Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2 CORINTIOS 1 - Dios Rimashcata Quillcashcami


Corinto pueblopi causac criccunaman Pablo quillcashcamanta

1 Dios munashcamanta Jesucristopac apóstol Pablomi huauqui Timoteohuan Corinto pueblo, shinallatac Acaya llacta Diospaclla tandanacushca criccunaman quillcanchic.

2 Ñucanchic Diospish, Apunchic Jesucristopish cancunata mai cuyashpa, sumac causaita cushca cachun ninchicmi.


Pablo llaquihuan cashpapish cushicushcamanta

3 Ñucanchic Apunchic Jesucristopac Diosca alli nishca cachun. Paica llaquic tucuita cushichic Diosmi.

4 Diosca llaquihuan caccunata cushichichunmi, ñucanchic tucui llaquicunapi cushichin.

5 Cristo llaquita apashca shina ñucanchicpish llaquita apashpaca Cristollamantatacmi yallita cushicuita japinchic.

6 Cancuna quishpirishpa, cushicuita japichunmi ñucanchicca llaquita apanchic. Ñucanchicta cushichishcaca, cancunapish mana manchashpa, cuyac shunguhuan llaquita apachunmi, cushicuita cun.

7 Cancuna ima shinami ñucanchic shina llaquita apacunguichic, chai shinallatacmi cushicuita japinguichic. Cancuna chashna causacuctaca shunguhuanmi crinchic.

8 Cuyashca criccuna, Asia llactapi ñucanchic jatun llaquita apashcata yachachunmi munanchic. Mana apaipac llaquita charishpami, ña mana ashtahuan causashunchu nishpa yuyarcanchic.

9 Chaipica ña huañuna shinami carcanchic. Shina cacpipish ñucanchic chai llaquita apashpaca mana ñucanchicllapi yuyaita churashpa, ashtahuanpish huañushcacunata causachic Diospi yuyaita churanatami yachacurcanchic.

10 Diosmi chai huañuna llaquimanta huacaichirca. Paillatacmi chai llaquimanta huacaichicun, paillatacmi tucui llaquimanta huacaichishpa catinga yuyanchicmi.

11 Cancuna Diosta mañashpa ayudacpimi, ñucanchictaca huacaichishpa catinga. Achcacuna ñucanchicmanta mañacpica, achcacunami Dios allicunata ñucanchicman cushcamantaca paita alli ningacuna.


Pablo imamanta mana Corintoman rishcamanta

12 Ñucanchic causaipica imatapish cashcata ruhuashpa, chuya shunguhuan causacushcatami yachanchic. Ashtahuancarin cancunahuanmi chashna causarcanchic. Chashnaca mana gentecunapac yachaillamanta ashtahuanpish Diospac cuyaillamantami chashna causacunchic.

13 Ñucanchic cancunaman quillcashpaca, mana entendipacta mana quillca catipactaca mana quillcarcanchicchu. Ñucaca cancuna entendichunmi munani.

14 Ñucanchic Apunchic Jesucristo cutimucpica, ñucanchicmantami cushicunguichic, ñucanchicpish cancunamantami cushicushun. Chaitaca ñami ashallatapish entendishcanguichic.

15 Cai yuyaihuanmi cancunatarac ricungapac rishpa achcata cushichinata yuyarcani.

16 Cai shinaca Macedonia llactaman rishpa, chaimanta cutishpapish cutin cancunata ricunatami yuyarcani. Chashna ruhuacpimi cancunaca Judea llactaman rinapipish ayudanguichicman.

17 Chaita yuyarishpaca, ¿manachu alli yuyarishpa ruhuarcani? Ñuca imata ruhuasha nishpapish, ¿chai ratollatac «ari» nishpa, «mana» nishpa ishcai yuyaihuan ruhuacchu cani?

18 Ñucanchic cancunaman huillashcaca, chai ratollatac «mana», chai ratollatac «ari» ninaca mana canchu. Chaitaca Diosllatami yachan.

19 Silvanopish, Timoteopish, ñucapish cancunaman huillacushca, Diospac Churi Jesucristoca mana chai ratollatac «ari», «mana» nicchu carca. Jesucristoca Dios-huan ari nishcata pactachicmi.

20 Dios imatapish cushami nishcataca Jesucristomi pactachirca. Diosta jatunyachishpaca, paimantami ñucanchicca «chashna cachun» ninchic.

21 Diosmi ñucanchictapish, cancunatapish Cristohuan shuc shinallatac ruhuashpa, acllashpa sinchita charicun.

22 Paipaclla cachunmi sellohuan churashca shinata ruhuashca. Ñucanchic shungupi paipac Espirituta churashpami, quipa punzhapi ñucanchic japina cashcata ricuchishca.

23 Corintoman ñuca risha nicushpapish, cancunata mana llaquichingaraicumi manarac rini. Chaitaca ñuca almata ricuc Diosllatacmi yachan.

24 Cancunaca ña alli criccunami canguichic. Crishpa caita chaita ruhuachun nishpaca, mana mandanchicchu, ashtahuanpish cancuna crishcamanta cushicuihuan catichunmi ayudanata munanchic.

Biblia Quichua Cañar, Dios Rimashcata Quillcashcami © Sociedades Biblicas Unidas, 2010. 

United Bible Societies
Lean sinn:



Sanasan