Isaías 4 - Tayta Diosninchi Isquirbichishan1 Chay wichanga ollgu runacuna wallcajllanami quëdanga. Chaymi ganchis warmicuna juc runallata guechunaconga. Runatana nengapaj: «Nogacunaga quiquëpa micuynëcunawanmi cawacushaj. Röpäcunatapis quiquëcunami ruracushaj. Gam ichanga auniycamay ari ‹paypami cä› ninäcunapaj. Chaynöpami nogacunataga mana jamurpämangachu.» Shamoj watacunacho cushisha goyänanpaj aunishan 2 Chay junajmi Israelcho cawaycar quëdajcunapäga Tayta Dios chillguichimushan canga cuyayllapaj camaraj, fiyupa cushicunanpaj. Micuy pogojcunapis cangapaj paycuna fiyupa cushicunanpaj, rispitasha cananpaj. 3 Chaura Sión lömacho quëdajcunata, mana wañur Jerusalencho tiyaj cajcunata «Paycunaga Dios acrashan runacuna» nengami. Paycunaga cawananpaj apuntasha cajcunallami canga. 4 Tayta Dios arriglashan junaj y castiganan junäga Jerusalén runacunata mayllanga wañuchicushanpita yawarlla caycajtami. Sión löma warmicunatapis ganra caycajta mayllangami. 5 Acrashan runacuna shuntacasha caycashan Sión löma jananpaga Tayta Diosmi junajpa yurichengapaj yana pucutayta. Chacaypanami yurichenga fiyupa achicyar nina rataycajta. Tayta Dios munayniyoj cashannami juc toldunöpis llapanpa jananpa mashtacäconga 6 imapitapis chapänanpaj y washänanpaj. Fiyupa shanaptinpis chaycunaga canga llantupänanpaj, tamyaptinpis llantucunanpaj, löcu wayrapitapis chapänanpaj. |
© 2010, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved. In cooperation with Asociación Cristiana JAWCA.
Wycliffe Bible Translators, Inc.