SAN MATEO 16 - Dios Rimashcata QuillcashcamiJesusta milagrota ruhuachun nishcamanta ( Mr 8.11-13 ; Lc 12.54-56 ) 1 Fariseocunapish, saduceocunapish shamushpa, Jesusta pandachisha nishpaca: —Jahua pacha Dios cachashcata ricuchingapacca milagrota ruhuashpa ricuchi— nirca. 2 Chashna nicpimi Jesusca: «Cancunaca: “Chishita inti pucayashpa yaicucpica, cayaca sumac punzhami canga” ninguichicmi. 3 Shinallatac: “Tutamanta jahuata puyu pucayashca cacpica, cunanca mana alli punzhami cagrin” ninguichicmi. Cancunaca chaicunata ricushpaca, imalaya punzha cagricushcataca yachanguichicmi. Ashtahuanpish cunan punzha ima tucucushcataca mana yachanguichicchu. 4 Diosta mana cazuc, millai gentecuna milagrota ruhuashpa ricuchichunmi ninguichic. Chashna cashpapish imata mana ricunguichicchu, ashtahuanpish Dios ima nishcata huillac Jonás ima tucushcallatami ricunguichic» nirca. Chashna nishpaca chaimanta rircallami. Fariseocunapac yachachishcaca, levadura shina cashcamanta ( Mr 8.14-21 ) 5 Jesuspac yachacuccuna cuchata pasashpaca, tandatami cungarishpa rishca carca. 6 Chaipimi Jesusca: —Fariseocunapac, saduceocunapac levaduramanta cuidaringuichic— nirca. 7 Chashna nicpimi paicunaca: —Ñucanchic tandata mana apamushcamantami, chashnaca nicunga— ninacurca. 8 Chaimantami Jesusca: —Mana sinchi cric runacunalla, ¿ima nishpatac “manamari tandata apamushcanchic” ninacunguichic? 9 Pichca tandata pichca huaranga yalli gentecunaman carashcatapish, chaimanta mashna taza puchushcatapish ¿manachu yuyaringuichic? ¿Manaracchu entendinguichic? 10 Shinallatac canchis tandallata chuscu huaranga yalli gentecunaman carashcatapish, mashna taza puchushcatapish ¿manachu yuyaringuichic? 11 Ñucaca mana tandamantachu nicuni. Ashtahuanpish fariseocunapac, saduceocunapac levadura shina yachachishcamanta cuidarichunmi nicuni. Chaitaca, ¿manachu entendinguichic?— nirca. 12 Jesús chashna nicpimi, yachacuccunaca mana tandapi churana levaduramanta nicushcata, ashtahuanpish fariseocunapac, saduceocunapac yachachishcamanta cuidarinamanta yachac chayarcacuna. Pedro “Quishpichic Cristomi cangui” nishcamanta ( Mr 8.27-30 ; Lc 9.18-21 ) 13 Jesús cuchulla Filipo mandacuc Cesarea puebloman chayashpa, paipac yachacuccunataca: —Runa Tucungapac shamushca ñucataca, ¿pi cashcatatac gentecunaca yuyan?— nirca. 14 Chashna tapucpimi paicunaca: —Maijan: “Bautizac Juanmi cangui” cutin maijan: “Ñaupa huillac Eliasmi canga” cutin maijanca: “Ñaupa huillac Jeremiasmi canga, mana cashpaca, Dios ima nishcata huillaccunamanta maijanmi canga” nincunami— nirca. 15 Shina nicpimi Jesusca: —Cutin cancunaca ñucataca, ¿pi cashcatatac yuyanguichic?— nirca. 16 Shina tapucpimi Simón Pedroca: —Canca causac Diospac Churi, Quishpichic Cristomi cangui— nirca. 17 Shina nicpimi Jesusca: —Jonaspac churi Simón cushicui. Caitaca pi mana yachachishcachu, ashtahuanpish jahua pacha ñuca Taitami yachachishca. 18 Ñucapish cantaca Pedromi cangui ninimi. Cai rumi jahuapimi iglesiata chayachisha. Chai iglesiataca huañuipish mana ati pudingachu. 19 Canmanmi jahua pacha Dios mandacucman yaicuna llavecunata cusha. Can cai pachapi mana alli nishcataca, jahua pachapipish mana allichu ningami. Can cai pachapi allimi nishcataca, jahua pachapipish alli ningami— nirca. 20 Chaimanta Jesús paipac yachacuccunataca: “Pacta piman ñuca Quishpichic Cristo cashcataca huillanguichicman” nirca. Jesús pai huañunamanta huillashcamanta ( Mr 8.31—9.1 ; Lc 9.22-27 ) 21 Chashna nishca quipa Jesús paipac yachacuccunata yachachishpaca: —Jerusalén pueblomanmi rina cani. Chaipimi curacunata mandac curacunapish, pushac yuyaccunapish, mandashcacunata yachachiccunapish llaquichicpi, llaquita apashpa huañunami cani. Shina cashpapish quimsa punzhapica causarishallami— nirca. 22 Chashna nicpimi Pedroca paillata cayashpaca: —Apunchic Jesús, ¡Dios ama munachun! ¡Chaica manatac tucungachu!— nirca. 23 Chashna nicpi, Jesús Pedrota rimashpaca: —¡Satanás caimanta anchuri! Canca, Dios munashcata ñuca ama ruhuachunmi jarcasha ningui. Canca, Dios imata ruhuasha nishcataca mana yachanguichu, ashtahuanpish gentecuna yuyashcallatami yuyangui— nirca. 24 Chaimanta Jesús paipac yachacuccunataca: —Maijanpish ñucata catisha nishpaca, quiquin causaita mana llaquishpa, cruzta apac shina llaquita apana cashpapish, ñucata catichun. 25 Maijanpish quiquin causaita llaquicca chingaringami, ashtahuanpish ñucata caticushcamanta quiquin causaita mana llaquicca causangami. 26 Maijanpish cai pachapi tucui ima tiyashcata charishpapish, huiñai causaita chingachishpaca, ¿ima allitac cangayari? Pai quishpiringapacca, ¿imatatac cui pudinga? 27 Ashtahuanpish Runa Tucungapac shamushca ñucaca, ñuca Taitapac sumaimana achic nicuc-huan, paipac angelcunahuan cutimushpaca, tucuimanmi imata ruhuashca shina cusha. 28 Runa Tucungapac shamushca ñuca mandacucta ricungacamanmi, maijan caipi caccunaca manarac huañunguichic. Chaica chashnatacmi canga— nirca. |
Biblia Quichua Cañar, Dios Rimashcata Quillcashcami © Sociedades Biblicas Unidas, 2010.
United Bible Societies