San Marcos 11 - Nuevo Testamento UwotjüjaJesú, Jerusarȩ́-nä̧ doächi'inü̧ wȩnȩ ( Mt 21.1-11 ; Lc 19.28-40 ; Jn 12.12-19 ) 1 Jerusarȩ́ ütawiyära̧'a̧ ttütü'küwächi'omȩnä̧ olivos mü̧ä̧'kanä̧ rȩbȩwi̧pi̧nä̧tü̧, Betfagé ütawiyä'i̧nä̧, Betania ütawiyä'i̧nä̧ tü'künä̧nü̧ jo̧mȩ; juorü Jesú-mä̧ u̧wo̧juȩtä̧u̧ttü̧ ta̧ju̧ru̧ we'ü, 2 päinä̧u̧: —Ütawiyä a̧'u̧kuo̧mȩ, yȩnȩ uwäwomȩku̧ täi'ätukui, juȩnȩ dokuächi'ätukuomȩnä̧, ya̧tȩ Buro-rü to'kuäkuotüjä̧ ti̧'ä̧dü̧ kku̧nä̧wa̧ ü̧ja̧'a̧, ji̧nä̧ ya̧tȩ'i̧nä̧ ü̧wä̧mä̧do̧ko̧ku̧ pä'ijürü, jua̧u̧ru̧ ejädo'ü kui'chächätukuajä̧. 3 Ja̧'wa̧nü̧ jȩ'kuä̧tu̧kuo̧mȩnä̧, ya̧tȩ, ¿toku pä'ü jȩ'kuä̧tu̧kua̧'a̧jä̧ttü̧? päüttümä̧, Tu̧ru̧wa̧rü̧ rekuärü̧ji̧yä̧u̧ ȩpä̧tü̧jä̧ pä'ejita'anü̧ ppa̧wä̧di̧pa̧ pä'ü jikuäwätukuajä̧. 4 Ja̧'wa̧nü̧ wȩä̧jä̧u̧ tti̧'chä̧ja̧'a̧, Buro-rümä̧ mä̧nä̧nä̧, äpate ä'ka, u̧mi̧nä̧ ti̧'ä̧dä̧kuä̧wa̧ ü̧ja̧'a̧ po̧kui̧pü̧ ejädinä̧tü̧. 5 Ja̧'wa̧nü̧ ttejäda'a, topü, juȩnȩ kka̧kuä̧tü̧ttü̧ yotüte, jä'epü ttä̧ju̧kui̧nä̧u̧: —¿Däje jȩ'kuä̧tu̧kua̧'a̧jä̧ttü̧? ¿Tta̧'a̧nü̧ pä'ü, Buro-rümä̧ kuejädätukua'ajä̧ttü̧? 6 Ja̧'wa̧nü̧ jä̧ttȩpä̧u̧, Jesú weäjita'anü̧ pättomȩnä̧; ttȩpa̧'a̧nä̧, ja̧'a̧tä̧ tottinä̧u̧. 7 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧, Buro-rümä̧, Jesú ü̧jo̧mȩku̧ i'kächipü, ttü̧'ka̧tä̧wä̧ti̧yu̧ wä̧mȩ jäwä, u̧wä̧mȩ wȩni̧nä̧tü̧. Jua̧u̧nä̧, Jesú-mä̧ wä̧mä̧di̧nü̧. 8 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧, ttü̧ja̧ rekuätü, mä̧nä̧nä̧ ttü̧'ka̧tä̧wä̧ti̧yu̧ wä̧mȩ o̧ta̧ te'chü rütinä̧tü̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ kkorotümä̧ pättiyuttü dauwiyä ade 'kui'ä'kotü rütä'chinä̧tü̧. 9 Ja̧'wa̧nü̧ jo̧mȩnä̧, ä'kanä̧ 'chä̧tü̧'i̧nä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ o'ka'anä̧ ichätü'i̧nä̧, wopinä̧tü̧: —¡Jitä, ppä'äditü! ¡Tu̧ru̧wa̧ i̧mi̧nä̧ ichürümä̧, adiwäkua'a!, jü̧nä̧: 10 ¡Adiwäkua'a, tä'o Dawi mi̧nä̧ weü ruwo ichomȩnä̧! ¡Ppä'äditü, mo̧ro̧jä̧nä̧ttü̧! 11 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧, Jesú-mä̧ Jerusarȩ́ ütawiyänä̧ do'ächi'äji̧'ka̧, Dio-rü ukuokuäkuäwodenä̧ do'ächi'inü̧. Juȩnȩ kka̧ku̧ o'kajuiyünä̧ topäji̧'ka̧, ni̧pä̧chi̧yä̧ku̧, u̧wo̧juȩtä̧u̧, ttü̧jä̧pü̧ttü̧ todärenü̧ wotüku Betania ütawiyära̧'a̧ 'chi̧nü̧. Jesú higuera dau u̧wä̧ju̧ wȩjü̧ juiyünä̧ pä'inü̧ ( Mt 21.18-19 ) 12 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ kkoro mo̧ro̧, Betania ütawiyättü rättopächomȩnä̧, Jesú ukua ppäirü̧ji̧nä̧ku̧. 13 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧, higo kuäwäi, ojiyä kkäi, otó kka̧'a̧ topü, juäiku 'chä̧wi̧'i̧nü̧ u̧wä̧ju̧'i̧nä̧ a̧'u̧ku̧nä̧ wȩjü̧'a̧nü̧ ja̧ pä'ü; i̧'chi̧'o̧mȩnä̧, suro ojiyätä po̧kui̧pi̧nü̧, u̧wä̧ju̧ wȩjü̧ pä̧nä̧ jo̧ka̧'a̧ttü̧. 14 Ja̧'wa̧nü̧ ji̧yä̧ku̧, Jesú-mä̧ higo kuäwäi pätetü pä'inü̧: —¡Yoriso, ya̧tȩ'i̧nä̧, pä'äjita'anü̧ ku̧wä̧ju̧ttü̧mä̧ kuäkuäwokoi jä̧kuäijä̧! Pä'a, ä̧ju̧kui̧nä̧tü̧ u̧wo̧juȩtä̧u̧mä̧. Dio-rü ukuokuäkuäwodenä̧ iyä'chätürü rä'epü ikuinü̧ wȩnȩ ( Mt 21.12-17 ; Lc 19.45-48 ; Jn 2.13-22 ) 15 Jerusarȩ́ ütawiyära̧'a̧ tti̧'chi̧'ä̧ji̧ o'ka'a, Jesú-mä̧ Dio-rü ukuokuäkuäwodenä̧ do'ächi'ü iyä'chü kka̧kuä̧tü̧rü̧'i̧nä̧, ȩmü̧ kka̧kuä̧tü̧rü̧'i̧nä̧ ya'äu iku kkä̧nü̧; ttü̧ja̧rü̧ pärätä pärowä'chätü ttiäre mesa odiyä'i̧nä̧ kkisäu ikuinü̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ u̧nu̧ku̧tu̧ iyä'chätü ttideäkiyä'i̧nä̧ ja̧'wa̧nü̧tä̧ jȩpi̧nü̧. 16 Ja̧'wa̧nü̧ jȩpü̧, ya̧tȩ'i̧nä̧ kkorojuei ȩpü̧mä̧ 'kuättopa pä'okü pinü̧, Dio-rü ukuokuäkuäwodenä̧mä̧. 17 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧, kkä̧mä̧dü̧ u̧wo̧juȩti̧nä̧u̧: —¿Wȩyu̧kuä̧ wȩnȩmä̧, päoka'a jä̧'i̧ja̧'a̧: Chojusodemä̧ o'katoi'ünä̧ Dio-rü ukuokuäkuäwode pättäkuode, jü̧nä̧mä̧?: Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧, ukutumä̧ nä̧u̧kuä̧rä̧tü̧ ttü̧'ȩjode jü̧nä̧tä̧ juo'epinä̧tü̧jä̧. 18 Ja̧'wa̧nü̧ pä'a ä̧ju̧ku̧, sacerdote wotü tturuwotü'i̧nä̧, wo̧juȩkuä̧ isotü'i̧nä̧ Jesú-ru kuä'ü ttikua pä'ü amükuädinä̧tü̧, ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧ ttü̧ja̧rü̧ ye'ekuinä̧tü̧, ttü̧ja̧ o'katoi'ünä̧ U̧wo̧juȩtü̧ rü̧ȩnä̧ tta̧mü̧kuäda'attü̧. 19 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧, Jesú-mä̧ yodó päi'iyäku, u̧wo̧juȩtä̧u̧ku ütawiyättü rä'opächinü̧. Tta̧'kua̧ wȩnä̧rä̧kuä̧wä̧ ji'äwinü̧ ( Mt 21.20-22 ) 20 Kkoro mo̧ro̧ yo̧ä̧i̧ku̧ ja̧'a̧, higo kuäwäi jäjäi tü'künä̧ 'kuättopomȩnä̧, ujukäkäbü päi'ünä̧ joächächäjäitä topinä̧tü̧. 21 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ topü Peduru-mä̧, amükuädi'ü Jesú-ru pä'inü̧: —¡Chu̧ru̧wa̧, topi! higo kuäwäi suronä̧ päkuäjäi jäjäimä̧ joächächäja'a. 22 Ja̧'wa̧nü̧ päku, Jesú-mä̧ ädätinä̧ku̧: —Dio-rü kua̧'kua̧ wȩnä̧rä̧tu̧kui̧. 23 Isopäi'ünä̧ ukuturu pä'üsä, ya̧tȩ pi'ka mü̧ä̧'ka pätetü: ¡Juorü pporächi'ü rü̧ä̧ duboranä̧ ma̧'ä̧chi̧! päüttümä̧, päüta'anü̧ 'kuäopäkua'a, üdüdüwoka'a a̧'kua̧ wȩnä̧rü̧ päomȩnä̧mä̧. 24 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ttü̧, pädäu̧jä̧ o'kajuiyünä̧ kua̧'kua̧ wȩnä̧rü̧, Dio-rü ukuoku jäkuepätukumä̧, täkü tȩmä̧kuo̧tü̧jä̧ pä'ü esetätukui, kuesetätukuomȩnä̧mä̧, kuȩmä̧kuo̧tü̧jä̧. 25 Ja̧'wa̧ta̧nü̧, Dio-rü kukuokuätukuomȩnä̧, kkorotürü suronä̧ kuamu̧kuädä'ijätuku kä'ädi'ätukui ja̧'wa̧nü̧ jü̧ta̧'a̧nü̧, Kuä'o mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ kkü̧'i̧nä̧ suronä̧ jȩ'kuä̧'i̧jä̧tu̧ku̧ mikuäwächü juiyünä̧ jȩpü̧ ikuäkua'anü̧. 26 [Isopäi'ünä̧ suronä̧ jȩpü̧rü̧ mikuä kuamü̧kuädüttümä̧, Dio mo̧ro̧jä̧ ru̧wa̧'i̧nä̧ suronä̧ jȩ'kuä̧'i̧jü̧ si'epü ikuokü jä̧kua̧, ukurumä̧.] Jesú ukuo u̧ju̧nä̧ri̧nü̧ wȩnȩ ( Mt 21.23-27 ; Lc 20.1-8 ) 27 Pi̧yȩ o'ka'a, Jerusarȩ́-ra̧'a̧ku̧ ppa̧'a̧chi̧nä̧tü̧. Jesú-mä̧, Dio-rü ukuokuäkuäwodenä̧, kue'ächü ü̧ja̧'a̧, sacerdote wotü tturuwotü'i̧nä̧, weäwä wȩnȩ wo̧juȩkuä̧ isotü'i̧nä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ judío-ttü a̧ci̧a̧nu̧ wotü'i̧nä̧ ichi'ü, 28 [jua̧u̧ru̧, jä'epü ä̧ju̧kui̧nä̧tü̧: —¿Pi̧yȩ o'kajuiyünä̧ jȩ'kua̧ pä'ümä̧, dí kuruwo iyinä̧ku̧ttü̧?] 29 Ja̧'wa̧nü̧ pättäku, Jesú-mä̧ ädätinä̧u̧: —Ttü'i̧nä̧ ji̧yȩtȩ jädepä̧u̧jä̧: 30 ¿Dí ji̧na̧'a̧ jä̧ttü̧ Ju̧a̧-rü̧ bautizo jȩa̧ pä'ü we'inü̧mä̧, Dio ji̧na̧'a̧, ttü̧ja̧ ji̧na̧'a̧? ädätätükuittü, kuädätätukuttütä ttü'i̧nä̧ pi̧yȩmä̧ ja̧u̧ weäwänä̧ jȩpü̧sä̧ pä'ü jidäwäkuäu̧jä̧. 31 Päomȩnä̧, tta̧mü̧nä̧ pa̧ja̧tü̧ ukuokuäkuäwinä̧tü̧: «Dio weinä̧ku̧, pätüttümä̧: Jua̧u̧nu̧mä̧, ¿toku pä'ü kuesetätukuokoku ji̧nä̧ttü̧? pä̧kuä̧u̧jä̧, 32 ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧, ttü̧ja̧ wettinä̧ku̧ pätüttümä̧...» Ttü̧ja̧rü̧ ye'ekuätüjä̧. Ttü̧ja̧mä̧ o'katoi'ünä̧ Ju̧a̧-rü̧mä̧, isopäi'ünä̧tä̧ profeta pä'ü ttesetinä̧ku̧, pätta'attü̧. 33 Ja̧'wa̧nü̧ jä̧u̧, Jesú-rumä̧ ädätinä̧tü̧: —Jerupätüjä̧, jü̧nä̧. Ja̧'wa̧nü̧ pättiyäku, Jesú-mä̧ päinä̧u̧: —Jua̧u̧nu̧mä̧ ttü'i̧nä̧ jidäwo̧ko̧u̧jä̧, pi̧yȩmä̧, jua̧u̧ weäwänä̧ jȩpü̧sä̧ pä'ümä̧. |
© Sociedades Biblicas Unidas en Venezuela