Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Génesis 45 - Quechua Ayacucho Bible 1987


Wawqenkunaman Josey reqsiykachikusqanmanta

1 Joseymi llapallan chaypi sirvientenkunapa qayllanpi manaña waqayta aguantarqachu hinaspam kamachirqa: —Lloqsiychik llapallaykichik ladoymanta —nispa. Chaymi sirvientenkuna lloqsiruptinkuña Josey wawqenkunawan reqsichikurqa.

2 Qaparispam waqakurqa, chaymi Egipto runakunapas yacharurqaku, yacharurqakutaqmi Faraonpa wasinpi kaqkunapas.

3 Joseymi nirqa wawqenkunata: —Ñoqaqa kani Joseymi ¿Kawsachkanraqchu taytanchik? —nispa. Wawqenkunañataqmi mana ima niytapas atirqakuchu mancharikuspanku.

4 Chaymi Josey nirqa wawqenkunata: —Asuykamuwaychik —nispa. Hinaptinmi paykuna asuykuptinku nirqa: —Ñoqaqa kani kay Egipto nacionman rantikamusqaykichik wawqekichik Joseymi.

5 Ichaqa amayá kunan llakikuychikchu nitaq pesakuychikchu kayman rantikamuwasqaykichikmantaqa. Achka runakunata kawsachinaypaqmi Dios puntachimuwarqa.

6 Kay pachapim karun iskay wataña muchuy, chaywanpas pichqa wataraqmi faltachkan. Manam kanqachu tarpuypas nitaq cosechapas.

7 Diosmi puntachimuwarqa kay pachapi miraynikichikta puchuchinaypaq chaynataq qamkunatapas hatun salvacionwan kawsachinaypaq.

8 Chaynaqa manam qamkunachu kaymanqa kachamuwarqankichik aswanqa Diosmi Faraonpa consejaqninta ruraruwan chaynapi lliw wasinpi, lliw Egipto nacionpi kamachikuq kanaypaq.

9 Utqayman taytanchikpa kasqanman kutispayá nimuychik: “Kaynatam nin churiki Josey: ‘Diosmi lliw Egipto nacionpi churaruwan kamachikuqpaq, hamuyá ama unamuspa.

10 Gosen lawpim hichpaypi *f**yachanki churikikunawan, willkaykikunawan, ovejaykikunawan, vacaykikunawan hinaspa lliw kapuqnikikunawan.

11 Pichqa wataraq muchuy kaptinpas kaypim mantienesqayki tukuy kapuqnikipas mana tukurunanpaq’ nispa.

12 Wawqey Benjaminwan qamkunam testigo kankichik kaykuna ñoqapuni rimasqaymanta.

13 Willamuychikyá taytayman lliw Egipto nacionpi honrasqa kasqaymanta hinaspa tukuy qawasqaykichikmantapas. Utqaspayá taytayta kayman pusamuychik.

14 Chaynata niruspanmi wawqen Benjaminwan abrazanakuykuspa waqarqaku.

15 Llapallan wawqenkunata muchaykarispam abrasaykuspa waqarqa. Chayraqmi wawqenkunapas Joseyta parlapayarqa.

16 Rey Faraonpa wasinmanmi Joseypa wawqenkuna hamusqan noticia chayarurqa chaywanmi kusikurqa Faraon chaynataq gobiernonpi yanapaqninkunapas.

17 Faraonmi Joseyta nirqa: —Wawqekikunata nimuy: “Animalnikichikman cargakuspa kutiychik Canaan lawman.

18 Taytaykichikta pusamuychik familiaykichiktawan hinaspa hamuychik ñoqaman. Egipto allpapi kaq allinnintam qosqaykichik hinaptinmi kay allpapi wiñaq kawsayta mikunkichik” nispa.

19 Wawqekikunataqa kamachiytaqyá kay Egipto nacionmanta carretakunata apaspanku churinkunata, warminkunata chaynataq taytaykichikta apamunankupaq. Hampukuchunkuyá.

20 Amayá imankumantapas llakikuchunkuchu, kay Egipto nacionpiqa allin kaqkunam paykunapaq kanqa —nispa.

21 Chaymi Israelpa churinkuna chaynata rurarqaku. Joseymi carretakunata qoykurqa Rey Faraonpa kamachisqanman hina hinaspam qoqawchaykurqa kutispa mikunankupaq.

22 Llapallankumantaqmi qoykurqa mudana pachatapas, Benjaminmanñataqmi qoykurqa kimsa kilo parten qollqeta pichqa mudana pachatawan.

23 Taytanmanñataqmi apachirqa chunka asnopi Egipto nacionpa allinnin kaqkunata, chunka china asnopiñataqmi cargarqa kawsayta hinaspam qoqawta apachirqa taytanman hamustin mikunanpaq.

24 Joseymi wawqenkunata aviaspan nirqa: —Amam ñanpi piñanakunkichikchu —nispa.

25 Chaymi Egipto nacionmanta lloqsispanku Canaan lawpi taytanku Jacobman chayarqaku.

26 Hinaspam willakurqaku: —¡Joseyqa kawsachkasqam! ¡Lliw Egipto nacionpi kamachikuqmi kasqa! —nispa. Hinaptinmi Jacob yaqalla desmayarurqa, manataqmi creerqachu.

27 Chaymi Joseypa tukuy paykunaman nisqanta willarqaku. Apanankupaq Joseypa apachisqan carretakunata qawaykuspanñam Jacob rikcharichkaq hina kusikurqa.

28 Chaymi nirqa Israel: —Kunanqa creeniñam. Churiy Joseyqa kawsachkanchiki, rispayá qawaykamusaq manaraq wañukuchkaspay —nispa.

Lean sinn:



Sanasan