Hechos 26 - Porciones en Zapoteco de las DeliciasPablo rui'leene diidza Agripa bënni rnabe' 1 Na' Agripa gudxe Pablo: —Gunn gui'u diidza ulaaz kiu'. Pablo pchise ne'e len gzulau'e rue'e diidza ki: 2 «Rudziij'da zua' lau'u na'dza Agripa le naku bënni rnabe' blou, naar gunn uzi'a kuina ki yugute' le tudxia'ke neda xhgia' bënni Judea, 3 koma li' numbe'u yugute' le naleeb'kde tuune bënni Judea len le tadil'e diidza. Lena'a rnaab'da li' gaku xhën'laadxi tzal gui'a diidza. 4 »Yugute'ke bënni Judea kuidi'iz'da numbe'ke neda len nëëzi'kde ka gdun'gxhëëna laadza len lekz'ka' Jerusalén. 5 Lekz'ka' nëëzi'kde len gunn lusaalj'la'a'ne xhki ba te'en'de ki neda chi budxiini'tikz'da tziijilaadxa'ne Dios ka tudxiini'de bënni fariseo. 6 Ati na'a nuche'ke neda ki luchuug'be'e kia', nia'a ki lëëz kia' le napa len le nuxëne'laadxi'ke Dios xuuz'xhtau'tu guul 7 Yugute'ke bënni chin'nu kë'ke xi'in'xhzue' Israel tuune lëëz gak lea nuxëne'laadxi'ke, lena'a tayiijilaadxi'ke Dios len tuune xhchiine reel len te'dza. Agripa bënni rnabe', na'a larakz ki lëëz ni, bënni Judea tudxia'ke neda xhgia'. 8 ¿Bixhkia' lbi'ili ti rajle'li ki Dios ruspaane bënni nat? 9 »Zia'a kuin'kza rea' ikj'laadxi'dau'a ki rala'tzka udabaaga'ne Jesús ki Nazaret, 10 ati beena ka' yëdz Jerusalén. Bënni tunabe'i'de pxuuz glunne lsenz len glu'u'ka'ne liidx'gia zian'ke bënni tayajle'ke; len ben'leen'ka'ne tuuz kati tudëëd'de leke. 11 Zian lzu neda psaka'zi'ka'ne naar rdayë'lik'da'ne ludabaaga'ke yëla rajle' kieke. Ati le ni beena lu yu'u useed len tzka'ti'ga nadze'i'kda'ne yugu yëdz zitu rajlaag'ka'ne. 12 »Ki' zajeena ati ziija Damasco, ati bënni tunabe'i'de pxuuz nunn'ke lsenz len nusë'la'ke neda. 13 San tzal yu'a nëëz bënni rnabe', ble'i'da lau'i dza'a tu gi' le za' lu xhba, len rzeni'r ka gbiidz gdu ga ze'tu'a len bënni'a nadzaag'ke neda. 14 Yugute'tu gbixh'tu lyu, len byëën'da tu chi'i le re' neda len diidza hebreo: “Saulo, Saulo, ¿Bixhkia' rlaag'yuudxu neda? Larakz tuuzu ruun'du kuinu zi' kati rlui'i li' rcheegu'u gia'tuchi'a.” 15 Na' gnia': “¿Nuxh li' Xan?” Le' Xan'ru bubi'e diidza: “Neda naka Jesús, larakz bënni'a li' rlaag'yuudxu'ne. 16 Gyas na'a, gzui, koma rdzag'laadxa'a li' zu' guunu xhchiina len tzajxaka'lau'u le chi ble'i'du na'a len yugu le zia'a gle'i'du kia'. 17 Len usla' li' lu naa'ke bënni Judea len lu naa'ke bënni yëdz yubl, ga neda ksë'la'a li' na'a. 18 Rsë'la'a li' naar ksaalju lau'ke len tir ladáke ga nak chul, naar ladáke lu yeni; naar tir lakua'ke lu ne'e bënni xëwi, ati tzjak'leene Dios; len naar layajle'ke len lazi'ke yëla rzi'xhën ki xhtu'la'ke len lazi'ke laaz'ke lu yëdz la'ay kie' Dios,” 19 »Lena'a Agripa bënni rnabe', ti gna ku bzenaaga le blui'de neda Dios lu xhba 20 zia'a bënni nakua'ke Damasco gdixhji'kda'ne diidza ni, chi nak ka' bënni nakua'ke Jerusalén, len gdu yu Judea, ati lekz'ka' len bënni ti nak'ke ki Judea re'ka'ne lubi'i'laadxi'ke len ludxiine len Dios, len lului'ke len le tun'ke ki chi nubi'i'laadxi'ke. 21 Nia'a ki le ni, bënni Judea gulazën'ke neda lu gdou' len gle'en'de ludëëd'de neda. 22 San Dios chi guk'leene neda ati na'a ni zua' tzutzu, len rui'a xhtiidze'e Dios len yugute'ke len bënni blou ati len bënni yechi. Gat'ga rui'leen'ka'ne diidza yubl le ku gulanake bënni glui'ke diidza ulaaz kie' Dios len le gne' Moisés ki rala gak. 23 Ki le' Cristo rala gatie', ati kati chi gdëëd gutie' zia'a le' gake bënni ubaane lu yëla gut, len kixhji'de bënni laadz'ru ni len bënni yëdz yubl yëla yeni ki yëla ruslá.» Agripa rubi'e diidza 24 Kati Pablo rue'e diidza ni ulaaz kie', Festo bisku'e: —¡Chi nakuas kiu' Pablo! Tzka'ti'ga chi nuseedu chi pkuas kiu'. 25 Ati Pablo bubi'e diidza: Ti nakuas kia' Festo; ka'teez nak rui'a diidza len ti rzi'ya'a. 26 Na' rë'e Agripa bënni rnabe'e le' nëëz'de dxia'a le ni, lena'a rui'a diidza yaalj lau'e le', koma nëëz'da dxia'a ki le' lekz'ka' rui'e laazi yugute' le ni, koma ti nak bach le glak baga'chi'z. 27 Li' bënni rnabe' ¿Ba rajle'u le gulanake bënni glui'ke diidza ulaaz kie' Dios? Neda nëëz'da ki rajle'u. 28 Agripa bubi'e diidza: —Ye lati'du'z chi run'gan'du neda gaka kie' Cristo. 29 Pablo gne': —Dios gak'leene ki zala lati'iz u zxhëni keg li'z lekz'ka' yugute'ke bënni nakua'ke ni lak'ke ka naka neda, ley'z du gia ni ku laaga'ke. 30 Na' gulazui'de Agripa bënni rnabe'a, lekz'ka' le' Festo dzaage'nu Berenice len yugute'ke bënni rë'ke ni', 31 ati yajake ga yubl zaje'ke diidza. Na' te'e lza'a'ke: —Tibi nuune bënni ni le nak bach si'e yëla gut; len ti nak'kze bach tzu'e liidx'gia. 32 Ati Agripa gudxe Festo: —Gunn ksan'ru'ne bënni ni nar'la le' ku bnaabe tziije lau'e bënni rnabe'e yëdz'lyu ki kueki'xhbei'de kie'. |
© Sociedad Biblica de México AC
Bible Society of Mexico