Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

JEREMÍAS 8 - Dios Rimashcata Quillcashcami

1 Mandac Diosca: «Chai punzhacunapica Judá llactata jatun mandaccunapac, shuctac mandaccunapac, curacunapac, huillaccunapac, Jerusalenpi causaccunapac tullucunatami enterrashca jutcumanta llucchinga.

2 Chaicunataca jahua pachapi tiyac inti, quilla, lucerocuna ucupimi tendishpa churanga. Paicuna causacushpaca chaicunatami cuyashpa, alli nishpa causarca. Shinallatac chaicunamanmi tapuc carca. Tullucunataca pi mana tandashpa enterrangachu. Ashtahuanpish allpapimi huanu tucunga.

3 Chai millaita ruhuac runacunataca caita chaitami shic-huashpa cachasha. Cutin chai saquirishcacunaca causanapac randica, huañuimi ashtahuan munanga. Chaitaca tucuita Mandac Dios ñucami nini.


Israelcuna mana cazucpi llaquichishcamanta

4 Can Jeremías paicunataca: Maijanpish urmashpaca, ¿manachu jatarin? Ñanta chingachishpapish, ¿manachu ñanta mashcangapac cutin?

5 ¿Ima nishpatac Jerusalenpi causac cancunaca tucui causaipi ñucata mana cazushpa causanguichic? ¿Ima nishpatac pandarishpalla causashpa, ñucapacman cutinataca mana munanguichic?

6 Ñucaca tucuitami alli uyarcani. Allita rimacca mana tiyanchu. Pipish llaquirishpa: “¿Imamantatac ruhuarcaniyari?” nicca mana tiyanchu. Tucui paicunami macanacuiman caballocuna callpac ric shina cada quiquin rincuna.

7 Jahuata volac cigüeñapish ima quillapi shuctac ladoman rinata yachanmi. Urpipish, grulla animalpish, golondrinapish ima quilla shuctac llactaman rinata yachanmi. Ashtahuanpish ñuca acllashca cancunaca ñuca mandashcataca mana yachashpami causanguichic.

8 Chai mandashcacunata llullashpa, yapachishpa quillcashpaca, ¿ima nishpatac cancunaca: “Ñucanchicca alli yachacmi canchic. Mandac Dios mandashcataca ñucanchicmi charinchic” ninguichic?

9 Alli yachaccunapish mancharishpami, pingaihuan imatapish mana ruhuai pudishpa saquiringa. Mandac Dios rimashcata mana ricunayachic gentecunaca, ¿maitatac yachac cangayari?

10 Chaimantami paicunapac huarmicunatapish, chagracunatapish cai llactata shuctac runacunaman cugrini. Uchilla huambracunapish, yuyaccunapish quiquinlla ima shinapish chayucyanatami munan. Tucui huillac runacunapish, curacunapish llullashpa umaccunami.

11 Ñuca llactapi causaccunapac chugririshcata jahuallata jambishpaca: “Cushi causaimi tiyan, cushi causaimi tiyan” nincunami. ¡Ashtahuanpish cushi causaica mana tiyanchu!

12 ¿Millai juchata ruhuashcamantaca pingancunachu? ¡Paicunaca mana pinganchu! ¡Ima shina pinganatapish mana yachancunachu! Chaimantami ñuca llaquichicpica, paicunaca llaquipi urmaccunahuan pacta llaquipi urmanga. Mandac Dios ñucami chashna nini» nirca.

13 Mandac Diosca: «¡Ñucaca tucuimi tucuchigrini! Uvas chagrapi shuc uvasllatapish, higo yurapi shuc granollatapish mana saquic shinami tucuchisha. Yuracunapish pangacuna chaquishpa urmangami. Paicunaman ñuca cushcatapish shuccunamanmi cugrini» ninmi.

14 Gentecunaca: «¿Imapactac caipi tiyacunchiclla? Mandac Diosca ñucanchicta huañuchicunmi. Chaimanta tandanacushpa, muyundita jatun pircashca llactaman yaicushpa, chaipi huañushunchic. Juchata ruhuashpami, Mandac Diosta piñachishcanchic. Chaimantami paica yacuta venenohuan chapushpa ubiachishca.

15 Alli causaita shuyacucpica, alli causai punzhaca mana shamunchu. Jambirinata munacucpica, yalli manchaimi japin.

16 Piñaccunapac caballocuna huacashcaca Danmanta pachami uyarimun. Chai caballocuna huacacpica, tucui llactami chucchun. Chashna shamushpaca, allpapi ima tiyactapish, llactatapish, chaipi causaccunatapish tucuchinmi» nirca.

17 Mandac Diosca: «Cancunata llaquichichunca huañuchic culebracunata cachagrini. Chaicunata imahuanpish mana upayachi pudingachu. Chaicunami cancunataca canishpa tucuchinga» nirca.


Jeremías llactapi causaccunamanta huacashcamanta

18 Cai yalli llaquimi ñitimucun. Ñuca shungupish chiriyanmi.

19 ¡Ñuca llactapi causaccuna caparishcaca caru llactacamanmi uyarin! Mandac Diosca: «¿Manachu Sionpi? Sionta jatun mandacca, ¿manachu chaipi?» nirca. Chaimantami Mandac Diosca: «¿Ima nishpatac imamanpish riccha dioscunata, shuctac llacta yanga dioscunata adorashpa, ñucata piñachircanguichic?» nirca

20 Cosechana punzhacuna, usyai punzhacunaca ñami pasarca. ¡Ashtahuanpish ñucanchicca manarac quishpirinchicchu!

21 Ñuca llactapi causaccuna yallita llaqui tucushcamantami ñucapish yalli llaquihuan cani. Duelo churanata churarishca shinami jatun manchaihuan cani.

22 ¿Manachu Galaad llactapi bálsamo tiyan? ¿Imamantatac ñuca llactapi causaccunata jambingapacca, ima jambipish mana tiyan?

Biblia Quichua Cañar, Dios Rimashcata Quillcashcami © Sociedades Biblicas Unidas, 2010. 

United Bible Societies
Lean sinn:



Sanasan