Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Levítico 23 - Quechua Ayacucho Bible 1987


Fiesta punchawkunamanta
(Nm 28:16-25)

1-2 Israelpa mirayninkunaman ninanpaqmi Moisesta Tayta Dios nirqa kaynata: —Ñoqa Tayta Diospaq sapaqchaspa fiestaykunata ruranaykichikpaqmi runakunata qayankichik.

3 —Soqta punchaw llamkaspam qanchis kaq punchawpiqa samankichik, chay punchawpiqa ñoqallapaqñam huñunakunkichik. Amam chay punchawpiqa llamkankichikchu. Chay punchawqa ñoqa Tayta Diospaq samana punchawmi kanqa maypiña *f**yachaptikichikpas.

4 —Ñoqa Tayta Diospaq chay fiestakunata ruraspaqa qayanakunkichikmi ñoqallapaqña sapaqchasqa huñunakuykunaman.

5 —Punta kaq killapa chunka tawayoq punchawninpim inti seqaykuytaña ñoqa Tayta Diospaq rurankichik Pascua sutiyoq fiestata.

6 —Chay killapa chunka pichqayoq punchawninpiñataqmi ñoqa Tayta Diospaq Mana Qonchuyoq Tanta Mikuna Fiestata rurankichik. Qanchis punchawmi mikunkichik mana qonchuyoq tantata.

7 Chay semanapa punta kaq punchawninpim ñoqallapaqña huñunakuyman qayankichik. Chay punchawpiqa amam imapipas llamkankichikchu.

8 Qanchis punchawmi Tayta Diosman presentamuwankichik kañasqa ofrendata. Chay qanchis kaq punchawpiñataqmi ñoqallapaqña huñunakuyman qayankichik. Chay punchawpiqa amam llamkankichikchu imapipas.


Cosecha Qallariy Fiestamanta
(Nm 28:26-31)

9-10 Israelpa mirayninkunaman ninanpaqmi Moisesta Tayta Dios nirqa: —Chay qonay allpaman chayaruspaykichik cosechata ruraspaqa punta kaq gavillatam apamunkichik sacerdoteman.

11 Hinaptinmi qamkunamanta chaskinaypaq sacerdoteñataq chay gavillata kuyuchinqa ñoqa Tayta Diospa qayllaypi, chaytaqa ruranqa chay samana punchawpa paqarinnintintam.

12 Chay gavilla presentamuwasqaykichik punchawtaqmi huk watayoq sano carnerotapas ñoqa Tayta Diospaq lliwta kañapuwankichik.

13 Apamuwankichiktaqmi aceitewan chapusqa tawa kilo parten harinatapas chaynapi ñoqapaq miski asnaq ofrenda kananpaq. Tallinapaq ofrendatapas apamuwankichiktaqmi huk litro vinota.

14 Amaraqmi mikunkichikchu tantantapas nitaq hamkatapas nitaq llullu kawsaytapas ñoqaman ofrendaykichikta apamunaykichik punchawkama. Kayqa wiña-wiñaypaq decretom llapallan miraynikichikpaq maypiña *f**yachaptikichikpas.

15 —Gavilla ofrenda presentawasqaykichik punchawmanta qallarispam otaq samana punchawpa paqarinnintinmanta qallarispam yupankichik qanchis semanatapuni.

16 Hinaptinmi samana punchawpa paqarinnintin punchawwan pichqa chunka punchaw kanqa. Chaymantañam ñoqaman presentamuwankichik mosoq kawsaykunamanta ofrendaykichikta.

17 Kuyuchisqa ofrendapaqmi wasikichikmanta apamunkichik tawa kilo parten harinamanta qonchuyoq masarasqa iskay tantata. Chay ofrendaqa kanqa punta rurukunamanta ñoqa Tayta Diospaq ofrendam.

18 Tantakunatawan kuskatam apamuwankichik huk watayoq qanchis sano carnerokunata, huk malta torota chaynataq iskay carnerotapas ñoqapaq lliw kañasqa kanankupaq. Chaykunaqa kanqa ñoqa Tayta Diospaq miski asnaq kañasqa ofrendam. Chaykunawan kuskatataqmi apamuwankichik kawsaykunamanta ofrendatapas chaynataq vinotapas.

19 —Wañuchipuwankichiktaqmi chivatotapas huchaykichik pampachasqa kananpaq. Ofrecewankichiktaqmi ñoqawan allinlla kasqaykichikmanta watayoq iskay carnerotapas.

20 Chay animalkunatam ñoqa Tayta Diospa ñawpaqniypi sacerdote kuyuchispan presentamuwanqa punta rurukunamanta tantayoqta chaynataq chay iskay carneroyoqta. Chaykunaqa ñoqapaq sapaqchasqa kasqanraykum sacerdotepaq kanqa.

21 —Chay punchawpipunim ñoqallapaqña huñunakuyta rurankichik. Amam imapipas llamkankichikchu. Wiña-wiñaypaq decretom kanqa llapallan miraynikichikpaq maypiña *f**yachaptikichikpas.

22 —Chakraykichikpi rutuspaykichikqa amam kuchun-kuchunqa rutunkichikchu nitaqmi puchuqkunatapas pallapankichikchu. Chaykunataqa wakchakunapaqwan forasterokunapaqmi saqenkichik. Ñoqaqa yupaychasqaykichik Tayta Diosmi kani.


Cornetillakunapa Waqanan Fiestamanta
(Nm 29:1-6)

23-24 Israelpa mirayninkunaman ninanpaqmi Moisesta Tayta Dios kaynata nirqa: —Qanchis kaq killapa punta kaq punchawninqa samana punchawmi kanqa. Chay punchawqa yuyarinaykichikpaqmi cornetillakunata tocaspa sapaqchasqa huñunakuyniyta rurankichik.

25 Chay punchawpiqa ñoqamanmi presentamuwankichik kañasqa ofrendata. Amataqmi imapipas llamkankichikchu.


Hucha Pampachana Punchawmanta
(Nm 29:7-11)

26 Tayta Diosmi Moisesta nirqa:

27 —Qanchis kaq killapa chunka punchawninpim huchaykichik pampachanay punchaw kanqa. Chay punchawpiqa ñoqallapaqña huñunakuyta ruraspam ayunankichik hinaspam kañasqa ofrendata presentamuwankichik.

28 Amam chay punchawpiqa imapipas llamkankichikchu. Chay punchawqariki Hucha Pampachana Punchawmi. Chay punchawpim yupaychasqaykichik ñoqa Tayta Dios huchaykichikta pampachasaq.

29 Pipas chay punchawpi mana ayunaqqa runamasinkunamantam chinkachisqa kanqa.

30 Pitapas chay punchawpi llamkaqtaqa runamasinkunamantam chinkarachisaq.

31 —Chay punchawpiqa amamá imapipas llamkankichikchu. Kayqa wiña-wiñaypaq decretom kanqa llapallan miraynikichikpaq maypiña *f**yachaptikichikpas.

32 Qamkunaqa samaspam ayunankichik chay killapa isqon kaq punchawpa tardenmanta paqarinnintin punchawpa tardenkama.


Ramada Ruray Fiestamanta
(Nm 29:12-40)

33-34 Israelpa mirayninkunaman ninanpaqmi Moisesta Tayta Dios kaynata nirqa: —Chay qanchis kaq killapa chunka pichqayoq punchawninpim ñoqa Tayta Diospaq kanqa hatun fiesta, chay fiestaqa kanqa qanchis punchawmi.

35 Punta kaq punchawpim qayanakunkichik ñoqallapaqña sapaqchasqa huñunakuyman, chay punchawpiqa amam imapipas llamkankichikchu.

36 Chay qanchisnintin punchawpunim presentamuwankichik ñoqa Tayta Diosman kañasqa ofrendakunata. Pusaq kaq punchawpiñataqmi ñoqallapaqña sapaqchasqa huñunakuyman qayaspa presentamuwankichik kañasqa ofrendata. Chay punchawpiqa fiestay kasqanraykum ama llamkankichikchu.

37 —Chay punchawkunapimá fiestakunata ñoqa Tayta Diospaq rurankichik. Chay fiestakunapiqa ñoqallapaqña sapaqchasqa huñunakuykunamanmi qayanakunkichik. Chaypim ñoqa Tayta Diosman presentawankichik lliw kañana ofrendakunata, kawsaykunamanta ofrendakunata chaynataq wakin wañuchisqa ofrendakunatapas. Chaykunataqa rurankichik tupamusqanman hinam.

38 Chay ofrendakunata presentawachkaspapas samana punchawpi presentawanaykichik ofrendakunataqa presentawankichikmi. Presentawankichiktaqmi regalokunatapas, prometekuwasqaykichik ofrendakunatapas otaq voluntad ofrendaykichiktapas.

39 Chay qanchis kaq killapa chunka pichqayoq punchawninpim cosechaykichiktapas lliw huñuruspaña, ñoqa Tayta Diospaq rurankichik hatun fiestata qanchis punchaw. Punta kaq punchawmi kanqa samana punchaw, samana punchawtaqmi kanqa pusaq kaq punchawpas.

40 Punta kaq punchawmi pallamunkichik allinnin sachakunapa rurunta, kuchumunkichiktaqmi palmerakunapa kallmankunatapas, llaqesapallaña sachakunapa kallmankunatapas chaynataq mayu patankunapi saucekunapa kallmankunatapas hinaspam qanchis punchawpuni kusikunkichik yupaychasqaykichik ñoqa Tayta Diospa qayllaypi.

41 Watan-watanmi isqon kaq killapi chay hatun fiestata ñoqapaq qanchis punchaw rurankichik. Wiña-wiñaypaq decretom kanqa llapallan miraynikichikpaq.

42 Chay ramadakunapim *f**yachankichik qanchis punchaw Israelpa llapallan mirayninkuna.

43 Chaynapim qepa wiñay miraynikichikkuna yachanqaku abuelonkunata Egiptomanta horqomuspay ramadakunapi kawsachisqayta. Ñoqaqa yupaychasqaykichik Tayta Diosmi kani.

44 Chaynatam Moises willarqa Israelpa mirayninkunaman Tayta Diospaq hatun fiestakunata ruranankupaq.

Lean sinn:



Sanasan