Éxodo 29 - Quechua Ayacucho Bible 1987Sacerdotekuna Diospaq sapaqchasqa kasqankumanta (Lv 8:1-36) 1 —Sacerdotekunata ñoqallapaqña sapaqchanaykipaqqa kaynatam ruranki: Alistayá huk malta torotawan iskay sano carnerokunata. 2 Hinaspayá ruraytaq trigo harinamanta tantatapas hinaspa tortillakunatapas, chaykunataqa ruranki mana qonchuyoq hinaspa aceiteyoq masa rurasqamantam, ruraytaqyá aceitewan untasqa mana qonchuyoq galletakunatapas. 3 Chaykunata canastaman hinaykuspam apanki hinaspam malta torotawan, iskaynin carnerokunatawan kuskata presentawanki. 4 Aarontawan churinkunatañataqmi ñoqaman asuykuna karpapa punkunman asuykachimunki hinaspam bañachinki. 5 Chay sumaq pachakunawan Aaronta pachachispayá hinachiy camisonwan, efodpa sotananwan, efodwan hinaspa pecherawan. Watankitaqmi efodpa watunwanpas. 6 Hinaspam paypa umanta wankinki wankinawan, chay wankinapa hawanmanñataqmi watanki “TAYTA DIOSPAQ SAPAQCHASQA” niq letrerota. 7 Untana aceiteta hapiykuspam Aaronpa umanman hichaykunki, chaynatam sacerdoteña kananpaq sapaqchanki. 8 Paypa churinkunatapas asuykachimuspam pachaykachinkitaq camisonkunawan. 9 Aarontawan churinkunatam chumpinkuwan churachinki, churachinkitaqmi uma watakunkuwanpas chaymi decretoman hina paykuna kanqa wiñaypaq sacerdotekuna. Kaynatam Aarontawan churinkunata sacerdoteykunapaq nombranki. 10 —Chaymantam pusachinki malta torota ñoqaman asuykuna karpapa ñawpaqninman hinaptinmi Aaronwan churinkuna malta toropa umanman makinkuta churaykunqaku. 11 Hinaspam chay karpapa punkunpi otaq ñoqapa ñawpaqniypi malta torota wañuchinki. 12 Yawarninta chaskispam dedoykiwan untanki altarpa waqrachankunaman, puchuq yawartañataqmi altarpa sikinman hichanki. 13 Hapinkitaqmi toropa ukunninkunapa lliw wiranta, kichpanninpi kaq wirata, iskaynin rurunninta chaynataq hawanpi kaq wirantapas hinaspam altarpa hawanpi kañanki. 14 Chay toropa aychantaqa qarantawan akantawan kuskatam campamentomanta horqospa hawapi kañanki, chay animalqa hucha pampachanapaq wañuchisqa kasqanrayku. 15 —Huknin carnerota hapiykuptikim Aaronwan churinkuna makinkuta carneropa umanman churaykunqaku. 16 Carnerota wañuchispaykim yawarnintapas chaskispa challanki altarpa muyuriqninman. 17 Carnerota partiparuspaykim ukunninkunatapas mayllanki chakinkunatawan hinaspam lliw partisqata montorunki umantawan. 18 Carnerotaqa lliwchatam kañanki altarpa hawanpi, chaytaqa kañanki ñoqa Tayta Diospaq miski asnaq ofrenda kasqanraykum. 19 —Huknin carnerotapas hapiykuptikim Aaronwan churinkuna carneropa umanman makinkuta churaykunqaku. 20 Carnerota wañuchispam yawarninta chaskinki hinaspam Aaronpa *f**alleq rinrinpa ura patachanman llusinki, llusinkitaqmi paypa churinkunamanpas, llusinkitaqmi alleq makinkupa maman dedonmanpas chaynataq alleq chakinkupa maman dedonpa hawanmanpas, yawar puchuqtañataqmi challanki altarpa hawanman hinaspa muyuriqninman. 21 Altarpa hawanpi kaq yawarta hoqarispañataqmi untana aceitetawan challaykunki Aaronman, pachankunapa hawanman chaynataq churinkunapa hawanmanpas hinaspa churinkunapa pachanpa hawanmanpas chaynapim Aaronpas hinaspa churinkunapas ñoqata serviwananpaqña sapaqchasqa kanqaku, pachankunapas ñoqallapaqña sapaqchasqataqmi kanqa. 22 —Hinaspayá hoqariytaq carneropa wiranta, chupanpa wiranta, ukunninkuna tapaq wiranta, kichpanpa wiranta, iskaynin rurunninkunata, rurunkunapa hawanpi kaq wirakunata hinaspa *f**alleq piernantapas, chay carneroqa sacerdoteykuna nombranapaq ofrendam. 23 Ñoqaman ofrecena canastapi mana qonchuyoq tantakunamantapas hoqarinkitaqmi huknin ruyru tantata, aceitewan masarasqa huk tortillata hinaspa huk galletata. 24 Lliw kaykunatam churanki Aaronpa makinmanwan churinkunapa makinman hinaspam kuyuchispa ñoqa Tayta Diosman chay ofrendata presentachiwanki. 25 Chaykunata makinmanta chaskiykuspam lliw kañana aychatawan kuskata altarpa hawanpi kañanki, chaykunaqa ñoqa Tayta Diospaq miski asnaq kasqanrayku. Chayqariki ñoqapaq kañasqa ofrendam. 26 —Aaron sacerdote nombrasqa kananpaq kaq carneropa pechonta hoqarispam kuyuchinki ñoqapa qayllaypi. Chay carneropa pechonqa qampaqmi kanqa. 27 Sacerdoteykuna nombrasqa kanankupaq ofrecesqa carneromantam ñoqapaq sapaqchanki kuyuchispa presentawasqanku carneropa pechonta, sapaqchankitaqmi ofrecewasqanku carneropa piernantapas. Chaykunam kanqa Aaronpaqwan churinkunapaq. 28 Chaynaqa chaykunamá kanqa Aaronpaqwan churinkunapaq. Kay kamachikuyniyqa wiñaypaqmi kanqa Israelpa mirayninkunapaq. Ñoqa Tayta Dioswan allinlla kasqankumanta Israelpa mirayninkunamanta ofreceqmi qonqa sacerdotekunaman chay partisqa carneropa pechontawan piernanta. 29 —Ñoqata serviwananpaq sapaqchasqa Aaronpa pachanqa kanqa qepan hamuq churinkunapaqmi. Chaykunawan pachakuspam aceitewan tallisqa kanqaku, chay pachakunawan pachakuspam sacerdoteykuna kananpaq nombrasqa kanqaku. 30 Asuykuna karpapi kaq “chuya” lugarman serviwananpaq Aaronpa rantinpi yaykuq miraynin sacerdoteqa qanchis punchawpunim pachasqa kanqa Aaronpa pachanwan. 31 —Sacerdotekuna nombrasqa kananpaqmi kay carneropa aychanta hapispayki chaypaq sapaqchasqa lugarpi yanunki. 32 Chaymi Aaron churinkunapiwan ñoqaman asuykuna karpapa punkunpi carneropa aychanta mikunqaku canastapi kaq tantatawan. 33 Chaykunataqa mikunqaku huchanku pampachanapaq ofrenda kasqanraykum, chay ofrendakunataqa mikunqaku sacerdote kanankupaq aceitewan tallisqa kaspankum chaynataq sacerdote kanankupaq nombrasqa kaspankum. Mana sacerdote kaqkunam ichaqa chaykunataqa ama mikunqachu ñoqapaq sapaqchasqa kasqanrayku. 34 Chay aychapas otaq tantapas paqarinninpaq puchuruptinqa kañarunkim, ñoqapaq sapaqchasqa kasqanraykum chaykunataqa ama pipas mikunqachu. 35 —Imam kamachisqayta hinamá ruranki Aaronwanpas chaynataq churinkunawanpas, qanchis punchawnintin kaykunata ruraspamá sacerdoteypaq nombranki. 36 Sapa punchawmi hucharayku huk malta torota wañuchispa kañanki. Altartam limpianki huchakuna pampachasqa kanapaq, chay altarmanqa hichankitaqmi aceiteta ñoqapaq sapaqchanaykipaq. 37 Qanchis punchawpunim altarpi ofrecenki hucharayku ofrendata chaynapim altarqa kanqa ñoqallapaqña sapaqchasqa, imapas altarman tupaqqa ñoqallapaqña sapaqchasqataqmi kanqa. Sapa punchaw ofrendakuna qonankumanta (Nm 28:1-8) 38 —Sapa punchawmi huk watayoq iskay carnerokunata ofrecewanki. Kaynatam ruranki mana tipiyta altarpa hawanpi. 39 Huknin carnerotam ofrecenki tempranon, huknin carnerotañataqmi ofrecenki tardeykuqta. 40 Chay punta kaq carnerotawan kuskatam ofrecenki iskay kilo harinata, chay harinataqa chapunki chamchasqa aceitunasmanta horqosqa aceitewanmi hinaspam huk litro vinotawan hichanki chaypa hawanman. 41 Chaynallatam ofrecenki tardeykuqta huknin carnerotapas chaynataq harinamanta rurasqa ofrendatapas hinaspa hichanapaq vinotapas, chaykunaqa ñoqapaq miski asnaq kañasqa ofrendam. 42 Chay kañapuwanaykichik ofrendatam tukuy miraynikichik ruranqaku mana tipiyta, ñoqapa qayllaypim chaytaqa ruranqaku asuykuwananku karpapa punkunpi, chaypi tupaptinchikmi rimapayasqayki. 43 Chaypi Israelpa mirayninkunawan tupaptiymá kanchariyniyrayku chay sitioqa ñoqallapaqña sapaqchasqa kanqa. 44 Ñoqapaqmi sapaqchasaq karpatawan altartapas, sapaqchasaqtaqmi sacerdoteykuna kanankupaq Aarontawan churinkunatapas. 45 Hinaspam Israelpa mirayninkunapa chawpinpi *f**yachaspa Diosninku kasaq. 46 Chaynapim yachanqaku ñoqaqa yupaychasqanku Tayta Dios kasqayta. Chawpinkupi yachanaypaqmi Egipto nacionmanta paykunataqa horqomurqani. Ñoqaqa kani yupaychasqaykichik Tayta Diosmi. |