Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

GÉNESIS 32 - Dios Rimashca Shimicunami


Jacobca paipaj huauqui Esauhuan tupanacungapaj allichishcami

1 Jacob pai maiman ricushca ñanllatataj rijpica, Taita Diospaj angelcunami tupanaman llujshirca.

2 Paicunata ricushpami Jacobca: “Caipica Taita Diospaj carpa huasicunamari” nishpa, chai pambataca Mahanaimta shutichirca.

3 Chaipi cashpami Jacobca, Edompi caj Seir pambapi causacuj paipaj huauqui Esaumanca pai tigracushcata huillachun huillajcunata cacharca.

4 Paicunataca cashna nishpami cacharca: “Ñuca amo Esaumanca cashna ninguichij: Cambajta ruraj Jacobca: Labanhuanmi causarcani. Cunancamami paihuan carcani.

5 Ñucaca vacacunata, burrocunata, ovejacunata, ñucapajta ruraj c'aricunata, huarmicunatapishmi charini. Cunanca canpi alli ricuringapajmi rogarinaman cachani ninmi” nichunmi cacharca.

6 Chai huillajcuna Jacobpajman tigramushpaca: –Ñucanchijca cambaj huauqui Esaumanca ñami huillamunchij. Paipish canta tupanamanmi shamucun. Paihuanca 400 runacunami shamucun– nircami.

7 Chaimi Jacobca jatunta mancharishpa llaquirishpaca paipaj ovejacunata, vacacunata, camellocunata, paihuan caj gentecunatapish ishqui mirgapi ch'icanchirca.

8 “Esaú shamushpa shuj mirgata llaquichijpica, caishuj mirgaca miticushpa richunlla” yuyashpami chashna rurarca.

9 Chai q'uipami Jacobca: “Ñuca abuelo Abrahampaj, ñuca yaya Isaacpaj Mandaj Taita Dios, quiquinmi ñucataca: Cambaj quiquin llajtaman, cambaj quiquin familiapajman tigrailla. Ñucami cantaca maipipish cuidasha nircangui.

10 ¡Tucui caicunata quiquin llaquishpa cuna cashcata mana chasquipaj cajpipish cambajta ruraj ñucamanca cai tucuitami cushcangui! Ñucaca cai Jordán jatun yacutaca tauna caspita aisashcallami ch'imbashpa rircani. Ashtahuanpish cunanca ishqui mirgapi ch'icanyachishca animalcunatapish, runacunatapishmi charini.

11 Ñuca huauqui Esaú shamushpa ñuca huarmicunata huahuacunandij huañuchinatami manchani. Cunanca ñuca huauquipaj maquimanta quishpichihuai.

12 Quiquinca ñucataca: Ñucami cambajca allicunata rurasha. Cambaj huahua huahuacunaca mama cucha uripi tiyaj t'iyu allpa shinami canga. Chashna cashcamanta pi mana yupai tucuipajmi canga nircanguimari” nishpami mañarca.

13 Chai tutaca Jacobca chaillapitajmi dormirca. Pai charishca animalcunamantaca ashtahuan allicunallatami paipaj huauqui Esauman convidangapaj agllarca.

14 Paica 200 chivacunata, ishqui chunga chivocunata, 200 ovejacunata, ishqui chunga carnerocunata,

15 quimsa chunga camellocunata cunanlla huacharishca huahua camellocunandij, chuscu chunga vacacunata, chunga huagracunata, ishqui chunga burracunata, chunga burrocunatami ch'icanchirca.

16 Chaicunataca tucui animalcunata ch'ican ch'ican churashpa, paipajta rurajcunaman cushpami: –Cunanca cancunaca shuj canlla animalcunamantaca, caishuj animalcunamanta carupi carupi ch'ican ch'ican pushashpa ñucata ñaupashpa richij– nirca.

17 Puntapi rijtaca: –Ñuca huauqui Esaú tupashpa: ¿Pitaj cambaj amo? ¿Maimantaj ricungui? ¿Cai animalcunaca pipajtaj? nijpica:

18 Cai animalcunataca cambajta ruraj Jacobmi can ñucanchij amo Esauman convidachun cacharca. Paipish ñucanchijta catishpami shamucun ningui– nishpami mandarca.

19 Chaipaj cati rijtapish, ishquipaj cati rijtapish, huashan huashan rij tucui caishujcunatapish mandashpaca: –Esaú tupajpica, cancunapish chashnallataj ninguichij.

20 Cambajta ruraj Jacobpish ñucanchijta catishpallatajmi shamucun nishpapish huillanguichij– nircami. Jacobca: “Ñuca huauqui Esauca p'iña shamucushpapish, cai animalcunata ñaupachishpa cachashpa paiman convidajpica, q'uipallata ñucahuan tupashpa alli chasquingapishchari” yuyashpami chashna cacharca.

21 Esauman convidana animalcunata, chaicunata pushajcunatapish ñaupachishpa cachashpaca, Jacobca chai tutaca maipimi carpa huasicunata shayachishcallapitajmi dormingapaj saquirirca.


Jacobca Peniel pambapi shuj angelhuan macanacushcami

22 Ashtahuanpish Jacobca chai tutallataj jatarishpami, paipaj ishqui huarmicunata, paicunapajta ruraj ishqui huarmicunata, paipaj chunga shuj churicunatapish pushashpa Jaboc shuti yacutaca maitami ch'imbanallata ch'imbarcacuna.

23 Chai q'uipaca tucui pai imalla charishcacunatami Jaboc yacuta ch'imbachirca.

24 Chaipi pailla saquirijpimi, shuj runaca achijyangacama Jacobhuan macanacurca.

25 Chai runaca Jacobta mana mishai tucushpa, changa mucupi huajtajpimi, Jacobpaj changa mucuca lisiarirca. Chashna cashpapish Jacobca macanacucurcallami.

26 Chai runaca Jacobtaca: –Ña achijyagrinca cachari– nijpimi Jacobca: –Ñucata alli cashca cachun mana nijpica, manataj cacharishachu– nirca.

27 Chaimi chai runaca: –¿Ima shutitaj cangui?– nijpi: –Ñucaca Jacobmi cani– nirca.

28 Chaipimi chai runaca: –Canca cunanca ña mana Jacob shutichu cangui. Taita Dioshuanpish, runacunahuanpish macanacushpa mishashcamanta, Israel shutimi cangui– nirca.

29 Jacobca paitapish: –Cunantajca cambaj shutita huillayari– nijpimi paica: –Ñuca shutitaca ¿imapajtaj yachasha ningui?– nirca. Shina nishpami chai runaca Jacobtaca chaillapitaj alli cashca cachun nirca.

30 Chaimi Jacobca chai pambataca: “Taita Diosta ñahui ñahui ricushpapish, manarajmari huañunichu” nishpa Penielta shutichirca.

31 Peniel pambamanta Jacob ña ch'imbashca q'uipami intica llujshirca. Paica changa nanaihuan cashpami, cojashpa cojashpa rirca.

32 Jacobpaj changapi huajtashpa lisiashcamantami, israelcunaca cunan punllacunacama ima animalpaj cajpipish, changa aichataca manataj micuncuna.

Quichua Chimborazo Bible Revision 2010 © United Bible Societies, 2010.

United Bible Societies
Lean sinn:



Sanasan