Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

HECHOS 17 - Dios Rimashcata Quillcashcami


Tesalónica pueblopi Pablo huillashcata uyashpa caparinacushcamanta

1 Pablohuan Silas-huan rishpaca, Anfípolis pueblota, Apolonia pueblota pasashpami, Tesalónica puebloman chayarca. Chaipimi israelcuna tandanacuna huasi tiyarca.

2 Pabloca maipipish tandanacuna huasiman yaicuclla cashpami, chaiman yaicurca. Chashnami quimsa semanata, samana punzhacunapi tandanacushca gentecuna tapushcata cutichishpa, rimanacushpa purirca.

3 Chaipimi Pabloca Quishpichic Cristoca llaquita apashpa, huañuna cashcamantapish, huañushcacunapuramanta causarishcamantapish entendichicurca. Chashna entendichishpami Pabloca: «Ñuca cancunaman huillacushca Jesusca Quishpichic Cristomi» nirca.

4 Chaimantami tauca israelcuna crishpa Pablohuan, Silas-huan tandanacurca. Diosta yuyaric mana Israel runacunapish, alli nishca huarmicunapish achcami crirca.

5 Chaimantami Jesusta mana cric israelcunaca piñarishpa, millai runacunata, quilla runacunata tandachishpa, chai pueblopi yalli bullata ruhuarca. Chashnami Pablota, Silasta Jasonpac huasimanta llucchishpa, gentecunapac ñaupapi juchanchinata munarca.

6 Chai huasipi Pablota Silasta mana tarishpami, Jasonta, caishuc criccunandi japishpa, mandaccunapac ñaupaman apashpa: «Cai runacunaca cai pachapi maipipish llullashpami puricun. Chashnami caimanpish shamushca.

7 Cai Jasonpish paipac huasipimi chai runacunata chasquic cashca. Tucui paicunami jatun mandac César mandashcataca mana cazushpa: “Ñucanchicta jatun mandacca Jesusmi” nincuna» nishpami caparirca.

8 Chaita uyashpami, tucui chaipi caccunapish mandaccunapish yallita piñarirca.

9 Jasonpish, paihuan caccunapish llucshingapac cullquita cuna cashcata cucpica, cacharircallami.


Pablohuan Silas-huan Berea pueblopi huillashcamanta

10 Chai tutallatacmi criccunaca Pablotapish, Silastapish Berea puebloman utca cacharca. Ña Bereaman chayashpaca, israelcuna tandanacuna huasimanmi yaicurca.

11 Chai pueblopi causaccunaca Tesalónica pueblopi causaccunata ashtahuan yalli, uyanata munaccunami carca. Pablo huillashcata allita uyashpaca, ashtahuan yachangapacmi, Dios quillcachishcata punzhanta alli ricuc carcacuna.

12 Chaimantami paicunamanta taucacuna crirca. Griegocunapuramanta caricunapish, alli nishca huarmicunapish achcacuna crirca.

13 Tesalónica pueblo israelcuna Berea pueblopipish Diosmanta Pablo huillacucta uyashpami, chaiman rishpa, gentecunata jatarichishpa bullata ruhuarca.

14 Chaimantami criccunaca utca Pablotaca mama cucha pataman maijan criccunahuan cacharca. Silaspish, Timoteopish Berea pueblollapitacmi saquirirca.

15 Pablota pushaccunaca Atenas pueblocamanmi pushashpa rirca. Paita pushaccuna cutimucpica Pabloca: “Timoteotapish, Silastapish utca caiman shamuchun nichic” nishpami cacharca.


Atenas pueblopi Pablo huillashcamanta

16 Pabloca Atenas pueblopi Silasta, Timoteota shuyacushpaca, achca ruhuashcalla dioscunata chai pueblopi ricushpami, paipac shungupi yallita piñarirca.

17 Chaimantami tandanacuna huasiman yaicushpa israelcunahuanpish, Diosta yuyaric mana israelcunahuanpish rimanacurca. Jatun plazaman shamuccunahuanpish, punzhantami rimanacurca.

18 Maijan Epicúreos nishca, estoicos nishca yachaccunamantapish Pablohuan rimanacungapacmi tandanacurca. Jesusmanta alli huillaita, shinallatac huañushcacuna causarinamanta Pablo huillacucpica maijanca: —Cai rimaridu runaca ¿imatatac nicun?— nirca. Cutin maijanca: —Paica shuc dioscunamanta yachachicmi yuyachin— nirca.

19 Chaimanta Pablota mandaccuna tandanacuna Areópago huasiman pushashpaca: —Ñucanchic mana uyashca can yachachicushcataca, ¿manachu ashtahuan alli yachachinguiman?

20 Pipish mana yachashca yachanatami yachachicushcangui. Chaitaca yachanatami munanchic— nirca.

21 (Atenas pueblo gentecunapish, carumanta shamushca gentecunapish, ima manarac uyashcata parlana, uyana yuyailla causarcacuna).

22 Pabloca Areópago huasipi tandanacushcacunapac chaupipi shayarishpaca: —Atenas pueblo gentecunalla, cancunaca dioscunata alli yuyariccuna cashcatami ricuni.

23 Cai pueblopi puricushpaca, cancunapac dioscunata yuyarina huasicunatami ricurcani. Shinallatac shuc altarpica: “Mana Ricsishca Diospac altarmi” nishpa quillcashcatami ricurcani. Chai Diostaca mana ricsishpapish, yuyariccunami cashcanguichic. Ñucaca chai Diosllamantatacmi huillacuni.

24 Pai Diosca cai pachatapish, cai pachapi tucui ima tiyaccunatapish ruhuacmi. Paica jahua pachatapish, cai pachatapish Mandacmi. Paica mana gentecunalla ruhuashca altarpi causanchu.

25 Paica causaitapish, samaitapish, tucui imatapish cuc Diosmi. Chaimanta mana gentecunapac ayudata shuyanchu.

26 Tucui cai pachapi causachunmi, shuclla runamanta tucui runacunata mirarirca. Paillatacmi gentecuna mashna huatacaman causanatapish, maipi causanatapish churarca.

27 Chaica, gentecuna paita mashcachun, amsapi mashcac shina, ima shinapish paihuan tupachunmi, chashna ruhuarca. Chashna cacpipish, Diosca mana carupichu.

28 Paimantami causanchic, puricunchic, imatapish ruhuacunchic. Chashnallatacmi cancunapuramanta maijan yachaccunaca: “Ñucanchicpish Diospac huahuacunami canchic” nishca.

29 Diospac huahuacunatac cashpaca mana: “Diosca curimanta, cullquimanta, rumimanta ruhuashcami” nishpa, yuyanachu canchic. Chaica gentecunapac yuyaillami.

30 Diosca utcaman runacuna mana yachashcamanta juchallishcataca cungarircami. Ashtahuanpish cunanca tucui cai pachapi causaccuna juchayuc cashcamanta llaquirishpa, paipacman cutirichunmi mandan.

31 Diosca pai acllashca punzhapimi, tucui cai pachapi causaccunataca cashcata ruhuashpa taripanga. Chai punzhami pai acllashca runata cachanga. Gentecuna yachachunmi, paitaca huañushcacunapuramanta causachirca— nirca.

32 Huañushcacunapuramanta causarinamanta Pablo huillacpica, maijanca burlashpa asircami. Cutin maijanca: «Shuc punzhami can huillashcataca ashtahuan uyashun» nircami.

33 Chaimantami Pabloca chaimanta llucshishpa rircalla.

34 Chashna cacpipish, maijancuna Pablo huillashcata crishpaca, paihuanmi tandanacurca. Chai criccunapurapica, Areópago huasipi tandanacuc mandaccunapuramanta Dionisiopish, Dámaris huarmipish, shuccunapish carcacunami.

Biblia Quichua Cañar, Dios Rimashcata Quillcashcami © Sociedades Biblicas Unidas, 2010. 

United Bible Societies
Lean sinn:



Sanasan