Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Lucas 16 - Porciones en Zapoteco de las Delicias


Diidza run lsaki'i kie' bënni'a nuspe'i le'

1 Jesús lekz'ka' blaabe kieke bënni useed kie' diidza ni: «Gzue' tue' bënni de'tzka kie' yëla tzawi len gzue' bënni run'chi'e yëla tzawi kie'; len yajtixhji'kde le' ki bënni ni run'ditji'zde ka le de kie'.

2 Bënni xaane'a bliidze le' len gudxe le': “¿Bixhkz diidza ryëën'da kiu'? Budëëd lu na'a xhchiinu, koma tir gunn gaku bënni gun'chi'e yëla tzawi kia'.”

3 Bënni'a run'chi'e yëla tzawi ni re' ikj'laadxi'dau'e: “¿Bixh guuna na'a chi bugue' xhchiina bënni Xaana ni? Tirbi gan kia' de guuna dxin gixi len rutui'i'da gnaaba lak'leene neda.

4 Chi nëëz'da bixh guuna ki lakua'ke bënni lazi'ke neda liidx'ke kati tirbi xhchiina sua.”

5 Tu ueaj'ze bënni'a ta'le'e kie' bënni xaane'a bliidze. Bënni zia'a bnaab'de: “¿Gaka ralu'u kie' bënni Xaana?”

6 Bubi'e diidza: “Rala'a kie' tu gayua' bëëga za,” Bënni'a run'chi'e yëla tzawi ni gudxe le': “Ni de lichu; ziuub'zu gri'i len ben ye tu gich ga gna ki chi'un'z ralu'u.”

7 Gdëëd ni bnaab'de ye tue': “¿Ati li' gaka ralu'u kie'?” Bënni ni bubi'e diidza: “Tu gayua' gi'in xhua'xhtiil.” Ati lekz'ka' gudxe bënni ni: “ni de lichu; ben ye tu gich ga gna ki tson lalj'z ralu'u.”

8 Bënni xaane'a guk'be'i'de ki bënni'a run'chi'e yëla tzawi kie'a nuspe'i le' ka nak lea beene. Koma kati nak xhchiin'gakze, bënni nak'ke ki yëdz'lyu nuspe'ir leke ka bënni nak'ke ki yeni.

9 »Rea' lbi'ili ki jguun'li dxin dxia'a yëla tzawi nak ki yëdz'lyu ni, naar lakua'ke bënni gdzaag'li'ne dxia'a, ki kati yëla tzawi ni ludu, sua nu uzi' lbi'ili ye tu latj ga ti yu'u lu'uudx ki.

10 »Bënni nake kxënilaadxi'ru'ne le nak lati'iz, nake kxënilaadxi'ru'ne le nak zxhëni; len bënni ti nake kxënilaadxi'ru'ne le nak lati'iz lekz'ka' ti nake kxënilaadxi'ru'ne le nak zxhëni.

11 Na'a, xhki len yëla tzawi nak ki yëdz'lyu ni nutunu rxënilaadxi'i lbi'ili, ¿Nuxh kxënilaadxi'i lbi'ili yëla tzawi ki yewayuba?

12 Len xhki ti nak'li nu kxënilaadxi'i lbi'ili le ku nak kieeli, ¿Nuxh gunn kxënilaadxi'i lbi'ili le nak kieeli?

13 »Nutunu bënni gun guune dxin kieke chop'ke bënni; koma tue' lei'de na' ye tue' gdxi'i'de, tue' uxënilaadxe'e le' len ye tue' ti gxënilaadxe'e le'. Ti gunn gun'li dxin kie' Dios len lekz'ka' gun'li dxin ki yëla tzawi ki yëdz'lyu ni.»

14 Bënni fariseo tazelaadxi'tzka'ke dumi len kati gulayëën'de diidza ni gulutitj'de Jesús

15 Jesús gudxe leke: «Lbi'ili rdëëd kuin'li ka bënni tuune le nak dxia'a lau bunach, san Dios numbe'e laadxi'dau'li; koma le bënni nuzua'ke xhtza'te, Dios ti ryaazlaadxe'e.


Xhba kie' Xan'ru len yëla rnabe' kie' Dios

16 »Le nayoj lu xhba kie' Dios len diidza guluzooje bënni glu'e diidza ulaaz kie' Dios tadxin zelau Juan. Na' rzulau tagixhjë'ke diidza kub dxia'a ki yëla rnabe' kie' Dios len yugute'ke tuune lu bayuudx layaazie.

17 »Xhba len yëdz'lyu uladëëdi san nak'tzka baniig teëdz ka tu la'an diidza le nayoj lu xhba kie' Dios.


Jesús rseed'de kieke bënni tusanlaadxi lza'a'ke
( Mt 19:1-12 ; Mr 10:1-12 )

18 »Xhki tue' bënni rsanlaadxe'nu nguul kie' len rzua'leene'nu nguul yubl, rgitzje' xhba ki utzag'na'; len bënni'a rzua'leene'nu nguul'a nusanlaadxi'ke'nu, lekz'ka' rgitzje' xhba ki utzag'na'.


Diidza run lsaki'i kie' bënni rë'tzka xhdumie' len bënni yechi nazi' le' Lázaro

19 »Gzue' tue' bënni rë'tzka xhdumie', rakue' laari dxia'a le zaki'i'tzki len yugu dza rnëëdzje gwi'i'waagu xhën.

20 Lekz'ka' gzue' tue' bënni yechi gxhi' le' Lázaro, bënni ni dxia'tzke we' len rbë'e rayu'u kie' bënni'a rë'tzka xhdumie'.

21 Bënni yechi ni rzelaadxe'e ga'we le rëxhj xhani ga rbë'e ra'we bënni'a rë'tzka xhdumie'; ati bëku' rajak'ba len tule'eba we' kie'.

22 Tu dza bënni yechi ni gutie' len gbaaz la'ay guluche'ke le' kuiti le'e Abraham. Bënni'a rë'tzka xhdumie' lekz'ka' gutie' len guluka'che'e le'.

23 »Len tzal bënni rë'tzka xhdumie' rtzaage lu gi'gabil, pchis lau'e len zitu'z ble'i'de Abraham len Lázaro rë'e kuiti le'e.

24 Na' bisku'e: “¡Xuuza Abraham, buechilaadxi'i neda! Psë'le'e Lázaro ki guspise lau'i xhbënni'ne'e lu nis len giide duzale'e luudxa'a, koma rtzaag'tzka lu gi' ni.”

25 Ati Abraham bubi'e diidza: “Xi'ina, gyajnei ki li' chi gxhi'u laazu kati gyu'u yëla naban kiu', len Lázaro ptzaage. Na'a le' rzi'e yëla rë'dxi len li' rtzaagu.

26 Ye tu le nak, ze tu ra'gia'a xhën gatzj'lau'i ga zuaaru ni; lena'a xhki bënni zue' ni re'en'de tëëde zga ki'il ti gunn, len bënni zue' ki'il lekz'ka' ti gunn tëëde zga niil.”»

27 »Bënni'a rë'tzka xhdumie' gne': “Ratayui'da li', Xuuza Abraham, ksë'lu'u'ne Lázaro tziije liidxe Xuuza,

28 ga nakua'ke ga'yu'e bënni bë'cha'a, naar kixhji'de leke le rtzaaga len naar ku liide latj ni ga yu'u yëla rtzaag.”

29 Abraham gne': “Leke de kieke gich le bzooje Moisés len gich le guluzooje bënni glui'ke diidza ulaaz kie' Dios: ¡ley rala luzenaage!”

30 Bënni'a rë'tzka xhdumie' bubi'e diidza: “Xuuza Abraham, ti tzui'i lena'az, san xhki tue' bënni ubaane lu yëla gut len tzajlui' lau'e len leke, leke ulubi'i'laadxi'ke.”

31 Ati Abraham re' le': “Xhki ti te'en'de luzenaage Moisés len bënni glui'ke diidza ulaaz kie' Dios, ti layajle'ke zala nu bënni ubaane lu yëla gut.”»

© Sociedad Biblica de México AC

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan