Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

John 7 - Patamuna New Testament Revised


Jesus Utà Utalettàntok Yak

1 Sàlà tùpo Jesus utàppù Galilee yawàlà, Judea yawà iitàppù pen masapùla molon kon nà Jew yamùk wechippù imàmuku pàk iwàtoppe tùuya'nokon.

2 Màlà yattai Jew yamùk Uta'lettàtok winàkàik iwechippù tapùi pe lùkkwà yamùsak tau'ne.

3 Màlàyau Jesus yakon non uya ipàk, “Talà kechii, Judea pona itàkà, molo enenupa ton uya eke pe ewe'wotokoma yentoppe.

4 Ànù'là uya tonantau yà'làlà kusak pùla man, tùttu iche echii'ma. Màlàpàk sàlà yamùk kupù auya yau, tàwà wolù yawon kon kappon yamùk uya eyittutoppe ikukkà!” teppù.

5 Masapùla yakon non uya là ailon te pùla iwechippù ipàk.

6 Màlàpàk Jesus uya tok pàk, “Uweyu uyàssak pùla lùppù man, tùse eweyu kon màlà tàwàlàlà molonnà.

7 Wolù yawon kon uya tewanma kon pe àkupù kon pen màlà, tùse tewanma kon pe tok ukussan masapùla tok nùkupù pàk àli pe iwechi màlà teuya pàk.

8 Uta'lettàntok yak uchi itàtàk kon. Masa utà pùla man (sàlà pe kulu), masapùla uweyu uyàssak pùla lùppù man,” teppù.

9 Wate tùpo, iwà'nàmàppù Galilee po.

10 Tùse takonnon utàppù Uta'lettàntok yak ye'mappùtak, Jesus utàppù nàlà. Kappon yamùk uya ittu pùla amak yai iitàppù.

11 Màlàyau Jew yamùk wechippù yeneiche Uta'lettàntok yau, “I'nai ken mùkkàlà?” teppù tok uya.

12 Tukkan kon kùlottau ipàk tùuselupasan wechippù, “Wakù nen mùkkàlà,” tukaik. Tùse tùulon kon uya, “Kane, kappon yamùk yennakanài mùkkàlà,” teppù.

13 Tùse ànù'là uselupappù kappon yamùk kùlottau ipàk pen, masapùla Jew yamùk yepulu ton pàk tok usenalipappù.

14 Uta'lettàntok yakletapailà là iwechi tùse Jesus wewomùppù Katù yùwùk tak, kappon yamùk yenupa pàk iwepyattàppù.

15 Jew yamùk usenumenkappù kulu, màlàyau tok uya, “Yà'là kasa kulu ken pùsàlà màlà yamùk ittuyan tùusenupa tùpo pùla?” teppù.

16 “Enupantok uya sàlà uyiwalok pen, tùse mùkkàlà uyeuno'nàippù winàpaino,” teppù Jesus uya tok pàk.

17 “Ànù'là Katù yeselu ànkuppai tùwessen wechi yau, ittu ya màlà, enupantok uya wechi Katù winàpaino pe wapùla uwinàpaino pe,” teppù Jesus uya.

18 “Mùkkàlà tùyiwalà tùnkupù pàk tùuselupasen, tùnamatok yepotoppe tùuya, tùse mùkkàlà teuno'nàippù namatok ponaloppe ne'wotokomayai'nùk mùkkàlà ailon kulu, kasei pùla iwechi màlà yau.

19 Moses uya kenna' law tùlùppù eyemyakù'nokon pen? Ànù'là uya amyamlo kùlottau ikupù pùla man. Yà'là pe ken iwechi pàk uwànàiche ewechi kon nai'nùk?” teppù Jesus uya.

20 Màlàyau kappon yamùk uya Jesus pàk, “Àli akkwalù wechi màlà ayau. Ànùk ken uchi àwànàichi nai?” teppù.

21 Jesus uya tok maimu yeikuppù, “Tewinanà eke wotoko tùkuttai, màlàyau eusenumenkasak kon kulu nettai.

22 Moses uya ikupùppù walawok muleppù yattàtoppe, Jew yamùk usattàtok yawàlà pe Moses kulu nùppyattàppù pennà tùse atamo kon yamùk làkku, màlàpàk walawok muleppù yattà màlà Wàlàka'nà weyu yattai.

23 Mule yattà màlà Jew yamùk Wàlàkapù weyu yattai Moses winàpaino Law ikkwàtù tukaik. Tùse ken na' uchi Wàlàka'nàtok yattai tamù'nawàlà kàyik ipittàsak uya wenai upàk ewe'naika kon nai'nùk?

24 Kappon pàk àli pe suwa messaik kùkai iichensak pàk neken, tùse ailon pe ittutàk kon, ” teppù Jesus uya.


Pùsàlà Na' Mùkkàlà Christ?

25 Màlà yattai tùulon kon kappon yamùk Jerusalem pon kon uya, “Pùsàlà pen ken na' mùkkàlà tok wettok iwànàiche?” teppù.

26 “Mùkkàlà, mùkkàlà! tamù'nawolon kon yemlotopo ichelupa molopai yà'làlà te tok uya ipàk pùla. Itepulu yamùk uya ken na' ailon tekassak màlà pùsàlà wechi Christ pe pàk?

27 Tùse ittu'nokon man i'nai motapaino pe là pùsàlà kàyik wechi. Tùse Christ uyàssak yau ànù'là uya i'nai motapai là iyàssak ittu pen,” teppù.

28 Màlàyau enupan lùppù tùuya Katù yùwùk tau yau Jesus wentaimeppù, “Ewaik, kùyittuyatàik, molopai i'nai motapaino pe wechi mùttuyatàik. Uyiwalà pùla talà wechi sàlà, tùse mùkkàlà uyeuno'nàippù mùkkàlà ailon. Mùkkàlà ittu auya'nokon pùla man.

29 Tùse mùkkàlà tùttuyaik masapùla ipyapai uyàssak pàk. Molopai uyeunossak ya pàk,” tukaik.

30 Màlàpàk kulu anachipai tok wechippù, tùse ànù'là uya temyatù tùlùppù ipàk pen, masapùla iweyu uyàssak pùla lùppù iwechi pàk.

31 Walà tùse tukkan kon uya ailon teppù ipàk. “Tùuyàssak yau ken na' Christ uya pùsàlà kàyik uya ikupùppù yentai lùiwa ittutok ipàkàlà kupù?” teppù tok uya.

32 Màlàyau Pharisee yamùk uya kappon yamùk usàulàma ipàk yetappù. Màlà yattai Eke ton paatele yamùk yepulu ton molopai Pharisee yamùk uya achinnan yeunokoppù yachiik.

33 Jesus uya tok pàk, “Masa malalà apyau'nokon wechi sàlà molopai wennapo màlà uyeuno'nàippù piyak.

34 Uyiwa auya'nokon màlà tùse uyepolo auya'nokon pen. Molopai utàyai'nùk yak àutà kon pen màlà,” teppù Jesus uya.

35 Jew yamùk usekamappopàtùppù tùyiwalà'nokon, “I'nai motak ken uchi pùsàlà kàyik utà pe iwechi màlà, tepolo pùla iwettoppe, kùtonpa kon ka' Jew yamùk Greek yamùk kùlottak iwetta'nùssak kon kùlottak lù, Greek yamùk yenupaik?

36 Yà'là te ya ken uchi màlà, ‘Uyiwa auya'nokon màlà tùse uyepolo auya'nokon pen. Molopai utàyai'nùk yak àutà kon pen,’ nùkayai'nùk?” teppù Jew yamùk uya.


Wema'nàtok Tunakkwa

37 Tewinan nùppù molopai eke kulu Uta'lettàn weyu yattai Jesus we'wuluukappù, molopai iwentaimeppù eke pe, “Ànù'là tùwe'nakklipasen wechi yau, tàwà nùyàpùi upyak uwuku inchiik!

38 Katù Maimu uya yekamasak yawàlà, Mùkkàlà ailon tawon upàk yewan yapai màlà wema'nà tunakkwa u'ma,” tukaik.

39 Wate tùuya yau ichelupappù màlà Akkwalù pàk, tùpàk ailon tawonnan nepolo woton pàk. Màlà tepose Akkwalù tùsak pùla lùppù iwechippù masapùla Jesus wuluukappù pùla iwechi pàk tùnamatok patassek yak.

40 Iichelupa yetasak tùuya'nokon yau, tùulon kon kappon yamùk uya “Ailon pe làichi Katù Maimu yenpoikanài pe iwechi pe man,” teppù.

41 Tùulon kon uya, “Christ nen mùkkàlà,” teppù. Tùse tùulon kon uya, “Yà'là kasa ken uchi Christ uyàpù Galilee yapai,” teppù.

42 “Katù Maimu uya na' yekamasak pùla nai, David payan winà Christ uyàttok woton, David wemattok yau pata Bethlehem yapai tukaik?” teppù tok uya.

43 Màlàyau echi yewan kaichalà pùla Jesus pàk tùusenumenkatok kon yau tok wechippù.

44 Tùulon kon wechippù anachipai tùse ànù'là uya temyatù tùlùppù ipàk pen.


Ailon tetok pùnon Jew Yepulu yamùk

45 Achinnan wennapopù, paatele yamùk yepulu ton molopai Pharisee yamùk piyak. Màlàyau, “Yà'là pe ken uchi iwechi pàk Jesus nepù auya'nokon pùn?” tukaik tok yekamappoppù tok uya.

46 Achinài nan uya tok maimu yeikuppù, “Ànù'là uselupasak pùsàlà kàyik kasa pùla man,” tukaik.

47 “Amyamlo nàlà ken na' yennakai?” tukaik Pharisee yamùk uya tok yekamappoppù.

48 “Ànù'là ken na' ina yepulu, wapùla tewinan nà Pharisee yamùk kùlottawon uya ailon tesak ipàk nai?

49 Kane! Tùse pùsamlo ilinà kappon yamùk Law ittunnan pen wechi màlà Katù uya pa'nù'nàtok yo'no,” teppù Pharisee yamùk uya.

50 Nicodemus wechippù molo tok tonpa pe. Wapiya Jesus piyak iitàsak lùppù. Mùkkàlà uya yekamappoppù.

51 “Kùmàlà'nokon Law yau ànù'là talumattàtok pùla man yà'là pe là iwechippù yeta, molopai ittu tùpo pùla,” tawon, teppù.

52 Tok uya imaimu yeikuppù, “Àmàlà nàlà na' mùkkàlà Galilee poino? Katù Maimu yau mùwaik kulu molopai yene auya màlà Galilee yapai tùuyàpù woton Katù Maimu yenpoikanài tesak ya pùla iwechi,” tukaik.

53 Tamù'nawolon kon wemeikuppù tùwùk kon tak.

Patamuna New Testament Revised © United Bible Societies, 1973, 2019.

Suriname Bible Society
Lean sinn:



Sanasan