Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

SAN LUCAS 19 - Dios Rimashcata Quillcashcami


Jesús Zaqueohuan parlashcamanta

1 Jesús Jericoman yaicushpaca, chai pueblo chaupitami ricurca.

2 Chaipimi impuestota japiccunata mandac, chayuc Zaqueo shuti runa causarca.

3 Zaqueo runaca Jesús pi cashcata yachangapacmi ricunata munarca. Shina cashpapish, pai uchilla cashcamanta, tauca gentecuna Jesus-huan ricushcamantami mana ricui pudirca.

4 Chaimantami ñaupata callpa rishpa, Jesusta ricungapac sicómoro yuraman huichicurca. Jesusca chaitami rina carca.

5 Jesús chaita pasacushpa, yura jahuata huichailla ricushpaca: —Zaqueo, utca uricui. Cunanca cambac huasipimi pozangapac rina cani— nirca.

6 Chaimantami Zaqueoca utca uricushpa, cushilla Jesusta paipac huasiman pushashpa rirca.

7 Chaita gentecuna ricushpa piñarishpaca: —Caica, juchasapa runapac huasimanmi yaicun— nishpami, rimarca.

8 Zaqueo jatarishpaca: —Apunchic Jesús, ñuca charishcacunamanta chaupitami huacchacunaman cugrini. Maijanmanta umashpa shuhuashcataca chuscu cutin yallihuanmi cutichigrini— nirca.

9 Chashna nicpimi Jesusca: —Canpish Abrahampac huahua huahuami cangui. Chaimantami cunan punzha quishpirinaca cai huasiman chayamushca.

10 Runa Tucungapac shamushca ñucaca, chingarishcacunata mashcashpa, quishpichingapacmi shamurcani— nirca.


Chunga cullquihuan chimbapurashpa parlashcamanta
( Mt 25.14-30 )

11 Jesús Jerusalenman chayagricushpaca, gentecuna: “Dios mandanaca ñami chayamugrin” yuyacucta yachashpami chimbapurashca parlohuan parlarca. Pai chashna parlashpaca:

12 «Shuc alli mandacmi paipac llactata mandanata chasquishpa, cutingapac caru llactaman rirca.

13 Pai manarac rishpa, chunga paita serviccunata cayashpa, chunga cullquita cushpaca: “Ñuca cutingacaman, cai cullquihuan randishpa, catushpa” nirca.

14 Pai ña ricpica, chai llacta gentecuna paita piñashpa: “Cai runa ñucanchicta mandachunca, mana munanchicchu” nichun, huillaccunata quipata cacharca.

15 Chashna nishpa cachacpipish, chai runaca mandac tucurcami. Pai cutimushpaca, chai saquishca cullquicunamanta mashna mirachishcata yachangapacmi, tucui chunga serviccunata cayachun cacharca.

16 Chaimantami punta shamuc runaca: “Amito, can saquishca cullquitaca, chunga cutinhuanmi mirachircani” nirca.

17 Chashna nicpimi chai mandacca: “Allimi, allitami ruhuashcangui. Ashallatapish, alli ruhuashcamantaca chunga pueblocunatami mandachun cugrini” nirca.

18 Cutin shuc shamushpaca: “Amito, can saquishca cullquitaca, pichca cutinhuanmi mirachircani” nirca.

19 Chashna nicpimi, chai mandacca: “Canca pichca pueblocunatami mandangui” nirca.

20 Cutin shuc shamushpaca: “Amito, caipimi cambac cullqui. Quipishpami huacaichircani.

21 Chaica, canca piñami cangui. Manapish cushpa chasquiclla, manapish tarpushpa cosechacmi cangui. Chaimantami chashna ruhuarcani” nirca.

22 Chashna nicpimi chai mandacca: “Mana allita ruhuac servicmi cangui. Chashna nishpaca, canllatacmi llaquita apangui. Ñuca cashcatapish, manapish cushpa chasquiclla cashcatapish, manapish tarpushcata cosechaclla cashcatapish yacharcanguimi.

23 ¿Chaita yachashca jahuachu ñuca saquishca cullquitaca bancollapipish mana churarcangui? Ñuca cutimushpaca, interes cullquindimi chasquiman carcani” nirca.

24 Chashna nishpami, chaipi caccunataca: “Cai runamanta ñuca cushca cullquita quichushpa, chai chunga cullquita charicman cuichic” nirca.

25 Chashna nicpimi chai runacunaca: “Amito, paica ñami chunga cullquita charin” nirca.

26 Chashna nicpimi, chai mandacca: “Ñucaca ninimi: Charicmanmi, ashtahuan cushca canga. Mana charicmantaca, ashallata charishcatapish quichushcami canga.

27 Cutin, ñucata piñashpa mana mandac cachun munaccunataca apamushpa, ñuca ñaupapi huañuchichic” nircami» nirca.


Jesús Jerusalén puebloman yaicushcamanta
( Mt 21.1-11 ; Mr 11.1-11 ; Jn 12.12-19 )

28 Chashna nishca quipami, Jesusca yachacuccunapac ñaupata Jerusalenman rirca.

29 Betfagé pueblo, Betania pueblo cuchulla, Olivos urcumanmi chayarca. Chaimanta Jesús paipac ishcai yachacuccunata cachashpaca:

30 —Chimba, chai uchilla llactaman richic. Chaiman chayashpaca, pi manarac montashca shuc burro huatashca shayacuctami ricunguichic. Chai burrota cacharishpa apamugrichic.

31 Maijan: “¿Imapactac aparicunguichic?” nicpica: “Apunchic Jesusmi apamuchun cachan” ninguichic— nirca.

32 Yachacuccuna rishpaca, Jesús nishca shinallatacmi burro shayacucta tarirca.

33 Cacharicucpi, dueñocunaca: —¿Imapactac cacharicunguichic?— nirca.

34 Chashna nicpica: —Apunchic Jesusmi apachun cachan— nirca.

35 Jesuspacman apamushpaca, churanacunata burropi sudashpami, Jesusta montachirca.

36 Jesús montashca ricucpimi, gentecunaca churanacunatami ñanpi tendirca.

37 Jesús ña Jerusalenman cuchuyashpa, Olivos urcu cuchuta urai ricucpica, pai milagrocunata, mancharinacunata ruhuashcamantami tucui paita catishpa riccunaca cushicushpa, Diosta alli nishpa caparirca.

38 Paicuna caparishpaca: —¡Diospac shutipi shamucuc Jatun Mandacca alli nishca cachun! ¡Jahua pachapipish alli sumac cushicui cachun! ¡Diostapish alli nishca cachun!— nishpami caparirca.

39 Chaimantami gentecunapuramanta maijan fariseocunaca: —Yachachic, cambac yachacuccunataca upallachi— nirca.

40 Chashna nicpimi Jesusca: —Paicuna upallacpica, rumicunami caparinga— nirca.

41 Jesús Jerusalenman chayagrishpa, chai pueblota ricushpaca:

42 “¡Cai pueblopi causaccunalla! Cunan punzhallapish cushi causaimanta yachashpaca, allichari canguichicman, ashtahuanpish yuyai illac cashpami, mana entendinguichic.

43 Cancunata piñaccuna shamushpa, muyundita jarcashpa shayarina punzhacunami shamun.

44 Cai pueblota urmachishpa, caipi causaccunatapish tucuchingami. Shuc rumillapish pircashcaca mana saquiringachu. Dios quishpichingapac shamucpi, mana chasquishcamantami llaquita apanguichic” nirca.


Diosta mañana huasimanta catuccunata llucchishpa cachashcamanta
( Mt 21.12-17 ; Mr 11.15-19 ; Jn 2.13-22 )

45 Jesús Diosta mañana huasiman yaicushpa, catuccunatapish, randiccunatapish llucchishpa cachacushpaca:

46 “Dios quillcachishcapica: ‘Ñuca huasica, ñucata mañana huasimi canga’ ninmi. Ashtahuanpish cancunaca shuhuaccuna miticuna machaitami ruhuashcanguichic” nirca.

47 Jesusca tucui punzhacunami Diosta mañana huasipi yachachic carca. Cutin curacunata mandac curacunapish, mandashcacunata yachachiccunapish, llactata mandaccunapish Jesustaca ima shina huañuchinatami yuyacurca.

48 Ashtahuanpish Jesús huillacucta tucui gentecuna alli uyacushcamantami, paicunaca imata mana ruhuai pudirca.

Biblia Quichua Cañar, Dios Rimashcata Quillcashcami © Sociedades Biblicas Unidas, 2010. 

United Bible Societies
Lean sinn:



Sanasan