näjyëtu'un tuk'ëwa'anëy ja yajkutujkpë ets t'ënëmaay: Wintsën ja mtuunpëtëjk mëti'ipë ojts xy'ëne'emyën tëë ja poop pujxn tyaj'ë'tsmuktë ets tëë ja tukë'ëtëkëtë ja ja'ayëty mëti'ipë jap ja tsajptëjk kyoj'o'oyëtëpën. 10 Ojts ja Safán näjyëtu'un tuk'ëwaanë ja yajkutujkpë, ko ënety ja teety Hilquías tu'uk ja noky të tpaaty ets të tyukë'ëtëkëty, tääts tukwinkukajpxëy. 11 Ko ja yajkutujkpë tmëtoow'ijty ya'atë ja aaw ayuk mëti'ipë nyikäjpxypën ja noky, tääts tkë'tstaay ja wyit mëët ja amay jotmay, 12 ënätyë t'ënëmaay ja Hilquías, ja Ahicam, myaank yë Safán; ja Acbor, myaank yë Micaías; ja Safán, mëti'ipë ja noky kyëwent'ajtypyën ma jap winë myiinta'ayën kuja'ay ets ja Asaías, mëti'ipë ja yajkutujkpë kyëwent'ajtypyën ets t'ënëmaay: 13 Nëjkx mëpëjktsowtë yë Wintsën, mëët ëjts, mëët yë naax kajpn ets mëët tëkokyë mapaat yë Judá naax kam tnitänën ets xyajtëwtëty wi'ix tyaapë noky y'itëty mëti'ipë të yajpaatyën ets mëti'ipë nyimëtyäkpyën; wä'änxyëp yë Wintsën mëk xytyukjoot'anpëjkëm, ko ja nteety'ajt n'ap'ajtëm ka'ap të tpatuntë ets ka'ap ojts tmëjpëjkta'aktë ijxtëm ya'atë noky tjanikäjpxyën. 14 Ja Hilquías, Ahicam, Acbor, Safán ets ja Asaías, ojts tsyoontë ets ojts tninëjkxtë ja Wintsën ja kyäjpxynyajxpë, to'oxytyëjk, mëti'ipë xyëëwajtypyën Huldá; yë'ë tyo'oxytyëjk yë Salum, myaank yë Ticvá ets yë'ë y'ok'u'unk yë Harhás, mëti'ipë ja wit kyëwent'ajtypyën jap tsajptëkoty. Yë Huldá jam ijty tsyëënë kajpnpë'am ma ja Jerusalén kajpnën, e ko tukmëmëtyaktë ja jotmay, 15 tä y'ëtsooy: Ya'atë y'ëtso'owinpijtën'ajtyp ja Wintsën, mëti'ipë yë Israel ja'ayëty y'ëwtajtëpën: Jëtu'un xy'ënëëmëtëty ja ja'ay mëti'ipë të mkäxëtën, 16 ëjts, mëti'ipë Wintsën'ajtpën, jëtu'unës n'ëna'any: Nyajminäämpyës tu'uk yë mëj ëyo'on ma ya'atë it naaxwiinyëtën ets ma ya'atë ja'ay yaa tsyëënëtën, jëtu'un tä myinyën jap kuja'ay ma ja nokyën mëti'ipë ja yajkutujkpë të tkäjpxyën, yaapë tyunyën Judá. 17 Jä'ä ko yë'ëjëty tëëjës xy'ëxmajtsnëtë, ja ka'apë tyiosëtyën yë'ë të tukwino'k të tukwinxaamnëtë ja poom ets ënät jëtu'un ni'ikyë xyajjoot'anpëktës mëët ja y'ëxëëktu'un y'ëxëëk kajpxënëty; paatykyëjxm të ntukjoot'anpëjknës ya'atë naax kajpn ets tsip oy ets jatëkok xyäämëty yë njoot'anës. 18 Ënëëmë näjyëtu'un ja yajkutujkpë mëti'ipë jam tuunpën Judá, mëti'ipë të mkäxëtën ets xyajtëwa'antë ja Wintsën ja mjotmayëty, ko yë Wintsën, mëti'ipë yë Israel ja'ayëty y'ëwtajtëpën, jëtu'un y'ënä'äny: Mëët ko xyjyotmaypyiky ja mëti'ipë të xymyëtoyën, 19 ets mëët ko të xyjyä'äkyukë wi'ixës ëjts n'ëna'anyën, ja naax kajpn ets ja ja'ayëty mëti'ipë jam tsënaaytyëpën, ko o'ktëy jyata'antë ets poky y'ita'antë ets ko tëë ja mwit mtujkxy xykyë'tsta'ay mëët ja jotmay ets të mjë'ëy të myä'äxy ëjts nwintuuyës; tëëjës n'amëtoow'ity ets tëëjës nja'akyukë. Ëjts, mëti'ipë Wintsën'ajtpën, jëtu'un yam n'ënëëmë: 20 Ko ënety m'ooky mtëkoy, akujk jotkujk m'ooka'any mtëkoyä'äny ets nëjkxëp xypyääty xy'ixy ja m'ap m'ok, ka'ap xynyijawëja'any ko ënety ya'atë ja naax kajpn o'ktëy jyajnë kyëpäjnë. Ja yajkutujkpë ja kyukajpxpë, ojts ja wyimpijnëtë ets tukmëmëtyaktaaytyë wi'ix ënety ja Wintsën të y'ëtsoowinpityën. |
Biblia Dc en Mixe de Quetzaltepec, Oaxaca México © Sociedad Bíblica de México, A.C.
Bible Society of Mexico