Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

NEHEMÍAS 5 - Dios Rimashcata Quillcashcami


Nehemías interesta perdonashcamanta

1 Chai punzhacunapimi caricunapish, huarmicunapish Judá llactapi causac paicunapac huauquicunahuan piñarirca. Chaimantami

2 maijancunaca: «Ñucanchicca churicunandi, ushicunandica achcami canchic. Chaimantami ñucanchic micushpa causangapacca micunata minishtinchic» nircacuna.

3 Cutin maijancunaca: «Ñucanchic micuna mana tiyacpimi, ñucanchic allpacunata, uvas chagracunata, huasicunata prendapi churashcanchic» nircacuna.

4 Cutin maijancunaca: «Ñucanchicca jatun mandacman impuestota pagangapacmi allpacunata, uvas chagracunata prendapi churashpa cullquita mañarcanchic.

5 Ñucanchic huauquicuna shinallatac cashpapish, ñucanchic huahuacunapish cancunapac huahuacuna shina cacpipish ñucanchic churicunata, ushicunatami catushca shina, servishpa causachun catushcanchic. Ñucanchic ushicunamanta maijancunaca ñami catushca shina servicun. Allpacunapish, uvas chagracunapish, ña shuccunapac cashcamantami ñucanchic ushicunataca cutin randishpa mana cutichimui pudinchic» nircacuna.

6 Ñucaca paicuna chashna nicta uyashpaca yallitami piñarircani.

7 Shina cacpipish, quipata yuyarishpami alli nishcacunatapish, mandaccunatapish rimashpaca: —Cancunaca quiquin huauquicunamanta interesta cobrashpaca, mana allitachu ruhuanguichic— nircani. Chai quipami paicunata rimangapac,

8 tandachishpaca: —Ñucanchicca, ñucanchic pudishcahuanmi Judá llactapi causac cancunapac huauquicunata, shuctac llacta millai gentecunaman catushcataca cutin randishpa cutichimushcanchic. ¡Shina cacpipish, cancunaca ñucanchicllatac cutin randichunmi cancunapac huauquicunataca cutin catucunguichic!— nircani. Chashna nicpi, paicuna upalla saquiricpimi,

9 ñucaca: —Cancunaca mana allitachu ruhuacunguichic. Ashtahuanpish, ¿manachu shuctac llactapi causac ñucanchicta piñaccuna ama burlachun, Diosta manchashpa causana canguichic?

10 Ñucapish, ñuca huauquicunapish, ñucata serviccunapish cullquita, trigota shuccunaman mañachircanchicmi. Cunanca, chai mañachishcamanta interesta cobranataca saquishunchic.

11 Cunanca, paicunapac allpacunata, uvas chagracunata, olivos tarpushcacunata, huasicunataca cutichichic. Granota, vinota, aceiteta mañachishpa patsacmanta shucta interesta cobrashca cashpapish cutichichic— nircani.

12 Shina nicpimi paicunaca: —Can nishcatami ruhuashpa cutichishun. Imatapish mana cobrashunchu— nircacuna. Shina nicpimi, ñucaca curacunata cayachishpa, paicuna nishca shina pactachichun ari nichircani.

13 Shinallatac ñuca churanata chaspirishpaca: —Caita mana pactachiccunataca, quiquin huasimanta, allpamantapish Dios cashna chaspic shina cachachun. Cashna chaspishca shina chushaclla saquirichun— nircani. Shina nicpi, tucui tandanacushca gentecunaca: —¡Chashna cachun!— nirca. Chashnami tucui gentecuna Mandac Diosta alli nishpa, paicuna nishca shina ruhuarcacuna.

14 Jatun mandac Artajerjes ishcai chunga huatata mandacushpa ñucata Judá llactata mandac cachun churashcamanta pacha, quimsa chunga ishcai huatata mandangacamanmi, chai chunga ishcai huatapica ñucapish, ñuca llacta huauquicunapish mandaccuna japina cashcataca mana japishpa causarcanchic.

15 Ashtahuanpish ñucapac punta mandaccunaca micungapacpish, vinopacpish, chuscu chunga siclos cullquita mañashpami llaquichishpa causarca. Shinallatac paicunata serviccunapish chashnallatacmi ruhuarca. Ashtahuanpish ñucaca Diosta manchac cashpami, mana chashna ruhuarcani.

16 Shinallatac ñucapish, Jerusalén muyundi jatun pircata allichircanimi. Ima allpata mana randircanichu. Ñucata tucui serviccunapish ñucahuanmi chai pircata ruhuarca.

17 Chaipac jahuaca Judá llactapi causaccunapish, ñucata serviccunapish patsac pichca chunga runacunami ñucahuan micuc carca. Shinallatac ñucanchic muyundi llactacunamantapish ñucahuanmi micuc carca.

18 Cada punzha micungapacmi shuc huagrata, sucta ovejata acllashpa huañuchic carcani. Ñucamanpish alasyuc animalcunatami huañuchic carca. Vinotapish cada chunga punzhapimi achcata apamuccuna carca. Shina cacpipish, chai llactapi causaccuna yallita llaquita apashpa trabajacucpimi, mandaccuna japina cashcataca mana japircani.

19 «Ñuca Dioslla, cai llactapi causaccunaman cai tucui allicunata ruhuashcamantaca ñucamanpish allita ruhuangapac yuyaringuiyari» nircani.

Biblia Quichua Cañar, Dios Rimashcata Quillcashcami © Sociedades Biblicas Unidas, 2010. 

United Bible Societies
Lean sinn:



Sanasan