Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

John 1 - Patamuna New Testament Revised


Christ Uyàttok

1 Iwepyattà pe Mayin wechippù màlà, molopai Mayin wechippù Katù piyau, molopai Mayin wechippù Katù pe.

2 Mayin wechippù màlà Katù piyau iweppyattà motapai.

3 Mùkkàlà yai tamù'nawolon wekonekappù. Yà'làlà mùkkàlà pokonpe pùla ikonekasak pùn ikonekasak kùlottau.

4 Mayin yau wema'nàtok wechippù molopai sàlà wema'nàtok uya akkwa nepùppù kappon yamùk weyuttànài pe.

5 Màlà akkwa ulenpamùppù ewalupàttau, tùse ewalupà uya yà'nùpù pùla wechippù.

6 Katù uya kàyik yeunokoppù màlà, John itesek.

7 Pùsàlà uyàpùppù kappon yamùk pàk akkwa yekalettàik, molopai mùkkàlà yai ailon tetoppe tamù'nawolon kon uya.

8 Mùkkàlà John, mùkkàlà akkwa pen, tùse akkwa yekamanài pe neken iyàssak.

9 Sàlà wechippù màlà ailon kulu akkwa, sàlà non pona tùuyàssen, tamù'nawolon kon kappon yamùk weyuttàik.

10 Mayin wechippù màlà wolù po, mùkkàlà yai wolù wekonekappù, tùse wolù uya ittu pùla iwechippù.

11 Tùnkonekappù wolù pona iyàpùppù màlà, tùtonpa yamùk kùlottak, tùse itonpa yamùk uya yanùmù pùla iwechippù.

12 Tùse tamù'nawolon kon kappon yamùk tanùnnài nan nùssan, molopai tesek pàk ailon tawonnan nùssan lepappù ya apàikkek ke Katù munkà yamùk pe tok wenatoppe.

13 Pùsamlo Katù munkà yamùk wentuppù màlà kappon ichan wapùla ikàipùnù pe pùla, kappon wettok iche kasa pùla wapùla kàyik wettok iche kasa pùla, tùse Katù yai. Katù mùkkàlà tok kàipùnù.

14 Mayin wenappù màlà kappon pe, kùklottau'nokon iwemapùppù. Ailon, wakù pe iwettok yeneppù ina uya, mùkkàlà neken tewinan yapulàtok, iyàssak lùppù tùkàipùnù winàpai wakù pe tùwettok molopai ailon pokonpe.

15 John uselupappù ipàk, eke pe iwentaimeppù, “Pùsàlàichi mùkkàlà àpàkù'nokon tekamatainùk, ‘Uye'mappù pàk nùyàssan, tùse uyentai iwechi màlà, masapùla iweppyattà motapai molo iwessak pàk wentu wapiya,’ ” tukaik.

16 Eke pe kulu wakù pe iwettok winà, tamù'nawàlà pùlemantok yepoloppù' nokon man esse'mappù pàk.

17 Katù uya Law tùlùppù màlà Moses yai, tùse wakù pe iwettok molopai ailon uyàpùppù màlà Jesus Christ yai.

18 Ànùk uya là Katù yensak pùla man. Tùse Imu mùkkàlà tewinan neken tùkàipùnù yenau nai'nùk uya yenpoikappù màlà ittutoppe.


Enpataukanài John Nekama Itekale
( Matthew 3.1-12 ; Mark 1.1-8 ; Luke 3.1-18 )

19 Sàlà màlà John nekamappù Jew yamùk Jerusalem pon kon uya paatele yamùk molopai Levi payan yamùk yeunossak ànùk pe là John wechi yekamappose yattai.

20 Ailon pe tok pàk, “Christ pen Iulà,” tukaik, tok maimu yeikuppù ya kaseipe tùwesse pùla.

21 Tok uya yekamappoppù, “Ànùk ken uchi àmàlà Elijah ka' lù?” tukaik. “Kane, mùkkàlà pen Iulà,” teppù ya. “Katù Maimu yekamanài ka' lù?” te tukkappù tok uya. “Kane” tukaik tok maimu yeikuppù ya.

22 Tok uya tu'ma ipàk, “Ànùk ken uchi àmàlà? Ina pàk yekamakà, ina uya yekama toppe ina yeuno'nàinanùssan pàk. Yà'là mùkayan àpàk?” teppù.

23 John uya yeikuppù Katù Maimu yenpoikanài Isaiah uselupappù ke, “Iulà mùkkàlà tùwentaimesen wontaik yau, tossalà Itepulu ye'ma ikonekatàk kon tawon! ” tukaik.

24 Sàlà yattai Pharisee yamùk neunokossan

25 uya yekamappoppù, “Yà'là pe ken uchi iwechi pàk enpataukan auya màlà, Christ pe pùla là echii'ma, Elijah pe pùla là, molopai Katù Maimu yekamanài pe pùla là echii'ma?” tukaik.

26 John uya tok maimu yeikuppù, “Tuna ke enpataukanài Iulà. Tùse molo man àkklottau'nokon sattippe tewinannà kappon, ittu auya'nokon pùla.

27 Mùkkàlà uye'mappù nùyàssai'nùk wechi màlà ittassa yewa yeuka uya yeselùkek pùla,” tukaik.

28 Sàlà yamùk wekkupùppù màlà Bethany po, tuna Jordan latoi po, John uya kappon yamùk yenpataukatok motau.


Katù Winàpaino Kalinilu

29 Iwemassak yau John uya Jesus uyàpù tùpyak yeneppù. “Masa yentàk kon! Katù winàpaino mùkkàlà kalinilu mule sàlà wolù yawon kon kappon yamùk makuyi mokkanài.

30 Pùsàlàichi mùkkàlà ipàk uselupatainùk uyentaino nùyàssan uye'mappù pàk ukatainùk lùppù, masapùla wentu wapiya molo iwessak pàk.

31 Iulà uya là ittu pùla iwechippù màlà, tùse uyàpùppù màlà tuna ke enpataukanse, Israel piyak iichenpoika toppe,” teppù John uya.

32 Sàlàichi màlà John nekamappù, “Akkwalù uttà epùn poi ipona wakokkwa kasa yeneppù uya, molopai molo ipo iwechippù.

33 Mùkkàlà pe ittu uya pùla tùse, tuna ke enpataukantoppe uya uyeuno'nàippù uya upàk, ‘Akkwalù uttà yene auya màlà kàyik pona molopai molo ipo iwechi, mùkkàlàichi mùkkàlà Wakù Akkwalù ke enpataukanài,’ teppù.

34 Tentai molopai tekamayaik pùsàlà mùkkàlà Katù Mumu,” teppù John uya.


Wapiyalok kon Jesus Nenupa ton

35 Iwemassak yau tu'ma asa'lon kon tùnenupa ton pokonpe John wechippù.

36 Jesus utà yene tùuya yau, “Masa yenkà! Katù winàpaino mùkkàlà, Kalinilu Mule!” teppù ya.

37 Wa te ya yetasak tùuya'nokon yau asa'lon kon inenupa ton uya Jesus wenaimappù.

38 Tùwelattàsak yau Jesus uya tok uya tùwenaima yeneppù. Màlàyau tok yekamappoppù ya, “Yà'là iche messatàu?” tukaik. Tok uya imaimu yeikuppù, “Ticha, (Enupanài te ya pe iwechi) i'nai motau ken messan?” tukaik.

39 Tok maimu yeikuppù ya, “Àitàk kon, molopai yene auya'nokon màlà,” tukaik. Màlàyau tok utàppù ipatassek yak yense, molo ipyau tok uko'mamùppù. Ko'manpe iwechippù màlà 4 o'clock yawàlà'ne.

40 Tewinannà asa'lon kon kùlotapai John uselupa yetanàippù mùkkàlà Andrew, Simon Peter lui, Jesus ya'là iitàsak lùppù.

41 Wapiya kulu Andrew uya takon Simon yepoloppù, molopai “Ina uya Messiah yeposak man,” teppù ya (Christ teya pe iwechi).

42 Molopai yalàppù ya Jesus piyak. Jesus uya yeneppù molopai “Àmàlà mùkkàlà Simon, John mumu, Cephas tei'ma eyesatù màlà,teppù ya ipàk ” Peter, te ya pe iwechi.


Jesus uya Philip molopai Nathanael tawonnan kà'ma

43 Màlà wemassak pe Galilee pona tùutà pàk Jesus wekkupùppù màlà. Philip yepoloppù ya. Molopai “Uya'là utànpai,” teppù ya ipàk.

44 (Philip wechippù màlà Bethsaida poino pe, Andrew molopai Peter tawonnan pata yapaino pe.)

45 Philip uya Nathanael yepoloppù, “Moses uya imenukappù ipàk Law yau molopai Katù Maimu yenpoikannan uya imenukappù ipàk. Mùkkàlà yeposak ina uya man. Mùkkàlà Jesus, Nazareth pon, Joseph mumu,” teppù ya.

46 Nathanael uya ipàk, “Wakù uyapù ken na' Nazareth yapai?” teppù. Philip uya imaimu yeikuppù, “Àikkà, yense,” tukaik.

47 Nathanael uyàpù tùwinàkàik yene tùuya yau Jesus uselupappù ipàk, “Yenkà pùsàlà mùkkàlà Israelite kulu, wakù pùsàlà ànù'là yennakanài pen,” tukaik.

48 Nathanael uya Jesus yekamappoppù, “Atta ken kùyittuyan?” tukaik. Jesus uya yeikuppù, “Philip uya àkà'ma wapiya, fig yek yo'no lùppù ewechi tùse eyenei Iulà,” tukaik.

49 Nathanael uya yeikuppù, “Ticha, Katù Mumu àmàlà! Israel yamùk Kinù!” tukaik.

50 Jesus uya imaimu yeikuppù, “Fig yek yo'no eyenei Iulà teuya pàk neken na' ailon mùkayan? Sàlà yentaino yamùk kon yene auya màlà,” tukaik.

51 Molopai tok pàk, “Ailon pe yekama uya sàlà, yene auya'nokon màlà epùn utakkoka, molopai Katù inchelùyi yamùk uttà molopai tok wenuku Kàyik Mumu pona,” teppù Jesus uya.

Patamuna New Testament Revised © United Bible Societies, 1973, 2019.

Suriname Bible Society
Lean sinn:



Sanasan