RASUL 23 - PEJANJIAN EMPAI CERITAU ILUAK1 Paulus ngina'i angguta pengadilan, mangku bekatau, “Ui, kapu dighi. Enggut mbak kini aku nidau meghasau besala dalam atiku di adapan Allah.” 2 Imam Besak Ananias ngajung jemau diau guak Paulus nampagh mulut Paulus. 3 Mangku Paulus bekatau ngan diau, “Allah ka nampagh dighi, ui dinding diau dikapur putia-putia. Dighitu duduak di sini endak ngadili aku nurut ukum Taurat, awuak dighi melanggar ukum Taurattu ngan carau ngajung jemau nampagh aku.” 4 Jemau diau di guak Paulus bekatau, “Kaba nggelakka Imam Besak Allah.” 5 Paulus nimbal, “Aku nidau keruan, bansau diautu Imam Besak. Nyela, adau ditulis di Injil, ‘Jangan ja'at ngan pengulu bangsau kamu.’ ” 6 Paulus keruan, mbak bansau separau jak di angguta pengadilan agamautu jemau Saduki ngan separau agi jemau Parisi, mangku diau bekatau ngan ughangtu, “Akuni jemau Parisi, bak kami jemau Parisi pulau. Aku diadapka di pengadilan ini, karnau aku percayau, bansau jemau diau la mati ka idup agi.” 7 Satu diau ngiciak luak itu, jemau Parisi ngan jemau Saduki mulai bebala, mangku sidangtu peca njadi duau. 8 Jemau Saduki bependapat, bansau jemau mati nidau ka idup agi, malaikat ngan rua nidau bediau. Anyautu jemau Parisi percayau gegalaunyautu. 9 Mangku ughangtu mulai ganau. Bebeghapau guru ukum Taurat jak di rumbungan Parisi betegak ngan melawan nian, kataunyau, “Pendapat kami, dikit kia jemau ini nidau besala. Asauku adau nian rua malaikat ngiciak ngan diau.” 10 Keributan itu tamba ganau, mangku kumandantu takut, kalu Paulus dibunua. Karnau itu, diau ngajung tentera tughun ke bawa ngambiak Paulus jak di guak ughangtu, dibata'inyau ke binting. 11 Malamautu Tuhan betegak guak Paulus ngan bekatau, “Teguakala ati kaba, karnau luak kaba la ngiciakka ceritau Aku di Yerusalim ngan beghani, luak itu pulau kaba mesti ngiciakkanyau nanti di Rum.” Kesepakatan endak mbunua Paulus 12 Akap pagiautu jemau Yahudi sepakat. Ughangtu besumpa nidau ka makan ngan minum, amun lum mbunua Paulus. 13 Ughang diau sepakattu adau empat pulua lebia. 14 Ughangtu pegi njenguak imam-imam bepangkat tinggi ngan tuau-tuau Yahudi ngan bekatau, “Kami la besumpa nidau ka makan ngan minum, amun lum mbunua Paulus. 15 Karnau itu mbak kini kapu dighi ngan angguta pengadilan agamau ngighim surat ngan kumandan mintak, supayau Paulus dibatak ngadap kapu dighi agi, luak kapu dighi endak merisau pekaraunyau agi ngan neghagi. Penarau itu kami ka siap endak mbunua diau, antak ka sampai di guak kapu dighitu.” 16 Anyautu anak kelawai Paulus ndengagh ceritau itu, mangku diau pegi ke binting ngiciakkanyau ngan Paulus. 17 Mangku Paulus mantau sughang tentera ngan bekatau, “Batakla budak bujang ini njenguak kumandan, karnau adau setu diau endak dikiciakkanyau ngan diau.” 18 Tenteratu mbatak budak bujangtu njenguak kumandan ngan bekatau, “Paulus diau dita'antu mantau aku mintak, supayau budak bujangni njenguak dighi, karnau adau setu diau endak dikiciakka.” 19 Kumandantu ngecakka tangan budak bujangtu, dibata'inyau ke peridingan ngan betanyau, “Tuapau diau endak kaba kiciakka ngan aku?” 20 Katau budak bujangtu, “Jemau Yahudi la sepakat endak mintak ngan dighi, supayau pagi Paulus dibata'i agi ngadap pengadilan agamau. Ughangtu luak endak merisau agi pekaraunyau ngan neghagi nian. 21 Anyautu jangan dighi nuruti pinta'an ughangtu, karnau lebia jak di empat pulua ughang ka nyemuni ngadang diau di jalan. Ughangtu la besumpa nidau ka makan ngan minum, amun lum mbunua Paulus. Mbak kini ughangtu la siap, tigha nunggu keputusan dighi.” 22 Mangku kumandantu bekatau, “Jangan kiciakka ngan sughang kiala, bansau kaba la ngiciakka ceritau ini ngan aku.” Mangku diau ngajung budak bujang tadi baliak. Paulus dialiaka ke Kaisaria 23 La udim itu kumandan itu mantau duau pengulu tentera ngan bekatau, “Cadangkala duau ratus tentera endak pegi ke Kaisaria ngan pulau tujua pulua tentera nayiak kudau ngan duau ratus tentera pakai kujur. Ughangtu mesti bejalan jam sembilan malam kelau. 24 Sediaukala pulau kudau batan endak Paulus, mangku batakla diau ke gubernur Pelikes ngan selamat.” 25 Mangku diau nulis surat. Isiau luak ini, 26 “Salam jak di aku, Kelaudius Lisias, batan endak gubernur Pelikes diau kami regaui. 27 Jemau ini ditangkap jemau Yahudi endak dibunua. Mangku aku datang ngan tentera ngalangi ughangtu ngan nyelamatka diau, karnau aku ndengagh, bansau diautu jemau behak di nenggeri Rum. 28 Aku endak ngeruani, tuapau sebenaghau salahau diau ughangtu buruakka ngan diau, mangku aku mbata'inyau ngadap pengadilan agamau ughangtu. 29 Tenyatau diau nidau ngerjauka tuapau-apau diau pantas diukum ukuman mati ngan dijilka. Buru'an ughangtu ngan diau cuman besangkutan ngan ukum Taurat ughangtu. 30 Adau diau ngiciakka ngan aku, bansau adau rencanau ja'at endak mbunua diau. Itula sebapau aku cecepat ngajung diau dibatak njenguak dighi, mangku aku ngajung jemau diau mburuakkanyau ngiciakka pekarau itu ngan dighi.” 31 Mangku tentera itu ngambiak Paulus luak la diajung ngan ughangtu, dibata'inyau malam itu ke Antipatris. 32 Pagi di aghiau tentera diau nayiak kudau ngan Paulus melajuka pejalanannyau, mangku tentera lain baliak ke binting. 33 La sampai di Kaisaria tentera diau nayiak kudau ngenjuakka surat tadi ngan gubernur, mangku Paulus diseraka ngan diau. 34 Gubernurtu mbacau surattu, mangku diau betanyau ngan Paulus, jak di manau asalau. Satu diau keruan, bansau diau asalau jak di Kilikia, 35 diau bekatau, “Aku ka merisau pekarau kaba, amun jemau diau ngaduka kaba la sampai di sini.” Mangku diau ngajung Paulus dita'an di istana Herudis. |
@LAI 1995
Indonesian Bible Society