Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

SAN MATEO 20 - Dios Rimashcata Quillcashcami


Uvasta pallanahuan chimbapurashpa Jesús parlashcamanta

1 Jahua pacha Dios mandacucca, shuc amo paipac uvas chagrata pallachingapac, tutamanta gentecunata mashcangapac llucshic shinami.

2 Ña tarishpaca, shuc punzhapi mashnata paganata parlashpami, uvasta pallachun cacharca.

3 Cutin punzhallata puebloman llucshishpaca, taucacuna plazapi yangalla tiyacuctami ricurca.

4 Paicunata ricushpaca: “Cancunapish ñuca chagrapi uvasta pallangapac richic. Mashnata pagana cashcataca pagashallami” nirca. Shina nicpica, paicunapish rircallami.

5 Cutinllatac chaupi punzhata, quimsa pacha chishita rishpapish, chashnallatacmi ruhuarca.

6 Cutinllatac pichca pacha chishita plazaman rishpapish, taucacuna yangalla tiyacuctami ricurca. Chashna ricushpaca: “¿Ima nishpatac cancunaca yanga tucui punzha caipi canguichic?” nirca.

7 Shina nicpica paicunaca: “Pipish mana trabajota cunchu. Chaimantami yangalla caipi tiyacunchic” nirca. Chashna nicpimi amoca: “Cancunapish richic, ñuca chagrapi uvasta pallagrichic” nirca.

8 Ña tutayamucucpi, amo mayordomota cayashpaca: “Pallaccunata cayashpa, quipata yaicuccunamanpish, punta yaicuccunacamanpish mashnata pagana cashcata pagai” nirca.

9 Pichca pacha chishita yaicuccunapish tucui punzha trabajomantami cullquita chasquirca.

10 Shinallatac tutamanta pallangapac yaicuccuna chayashpaca: “Ñucanchicca yallitami japishun” nishpami yuyacurca. Ashtahuanpish shuc punzha trabajollamantami japirca.

11 Chashna shuc punzhallamanta japishpami chagrayuc amotaca:

12 “Cai quipata yaicuccunaca shuc horasllatami trabajashca, ashtahuanpish ñucanchicca tucui punzhami rupaipi llaquita apashpa, trabajashcanchic. ¿Chashna cashca jahuachu, paicunamanpish ñucanchic-huan pacta pagangui?” nirca.

13 Chaimantami amo paicunapuramanta shucta cayashpaca: “Uyai, cantaca ima mana allita mana ruhuacunichu. ¿Manachu shuc punzha mashnata paganata parlanacurcanchic?

14 Cunanca cambac pagota japishpa ri. Ñucaca cai quipata pallangapac yaicuccunamanpish, canhuan pacta paganatami munani.

15 Ñuca cullquihuanca, imata ruhuasha nishpapish ruhuashallami. ¿Chashna allita ruhuacpichu envidiahuan piñaringui?” nirca.

16 Chai shinallatacmi punta caccunaca quipa cangacuna, cutin quipa caccunaca punta cangacuna— nishpami, Jesusca yachachirca.


Jesús pai huañunata cutin huillashcamanta
( Mr 10.32-34 ; Lc 18.31-34 )

17 Jesús Jerusalén puebloman ricushpa, paipac chunga ishcai yachacuccunallata cayashpaca:

18 «Cunanca Jerusalenmanmi ricunchic. Chaipimi Runa Tucungapac shamushca ñucataca, curacunata mandac curacunaman, mandashcacunata yachachiccunamanmi japishpa cungacuna. Paicunami “huañunami cangui” nishpa,

19 mana israelcunaman cungacuna. Paicunaca ñucata pucllashpa asingami. Macashpa, cruzpi chacatashpami huañuchinga. Chashna huañuchicpipish, quimsa punzhapica causarishallami» nirca.


Jacobopac, Juanpac mama mañashcamanta
( Mr 10.35-45 )

20 Zebedeopac huarmimi Jesuspacman shamushpa, paipac ñaupapi cungurishpa mañarca.

21 Chashna mañacpimi Jesusca: —¿Imatatac ningui?— nirca. Chashna nicpimi chai huarmica: —Ñuca huahuacunata can mandanapi shuctaca cambac alli maquiman, shuctaca cambac lluqui maquiman tiyachingui— nirca.

22 Chashna nicpimi Jesusca: —Cancunaca imata mañacushcatapish mana yachanguichicchu. ¿Cancunaca jayacta ubiac shina llaquita ñuca shina apai pudinguichicchu?— nirca. Chashna nicpimi paicunaca: —Ari, apashunllami— nirca.

23 Chashna nicpimi Jesusca: —Ari, cancunaca ñuca shina llaquita apanguichicmi. Ashtahuanpish maijanta ñuca alli maquiman, lluqui maquiman tiyachinataca, Diosmi maijanman allichishcata charicun. Chaitaca mana ñucachu ruhuasha— nirca.

24 Chaita caishuc chunga yachacuccuna uyashpaca, chai huauquicunahuanca piñarircami.

25 Chaimanta Jesús paicunata cayashpaca: —Cai pachapi mandaccunaca quiquin munashcata ruhuachishpami, gentecunataca charincuna. Chai mandaccunatapish shuctac ashtahuan jatun mandacca mandanllami. Chaitaca yachanguichicmi.

26 Cancunapurapica mana chashnachu cana canguichic, ashtahuanpish cancunapurapi maijan mandac casha nishpaca, caishuccunata servinami canguichic.

27 Maijanpish cancunapurapi punta casha nishpaca, yangalla tucushpami, caishuccunata servina canguichic.

28 Chai shinallatacmi Runa Tucungapac shamushca ñucaca, mana servichingapac shamurcani, ashtahuanpish servingapac, huañushpa achcacunata quishpichingapac shamurcani— nirca.


Jesús ñahui mana ricuc runacunata alliyachishcamanta
( Mr 10.42-52 ; Lc 18.35-43 )

29 Jesús paipac yachacuccunahuan Jericó pueblomanta llucshicucpica, achca gentecunami caticurca.

30 Ñanpi tiyacuc, ñahui mana ricuc ishcai runacuna Jesús chaita pasacucta uyashpaca: —¡Mandac Davidpac aillupuramanta Apunchic Jesús, ñucanchictaca llaquiyari!— nishpa, mañarca.

31 Gentecuna upallai nicpipish paicunaca: —¡Mandac Davidpac aillupuramanta Apunchic Jesús, ñucanchictaca llaquiyari!— nishpami, ashtahuan caparirca.

32 Chaimanta Jesús shayarishpa, paicunata cayashpaca: —¿Imatatac ruhuachun ninguichic?— nirca.

33 Chashna nicpimi paicunaca: —Apunchic Jesús, ñucanchic ñahuicuna ricuchunmi munanchic— nirca.

34 Chaimantami Jesusca paicunata llaquishpa, paicunapac ñahuipi tuparirca. Chashna tuparicpica, ñapish ñahuicuna ricucpi, Jesusta catishpa rircacunallami.

Biblia Quichua Cañar, Dios Rimashcata Quillcashcami © Sociedades Biblicas Unidas, 2010. 

United Bible Societies
Lean sinn:



Sanasan