YUHANIS 21 - PEJANJIAN EMPAI CERITAU ILUAKAnak-buaHau nginak Yesus di Galilia 1 La udim itu Yesus ngancakka diriAu agi ngan anak-buaHau di Danau Tiberias. Luak inila ceritaunyau: 2 Di tepi danau itu adau Simun Pitrus, Tumas diau dikiciakka “Gembagh”, Natanail jemau Kana di Galilia, anak-anak Sebedius ngan duau anak-bua Yesus lainau. 3 Katau Simun Pitrus, “Aku endak pegi ndalak ikan!” Katau ughangtu, “Kami endak pulau ngikut!” Mangku ughangtu pegi nayiak perawu. Anyautu semalam getau itu ughangtu nidau bulia tuapau-apau. 4 Matau-aghi empai tumbua, Yesus betegak di tepi danau itu. Anak-buaHau nidau keruan, bansau itu Yesus. 5 Yesus ngiciak ngan anak-buaHau, “Ui, anak-buaKu. Apu kamu bulia ikan?” Katau ughangtu, “Sikuak kia endiak bulia!” 6 Katau Yesus ngan ughangtu, “Kipaskala jalau kamu di sebela kanan perawu, mangku kamu ka bulia ikan!” Ughangtu ngipaska jalau itu, mangku nidau tetariak agi, karnau ikan tegalau banyak. 7 Anak-bua diau disayangi Yesus bekatau ngan Pitrus, “Itu Tuhan!” Ndengagh itu Tuhan, Simun Pitrus nyurum bajuau karnau nidau bebaju, mangku melumpat ke danau. 8 Anak-buaHau diau lain ndaghat ngan perawu sampai nariak jalau diau penua ngan ikan. Ughangtu nidau jawua jak di daghat, kekirau enam pulua depau. 9 La sampai di daghat, anak-buaHau nginak adau panggangan ikan ngan ruti di api. 10 Katau Yesus, “Batak dikit ikan ke sini diau empai bulia.” 11 Simun Pitrus nayiak perawu tadi, mangku nariak jalau ke daghat. Jalau itu penua ngan ikan besak-besak. Gegalaunyautu adau seratus limau pulua tigau ikuak. Empuak banyak ikan luak itu, jalaunyau nidau cebagh. 12 Katau Yesus, “Mela, makan!” Nidau sughang kia jak di anak-buaHau beghani betanyau, “Dighi sapau?” Karnau ughangtu keruan Diautu Tuhan. 13 Udim itu Yesus masighi anak-buaHautu, diambi'Au rutitu, dienjuakka ngan ughangtu tadi. Luak itula pulau ngan ikan. 14 Inila diau ketigau kaliau Yesus ngancakka diriAu ngan anak-buaHau, la udim Diau ngulang idup jak di mati. Yesus ngiciak ngan Simun Pitrus 15 La udim makan Yesus ngiciak ngan Simun Pitrus, katauNyau, “Simun, anak Yuhanis, apu kaba nyayangi Aku lebia jak di gegalaunyau ini?” “Au, Tuhan,” katau Pitrus, “Dighi keruan aku nyayangi Dighi.” Katau Yesus, “Sayiala anak bebiriKu!” 16 Yesus betanyau keduau kaliau, “Simun, anak Yuhanis, apu kaba nyayangi Aku?” “Au, Tuhan,” katau Pitrus, “Dighi keruan aku nyayangi Dighi.” Katau Yesus, “Sayiala bebiriKu.” 17 Diau ketigau kaliau Yesus betanyau ngan diau, “Simun, anak Yuhanis,” katau Yesus, “Apu kaba nyayangi Aku?” Pitrus bingung, karnau Yesus betanyau ngan diau enggut tigau kali, “Apu kaba nyayangi Aku?” Mangku Pitrus nimbal, “Tuhan, Dighi keruan gegalaunyau, Dighi keruan aku nyayangi Dighi.” Katau Yesus, “Sayiala bebiriKu! 18 Percayaula ngan katauKu ini: Masau kaba gi mudau, kabanila ngenauka bebat kaba, pegi ke manau ajau kaba endak. Amun kaba la tuau, kaba nyurungka tangan kaba, mangku jemau lain ngebat kaba, mbatak kaba ke bada kaba enggup pegi!” 19 Ngan kici'an luak itu tadi Yesus nunjuakka carau Pitrus ka mati endak ngagungka Allah. La udim ngiciak luak itu, katau Yesus ngan Pitrus, “Ikutkala Aku!” Ceritau anak-bua diau disayangi Yesus 20 Satu Pitrus nulia, diau nginak di belakangau anak-bua diau disayangi Yesus. Diautu duduak pasigh Yesus masau makan sampai betanyau ngan Yesus, “Tuhan, sapau jemau diau ka njualka Dighi?” 21 Nginak diau, Pitrus betanyau ngan Yesus, “Tuhan, luak manau ngan diau ini?” 22 Katau Yesus, “Misalau Aku endak diau maju idup, enggut Aku datang, itu ukan kerjau kaba. Anyautu kabani, mela ngikut Aku!” 23 Mangku tesiar ceritau di pugan anak-buaHau, mbak bansau anak-bua itu nidau ka mati. Anyautu Yesus nidau ngiciakka, bansau anak-buaHautu nidau ka mati, tapitu, “Misalau Aku endak diau maju idup, enggut Aku datang, itu ukan kerjau kaba.” Tamat 24 Anak-bua itula diau ngiciakka gegalau ceritau ini, diau pulau la nulisau. Kami keruan, tuapau diau dikiciakkanyautu benagh. 25 Gi banyak kerjau lain agi diau dikerjauka Yesus. Misalau gegalaunyau itu ditulis sejagh sutiak, asauku nidau ka cukup bada di gegalau deniau batan endak muatka gegalau kitab diau ka ditulis itu. |
@LAI 1995
Indonesian Bible Society