者米士即牙可百之公書 2 - 淺文理和合《新約全書》1 我兄弟乎、榮光之主、我主耶穌 基督之信、爾具之、則勿以貌取人、 2 若有人戴金指環、衣華麗服、入爾會堂、亦有貧人、衣敝衣並入、 3 而爾顧衣華服者謂之曰、可安坐於此、謂貧者則曰、爾立於彼、或坐我足凳之下、 4 是豈非內自區別以惡念判人乎、 5 我所愛之兄弟乎、聽之哉、上帝豈不選世之貧者使富於信、而嗣其所許於愛之者之國乎 6 而爾則辱貧人矣、夫富者非挾制爾、拘曳爾至公堂乎、 7 非謗讟爾被稱之美名乎、 8 經所載云愛鄰如己爾若守此至法則為美矣、 9 惟爾若以貌取人則干罪而被律法所定為過犯者、 10 蓋凡守全律法而蹶於一即干諸誡也、 11 蓋言勿淫者亦言勿殺若爾無淫行而有殺人是為律法之過犯者也、 12 爾曹或言或行、皆當如將受判於自由之律法者、 13 蓋未施憐恤者、當審判時、亦不見憐恤憐恤也者、勝於審判焉○ 14 我兄弟乎、人自言有信、若非有行何益之有、此信能救之乎、 15 若兄弟、或姊妹、裸裎而乏日用之糧 16 爾中有人謂之曰、可安然而往願爾飽暖竟不以其身之所需予之、何益哉、 17 如是信也非有行、則自為死矣 18 將有人曰爾有信我有行爾無行之信、請示於我我則由我之行、將以信示爾、 19 爾信上帝惟一斯善矣諸鬼亦信而戰慄焉 20 虛誕之人乎、爾欲知無行之信、乃死乎、 21 我祖亞爸拉罕、獻子以撒於壇上非由行而得稱為義乎 22 可見信與彼之行並行、且信由行而得成全焉 23 乃應經所云、亞爸拉罕信上帝、遂以此為義而歸之且稱為上帝之友、 24 由是觀之人得稱為義、非獨由信、乃由行也 25 妓喇合納使者、遣之由他路而出非亦由行而得稱義乎、 26 蓋身無靈乃死、信無行亦死也、 |
Digital edition of a Chinese Union Easy Wenli New Testament (1912). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016.
United Bible Societies