Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2 REYES 18 - Dios Rimashcata Quillcashcami


Ezequías mandashcamanta
( 2 Cr 29.1-2 )

1 Elapac churi Oseas quimsa huatata Israel llactata mandacucpimi, Acazpac churi Ezequiasca Judá llactata mandai callarirca.

2 Ezequiasca ishcai chunga pichca huatata charishpami mandai callarirca. Paica ishcai chunga iscun huatatami Jerusalenpi mandarca. Paipac mamaca Zacariaspac ushi Abimi carca.

3 Ezequiasca Mandac Diospac ñaupapica paipac ñaupa taita David shinallatacmi allita ruhuashpa causarca.

4 Paimi lomacunapi tiyac altarcunata anchuchishpa, imamanpish riccha dioscunata paquirca. Asera huarmi diosta yuyarina yuracunata pitishpami, Moisés ruhuachishca bronce culebratapish paquirca. Chai punzhacamanmi israelcunaca inciensota rupachishpa carcacuna. Chaimantami Nehustán nishpa shutichirca.

5 Ezequiasca israelcunata Mandac Diosta yallita crishpami causarca. Judá llactata tucui jatun mandaccunapurapica utcapi mandaccunapish, quipata mandaccunapish pai shinaca pipish mana tiyarcachu.

6 Ezequiasca Mandac Diosmanta mana anchurishpami catirca. Mandac Dios Moisesman cushca mandashcacunatapish pactachishpami causarca.

7 Mandac Dios Ezequias-huan cacpimi pai imata ruhuacpipish tucui alli llucshirca. Asiria llactata jatun mandacta mana cazushpami, mana servirca.

8 Shinallatac filisteocunatapish Gaza pueblocaman, chai pueblo linderocamanmi catishpa tucuchirca. Chapana torremanta callarishpa, jatun pircahuan muyundita jarcashca pueblocamanmi catishpa tucuchirca.


Samaria pueblota japishcamanta

9 Judá llactata jatun mandac Ezequías chuscu huatata mandacucpimi, Elapac churi Oseasca canchis huatata Israel llactata mandacurca. Chai huatapimi Asiria llactata jatun mandac Salmanasarca Samaria puebloman shamushpa, chai pueblota muyurca.

10 Quimsa huata quipami Samaria pueblota japirca. Ezequías sucta huatata mandacucpi, Oseas Israel llactata iscun huatata mandacucpimi, Samaria pueblotaca japirca.

11 Asiria llactata jatun mandac israelcunata Asiria llactaman prezu apashpaca, Halah pueblopi, Gozán jatun yacu ladopi cac Habor llactapi causachunmi churarca. Shinallatac medocunapac pueblocunapipish churarcami.

12 Paicunata Mandac Diosta mana cazushcamanta, Dios-huan ari nishcata yangapi churashcamanta, Mandac Diosta servic Moisés mandashcacunatapish mana ruhuashcamanta, mana uyashcamantami chashnaca tucurcacuna.


Judá llactaman jatun mandac Senaquerib yaicushcamanta
( 2 Cr 32.1-19 ; Isa 36.1-22 )

13 Ezequías chunga chuscu huatata mandacucpimi, Asiria llactata jatun mandac Senaqueribca Judá llacta muyundi pircashca pueblocunapi causaccunata huañuchishpa, chai pueblocunata japirca.

14 Judá llactata jatun mandac Ezequiasca, Asiria llactata jatun mandac Laquis pueblopi cacta yachashpami shuc huillashcata cachashpaca: «Ñucaca mana allitami ruhuashcani. Cai llactamanta llucshi ñucaca can mañashcatami cusha» nichun cacharca. Shina nicpimi, Asiria llactata jatun mandacca quimsa patsac talento cullquita, quimsa chunga talento curita cuchun mañarca.

15 Chashna mañacpimi, Ezequiasca Mandac Diospac huasipi tucui tiyashca cullquitapish, mandana huasipi tucui huacaichishca curitapish curca.

16 Chai punzhacunallatami Ezequiasca paillatac ruhuashca Mandac Diospac huasipi cac curihuan cahuishca pungutapish, chai pungu curi marcocunatapish llucchishpa, Asiria llactata jatun mandacman curca.


Mandac Rabsaces llaquichisha nishcamanta

17 Chai quipami Asiria llactata jatun mandacca Tartán, Rabsaris shinallatac Rabsaces quimsa mandaccunata achca soldadocunahuan Jerusalenpi jatun mandac Ezequias-huan macanacuchun Laquis pueblomanta cacharca. Jerusalenman huichai shamushpaca, jahua ladopi tiyac tanqueman shamucuc yacu patapimi carpa huasicunata shayachishpa tiyarircacuna. Chaica tacshaccunapac pambaman rina ñanpimi carca.

18 Chai quipami jatun mandac Ezequiastaca cayarcacuna. Shina cayacpimi Hilciaspac churi mayordomo Eliaquimpish, quillcac Sebnapish, jatun mandacpac huillac Asafpac churi Joapish paita tupangapac llucshirca.

19 Paicunatami mandac Rabsacesca: —Ezequiastaca: Asiria llactata jatun mandacca: “¿Ima nishpatac macanacushpa atishallami nicungui?

20 Canca macanacungapac alli yuyaiyuc alli sinchimi cani ninguimi. Canca shimillami cangui. ¿Ima nishpatac mana cazushpa, ñucahuan macanacungapac shayaringui?

21 Canca astillaricuc taunapi taunallic shinami, Egipto llactapi shunguta churashpa causacungui. Maijanpish chaipi taunaricpica, astilla maquipi satiringami. Chashnami Egipto llactata jatun mandac Faraonca tucui paipi shunguta churaccunata ruhuanga.

22 Cutin cancunaca: ‘Ñucanchicta Mandac Diospimi shunguta churanchic’ nishpaca ¿Ima nishpatac lomacunapi tiyac altarcunataca Ezequiasllatac anchuchirca? Chashna anchuchishpaca, ¿manachu Judá gentecunata, Jerusalenpi causaccunataca: ‘Jerusalenpi tiyac altar ñaupapi Diosta alli nina canguichic?’ nirca.

23 Cunanca, Asiria llactata jatun mandac ñuca amoman caballocunapi ric soldadocunata can cucpica, ñucapish ishcai huaranga caballocunatami cusha.

24 Egipto carretacunapi, caballopi ric soldadocunapimi shunguta churashpa cangui. Ñuca amopac soldadocunapuramanta yangalla soldadocunahuanpish macanacunataca mana pudinguichu.

25 ¿Cunanca, Mandac Dios manapish cachacpichu cai llactata tucuchingapac shamushcani? Mandac Diosmi ñucataca: ‘Chai llactaman rishpa tucuchigri’ nirca” nichunmi— cacharca.

26 Shina nicpimi, Hilciaspac churi Eliaquimpish, Sebnapish, Joapish chai mandactaca: —Canta servic ñucanchictaca arameo rimaipi rimai. Chai rimaitaca yachanchicmi. Ama hebreo rimaipi rimaichu, pirca jahuapi cac gentecuna uyacuncunami— nirca.

27 Shina nicpipish, mandac Rabsacesca: —Ñucata mandacca ¿canman, canta mandacllamanchu cai shimicunataca huillachun cacharca? ¿Manachu cai pirca jahuapi shayacuc gentecunamanpish huillachun cacharca? Paicunapish ¿Manachu cancuna shinallatac paicuna mapayachishcata micungapac paicuna miyashcata ubiangapac shuyacuncuna?— nirca.

28 Shina nicpimi, chai mandac shayarishpa, hebreo rimaipi sinchita caparishpaca: «¡Asiria llactata jatun mandac rimashcata uyaichic!

29 Pai jatun mandacca: “Ezequías nishcataca ama crichicchu. Paica ñuca maquimanta mana cacharichi pudingachu.

30 Mandac Diosta crichunmi paica: ‘Mandac Diosca ñucanchictaca cacharichingami. Cai pueblotaca Asiria llactata jatun mandacpac maquipica mana churangachu’ ningami” nirca.

31 ¡Ezequiastaca mana uyanachu canguichic! Asiria llactata jatun mandacca: “Cushi causai tiyachun ñucahuan parlangapac shamuichic. Shina ruhuashpaca, tucui cancunami quiquin uvas, higo chagramanta micunguichic. Yacutapish quiquin jundumanta ubianguichic.

32 Ñucaca cancunapac llacta shinallatac alli granota pucuc, vinopish, tucuilaya micunapish, uvas chagracunapish, olivospish, aceitepish, bunga mishquipish tiyac llactaman pushac shamungacamanmi chashna causanguichic. Chashnami mana yarcaihuan huañunguichic. Ezequiastaca mana uyanachu canguichic. Paica llullashpami: ‘Mandac Diosca ayudangami’ nicun.

33 Paipac llactataca ¿Maijan llactamanta dioscunatac Asiria llacta jatun mandacpac maquimanta cacharichirca?

34 ¿Maipitac Hamat, Arfad pueblomanta diosca? ¿Maipitac Sefarvaim, Hena, Iva pueblomanta dioscunaca? ¿Chai dioscunaca ñuca maquimanta Samaria pueblota cacharichircachu?

35 ¿Chai llacta dioscunamantaca maijan Diostac paicunapac llactata ñuca maquimanta cacharichishca? Chashna cacpica, ¿ima shinatac Mandac Diosca Jerusalentaca ñuca maquimanta cacharichinga?” ninmi» nirca.

36 Chashna nicucpipish, gentecunaca imata mana nishpa upalla uyacurcacunallami. Jatun mandac Ezequiasmi paicunataca: «Imatapish ama rimanguichicchu» nishca carca.

37 Chai quipami Hilciaspac churi mayordomo Eliaquimpish, quillcac Sebnapish, Asafpac churi Joapish paicunapac churanata lliquishpa Ezequiaspacman shamurca. Paipacman shamushpami, chai mandac ima nishcata huillarca. Joaca jatun mandacpac randi parlacmi carca.

Biblia Quichua Cañar, Dios Rimashcata Quillcashcami © Sociedades Biblicas Unidas, 2010. 

United Bible Societies
Lean sinn:



Sanasan