Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Mateo 21 - Porciones en Zapoteco de las Delicias


Jesús ryaazie Jerusalén
( Mr 11:1-11 ; Lc 19:28-40 ; Jn 12:12-19 )

1 Kati chi guladxiine ga'la'z yëdz Jerusalén, gulabëëze lu yëdz Betfagé, kuiti Gia'a ki Olivos, Jesús psë'le'e chope' bënni useed kie',

2 len gudxe leke: —Gultziaj yëdz'du de ni'. Ni' tzajxaka'li'ba tuuba burru gna' naaga'ba len dzaag'ba tuuba burru we'en. Guluseedx'ba len gultzajxi'ba ni.

3 Len xhki nu gnaabi lbi'ili bixhkia' rseedx'li'ba, giek'li'ne ki Xan'ru ryaadzj'de'ba ati uduwa'tie'ba.

4 Le ni guk naar yajtzaag le bzooje bënni be'e diidza ulaaz kie' Dios:

5 «Gultzajëëdx yëdz Sión: “Byu'tzka, Bënni Rnabe'e li' ze'e kiu', nake nëxhj'laadxi, dxie'ba tuuba burru, tuuba burru we'en'du, xi'in'ba bua' rua'ba yua'.”»

6 Bënni useed kie' Jesús yajake len gluune ka gnabe'i'de leke.

7 Guluche'ke'ba burru gna'a len xi'in'ba, guluxua'ke laari'a tuxua kuudzu'ke kuudzu'ba ati Jesús gdxie'ba.

8 Zian'k bunach nakua'ke'a. La'ke tuchiilj'ke laari tuxua kuudzu'ke la nëëz, len ye la'ke tagitzje' xhuuzi'i yaag len tukua'ke ley la nëëz.

9 Ati bënni zjake nanëër'ke len lekz'ka' bënni zjake kuudzi'il tuskua'ke: —¡Hosana Xi'ine David bënni gnabe'e! ¡La'ay nake bënni ze'e ulaaz kie' Xan'ru! ¡Hosana yewayuba!

10 Kati Jesús gyaazie yëdz Jerusalén, gdu yëdz gyatz, ati bënni zian tunaabe: —¿Nuxh nake bënni ni?

11 Ati bunach gulubi'ke diidza: —Le nake Jesús bënni rue'e diidza ulaaz kie' Dios, bënni yëdz Nazaret ki yu Galilea.


Jesús rpe'e yu'u gdou'
( Mr 11:15-19 ; Lc 19:45-48 ; Jn 2:13-22 )

12 Jesús gyaazie gdou' ati bulaage yugute'ke bënni tuti'i'ke len bënni ta'awe, brixe ga nudxia'ke xhdumi'ke bënni tutza'ke dumi, len ga tabë'ke bënni'a tuti'i'ke'ba palom;

13 ati gudxe leke: —Lu Diidza La'ay rna: “Liidxa gak tu yu'u ga bunach lui'leene diidza Dios”, San Lbi'ili run'li ley tu latj ga tuka'chi' lau'ke bënni gban.

14 Lu gdou'a gulabiige'e ga ze' Jesús bënni lau'chul, bënni ti tak laza'ke, ati Le' buune leke.

15 San kati bënni tunabe'i'de pxuuz len bënni useed xhba kie' Dios gulale'i'de yëla wak le ruune, len gulayëën'de ki bi'dau' tuskua'bi lu gdou': «¡Hosana Xi'ine David bënni rnabe'!», guladza'a'ke

16 ati gle'ke Le': —¿Chi byëën'du le tuskuak'bi? Jesús bubi'e diidza: —Ja', ryëënk'da'bi. San ¿Naru ti rul'i'li Diidza La'ay ga rui'i diidza ki le ni? Rna': “Len wil kiek'bi bi'dau'a, bi'dau'a ni taadxi'i'bi, lagu'u'bi Li' ba.”

17 Na' Jesús pka'ane leke ati gyiije yëdz Betania ga bga'ane gdu yeel.


Jesús rdxie' dë' yaag higuera ti rbia
( Mr 11:12-14 , 20-25 )

18 Bayën ziil, kati zuwëëje yëdz Jerusalén, Jesús gduune.

19 Ble'i'de kuiti nëëz tu yaag higuera ati gbiige'e ga zua', san xhlaagi'z dxia. Na' gudxe yaag ni: —¡Tzalzu'kz tirbi kuia'kzu! Na'teez gbiidx'te yaag higuera'a.

20 Kati bënni useed kie' Jesús gulale'i'de le guk gulubaani'tzki'de ati gulunaab'de Le': —¿Nakxh'kz guk ati gbiidx'te yaag higuera'a?

21 Jesús bubi'e diidza: —Blikz'da rea' lbi'ili ki xhki rajle'li gdu laadxi'li, keg len yaag higuera'z gunn gun'li ki, lekz'ka' gun gie'li gia'a ni: “Pkuit ga zu' len bzal kuinu lu nis xhën”, ati ka gak.

22 Len yugute' le gnaabi'li'ne Dios kati gui'leen'li'ne diidza, gulunaab len yëla rajle' ati uzi'li ley.


Yëla rnabe' kie' Jesús
( Mr 11:27-33 ; Lc 20:1-8 )

23 Gdëëd ni, Jesús gyaazie lu gdou'. Tzal yu'e ni' rseed'de bunach, gulabiige'e ga ze'a bënni tunabe'i'de pxuuz len bënni guul tuzeajni'i'de ki Judea ati gulunaab'de Le': —¿Len bixh yëla rnabe' ruunu le ni? ¿Nuxh nunn kiu' yëla rnabe' ni?

24-25 Jesús bubi'e diidza: —Lekz'ka' neda re'en'da gnaab'da lbi'ili, ¿Nuxh psë'la'a le' Juan jkiile nis, Dios u bunach? Xhki lbi'ili kiixhji'li neda, neda kixhji'da lbi'ili len bi yëla rnabe' ruuna le ni. Leke gluune diidza dzaag len tanáke: «Xhki gnaaru ki Dios psë'le'e Juan, gie'e ro'u: “Ati, ¿Bixhkia' ti gyajle'li'ne?”

26 Len ti gunn gnaaru ki bunach gulusë'le'e le' Juan, koma raadxi'ru'ne bunach, koma yugute'ke tayajle'ke ki Juan be'e diidza ulaaz kie' Dios.»

27 Lena'a gulubi'ke diidza kie' Jesús, gulanake: —Ti nëëzi'tu. Na'ar Jesús gudxe leke: —Lekz'ka' neda ti kixhji'da lbi'ili len bixh yëla rnabe' ruuna le ni.


Diidza run lsaki'i kie' tue' bënni nakua'bi chop'bi bi kie'

28 Jesús bnaab'de leke: —¿Nakxh rle'i'li lbi'ili le ni? Tue' bënni nakua'bi chop'bi bi kie', len gudxe'bi tuubi: “Xi'in yajen dxin na'dza lu layeel kia'.”

29 Bi kie'a bubi'i'bi diidza: “¡Ti re'en'da tziija!” San guk tuchi'i bulëëni'bi len gyaj'bi.

30 Chi nak ka' xuuz'bi yajyue'bi bi'i bë'chi'bi ati lekz'ka' gudxe'bi. Bi'i ni bubi'i'bi diidza: “Wak, xan, uyiija.” San ti gyaj'bi.

31 ¿Nuxh'lbi bi chop'bi'a bemi lea ryaazlaadxe'e xuuz'bi? —Bi'i zia'a —gulanake leke. Ati Jesús gudxe leke: Blikz'da rea' lbi'ili ki bënni'a tukiixhje laaz'sua'ke ki Roma, len nguul gda'dzaag, layaazie zia'a ka lbi'ili lu yëla rnabe' ki yewayuba.

32 Koma Juan bënni rkiile nis bunach biide len pseed'de lbi'ili nëëz ki yëla rbë'xhbei dxia'a, len ti gyajle'li; san bënni'a tukiixhje laaz'sua'ke ki Roma len nguul gda'dzaag gulayajle'ke. San lbi'ili zala ble'i'li yugute' le ni, ti ptza'li yëla rbëëz kieeli ki tzajle'li.


Diidza run lsaki'i kieke bënni xhe'e taaze uva
( Mr 12:1-12 ; Lc 20:9-19 )

33 »Guluzenaag ye tu diidza run lsaki'i: Tue' bënni xaani layeel, guuze uva lu layeel kie' ati glu'e ley li'aj, bpe'e ga guune nup uva, pchise yu'u sib naar gle'i'de yugute' le rak lu xhyue'a. Buudx'a pka'ane layeel kie' lu naa'ke bënni luune ley dxin ati gze'e ziije zitu.

34 Kati chi guluchiibe uva ni, psë'le'e la'ke bënni wendxin kie' tzajnaab'kde le rala laaze ki le guluchiibe bënni'a glaaze uva ni.

35 San bënni'a glaaze uva gulazëëne bënni wendxin kie': tue' glutie' le', ye tue' guludëëd'de le', ati ye tue' guluchiije le' giaj.

36 Bënni xaani layeel'a psë'la're zian'ke bënni wendxin kie' ka bënni'a yajake zia'al; san larakz ka' gulusaka'ke leke bënni'a glaaze uva.

37 »Na'ar psë'le'e bënni xi'ine, koma gne' lu ikj'laadxi'dau'e: “Ului'kze le' bala'an bënni xi'ina.”

38 San kati bënni'a glaaze uva gulale'i'de ze'e bënni xi'ine bënni xaani layeel'a, te'e lza'a'ke: “Bënni ni rala gaki kie' layeel ni, guldá gdëëdi'ru'ne, naar gaki kieeru layeel kie'.”

39 Na' gulazëëne le', gulubiije le' layeel'a len guludëëd'de le'.

40 »Ati na'a, kati giide bënni xaani layeel'a, ¿Bixh rsaka'ali lbi'ili gunne kieke bënni'a glaaze uva ni?

41 Leke gulubi'ke diidza: —Tibi wechilaadxi'kze leke, udëëd'de bënni xhe'a, len udëëde layeel kie' lu naa'ke bënni yubl, bënni lunëëdzje laaze, kati gdxin dza luchiibe uva'a.

42 Na' Jesús gudxe leke: —¿Naru ti rul'i'li Diidza La'ay, ga rna'?: “Giaj'a ti gulayazlaadxi'ke bënni'a tuune yu'u na'a chi nak giaj blou. Xan'ru beene le ni, len ro'u rubaani'ru.”

43 Lena'a rea' lbi'ili ki udua lu naa'li yëla rnabe' kie' Dios, ati lunëëdzje ley ki tu yëdz le gunn xhlu'li'i.

44 Nu'ti'teez nu gbixh lau'i giaj ni, watzj; len dëz kë' nu tzajbaaga ley giaj ni.

45 Bënni tunabe'i'de pxuuz len bënni fariseo, kati gulayëën'de diidza run lsaki'i le rlaabe Jesús, gulak'be'i'de ki len diidza ni, gne' kieke.

46 Na' gle'en'de lazëëne Le', san glaadxi'de, koma bunach tayajle'ke ki Jesús nake bënni rue'e diidza ulaaz kie' Dios.

© Sociedad Biblica de México AC

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan