Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Samuel 18 - Biblia Dc en Mixe de Quetzaltepec


Jonatán nyämyëku'ukjawëty mëët yë David

1 Ko yë David myëtyaktaay mëët yë Saúl, yë Jonatán janty'oy ojts tmëku'ukjawë David, jëtu'un ojts timy tsyoky timjyawë tä kë'ëm nyätsyokyën.

2 E yë Saúl jä'ä xëëw ojts jam tyajwë'ëmy ja David ma ja kyutujktaknën ets ka'ap ojts t'ëk'ëxmajtsnë ets wyimpitëty ma tyëjkën ma ja tyeety tyaak tsyëënëtën.

3 Yë Jonatán mëët yë David ojts tkäjpxy'atë ko xëmë nyäy'oyjyawëja'anëtë, jä'ä ko yë Jonatán janty'oy ojts tmëku'ukjawë ets t'oyja'awëy yë David, jëtu'un tä kë'ëm nyäjyawëtyën.

4 Ëpëky yë Jonatán ojts nyätyuknijääntu'utyë yë nyijän mëti'ipë ënety yë'ë pyëjktäkpyën ets tmooy yë David, ojts näjyëtu'un tmo'oy yë pyujxn tyi'pxn ets pyo'owëën.

5 Tëkokyë mëti'ipë yë David tuk'ënä'ämëpën yë Saúl tyuuntääpy ijty, paaty pyëjktakë ets yë'ë twinye'eyëty ja tsiptuunpëtëjk mëti'ipë tsiptuunpë nëjkxtëpën. Ja tsiptuunpëtëjkëty ets tsiptuunpë wintsënëty oy tja'awëtyë ko ja David jä'ä tyu'uwinye'ey.


Wi'ix yë Saúl tmëtsiptsoonyën yë David ko myëjwiintëjkëy

6 Ko ja tsiptuunpë ojts wyimpijtaaynyëtë ma ja David ënety të tyaj'ookyën ja filistejë ja'ay, ënät ja to'oxy'ëna'këty tsyo'ontaaytyë jam kajpntum ets tnimiintë ja Saúl ets twin'äjtstë, mëët ja xuxn wojpn tam mëti'ipë yaj'ënäämpyën yë xijn ets kä'tsn.

7 E ma jam jëtu'un y'ëwtën y'atstën, tääts y'ëna'antë: Tu'kmil yë Saúl të tyaj'ooky yë myëtsip e David majk mil të tyaj'ooky yë myëtsip.

8 Yë Saúl ka'ap ojts t'oymyëtoy ya'atë ëy ets ojts jyoot'anpëky, paaty y'ënäny: Yë David majk mil nikajpxtë yë myëtsip të tyaj'ooky ets ëjts je'eyës nyajnikäjpxy tu'uk mil të nyaj'ooky. Je'eyëp ko tkapëjktaknëtë ënä'ämpë yajkutujkpë.

9 Jä'ä xëëw tsyo'ontäky ma ja Saúl t'ëxëëk'ijxyën ja David.

10 Komjëpom ja Saúl ojts tyukëtä'äkyë ja ëxëëk poj mëti'ipë yë Dios kyejxypyën ets jëtu'un y'awinpijty tä tu'uk yë ja'aykyulokën. Yë David koop ënety jam tä xëmë kyoyën. E ja Saúl tam ja kyu'umën tkë'ëkap'aty,

11 ajotkumonë ja Saúl ojts ja kyu'umën tëpë'ëky ets ja David tjamëjkuumpätany jam potsywinm, e ja David mäjtsk'ok t'akäktuty.

12 Yë Saúl nyatsë'këp ënety wäänjaty yë David. Jä'ä ko Dios ënety putëjkëyëp xëmë, e yë Saúl ka'ap ja Dios y'ëkputëjkëyënë.

13 Paatykyëjxm ojts jam timjëkexy ma ja kyutujktaknën ets tpëjktäky tsiptuunpë Wintsën, winjëpom ijty tsyoontë jya'të.

14 E komë yë Wintsën yë'ë ënety xëmë pyutëjkëp yë David, paaty yë David aak'oy ijty winë wyimpëtsë'ëmxëty mëti'ipë tyuunpyën.

15 Paatykyëjxm ja Saúl ënety tsë'ëkë, jä'ä ko ja David xëmë myëtä'äky.

16 E ja David aak oyjya'awëyëp ja ja'ay oymyaajëty, jëtu'un jam ma Israel kajpnën ets jëtu'un jam ma Judá kajpnën. Jä'ä ko yë'ë ënety winye'eyëtëp ko nyëjkxtë tsiptuunpë.

17 Ënet ojts yë Saúl tëkok t'ënëëmë yë David: Nmo'ojëp yë nnëëxës mëjpë mëti'ipë xyëëwajtypyën Merab, ets yë'ë xypyëkëty y'uukëty. Je'eyëp ko ënät, pën mijts mtsiptuunp ets pën jotmëk xëmë myajpaaty ma ja tsipën mëti'ipë yë Wintsën tsyip'ajtypyën. Ja Saúl paaty jëtu'un y'ënäny jä'ä ko tyaa ënety myäy tyäjy ko ka'ap tyimkopkpëkyëty kë'ëm tyaj'ookëty ja David, ja filistejë ja'ayëty yë'ë jëna'a yaj'ookëtëp.

18 Tä ja David y'ëtsooy: Ëjts ka'apës tii ntsowëty ets nteety ntaakës, njëëky nmëku'ukës nän ka'ap tii tsow'atë ma Israel kajpnën etsës xymyë't'atëty yë'ë yajkutujkpë.

19 E jääts ma ojts ja xëëw po'o tpatnën ma jeexyë ja Saúl tmo'oyën ja David ja Merab ets yë'ë tpëkëty t'uukëty. Jä'ä ojts tmooynyë ja Adriel mëti'ipë jam kukajpn'ajtpën Meholá.

20 E ja Mical mëti'ipë ja Saúl myutsk nëëx'ajtypyën, yajxon ënety tsojkën'ajtënë ja David. Ko ja Saúl yajtuk'ëwa'anëy ko ja nyëëx mutskpë mëti'ipë txëëwajtpën Mical tsyojkën'ajtyp ja David y'oymëtoow jä'ä.

21 Jä'ä ko tyaa myääy tyäjy ko oy ko jä'ä tmo'ojëty ja nyëëx ja David ets yë'ë to'oxytyëjk'atëty. Mëët yë'ëkyëjxm tjëkyäpëty yë filistejë ja'ayëty yaj'ookëtëty. Ënet ja Saúl jatëkok t'ënëmaay ja David: Tyam tëynyë ntsojkpyës ets mijts nmë't'atëty.

22 Ënet ëpëky ja Saúl ojts tuk'ëne'emy ja tyuunpëtëjk ets t'ënëmaay: Nëjkx mëëtmëtya'aktë yë David atu'uk ets xy'ënëëmëtëty koos mëti'ipë ënä'ämpën, mëkës ntsoky njawë ets näjyëtu'un tëkokyë mëti'ipës mëët ntuunmukyën ets ntsojkpyës etsës yë'ë nmë't'atëty.

23 Ja Saúl ja tyuunpëtëjk ojts tjanty nyinëjkxtë ja David ets mëët myëtyaktë, e ja David tyaa y'ëtsoowëtë: ¿Tiixë wi'ixën mijts xytyimjëjp'ijxnëtë, ka'ap tsyipëty ets tu'uk yë ëyoopëja'ay tmë't'atëty yë yajkutujkpë ijxtëm ëjtsënë?

24 Tä ja Saúl nyimiinëtë ja tyuunpë ets tyukmëmëtyakëtë wi'ix ënety ja David të y'ëtsoyën.

25 Saúl jä'ä ënety wyinmay ko ja David yajka'ajäämpy ets y'ookëty ma ja filistejë ja'ayëtyën, paaty y'ëtsooy: Ënëëmëtë yë David ko jëtu'un tä jeexyë tyekyën mëti'ipë tëë yaj'ijxwë'ëmyën, ko pën pyëka'any, ëjts mëti'ipë ënä'ämpën jëtu'unës yam n'ëna'any ko ni'ikë oy yë'ë tyakëty tu'kmëko'px yë filistejë ja'ayëty, je'eyëp ko ookynyë ets tnëtsujktaayëty yë ye'etyëjk'ajtënëty yë nyi'ak, jëtu'untsës ëjts ntukjotxäämëty ja nmëtsiptëjkës.

26 Ja Saúl ja tyuunpëtëjk ojts tukmëmëtya'aktë ya'atë ja aaw ayuk ja David. Yë David oy ojts tmëtoy ya'atë winma'any. Ënet ojts myäy tyäjy ko wä'änxyëp ajotkumonë t'ëkmë't'ajnëty ja yajkutujkpë, ka'anëm ënety ja xëëw po'o tpaatynyëm.

27 Ko ja David tsyo'ony mëët ja tsyiptuunpëtëjk, jä'ä ojts tyaj'ooky nimäjtsk mëko'px ja filistejë ja'ayëty, tä ojts tnëtsujktaayë ja ye'etyëjk'ajtënëty. Jëtu'un'äämpy ja Saúl ojts tyajknë ja nyëëx mëti'ipë xyëëwajtypyën Mical ets tmooynyë ja David ets to'oxytyëjk'atëty.

28 E ja Saúl y'ijx ko ja Wintsën pyutëjkëp ja David oyjyëna'ajëty ets oymyaajëty, ojts näjyëtu'un ja nyëëx Mical mëk tsoky tjawë ja David.

29 Paaty ojts ni'ikyë tsyë'ëkëtëkë këtiinëm jyëtu'unëty më''ëka'any, jä'ä xëëw jä'ä po'o, tu'ukyë ojts timmyëtsiptso'onë.

30 E xëmë ko ja filistejë ja'ayëty ijty tsyoontë tsiptuunpë yë David ijty xëmë mëtakp tsipjotm, këtiinëm jëtu'un ja wiinkëtypë ja tsiptuunpë wintsënëty.

Biblia Dc en Mixe de Quetzaltepec, Oaxaca México © Sociedad Bíblica de México, A.C.

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan