Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

San Juan 7 - Nuevo Testamento Uwotjüja


Jesú ü̧jä̧wa̧tü̧mä̧ esetokotü pinä̧tü̧

1 Jua̧u̧ 'kuäopäji o'ka'a Jesú-mä̧ Galirea rȩjȩnä̧ kue'ächinü̧; ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧ Judea rȩjȩnä̧mä̧ ü̧ja̧ pä'okü pinü̧, judío kuä'ü ttikua pättäku.

2 Ja̧'wa̧ta̧nü̧ judío jȩttä̧'i̧jü̧ Tabenákuro pä'käri pättü tü'küwächi'iyä̧u̧,

3 Jesú ü̧jä̧wa̧tü̧mä̧ pättinä̧ku̧: —Porümä̧ rä'opächü judea rȩjȩra̧'a̧tä̧ täi, uku ku̧wo̧juȩtä̧'i̧jä̧u̧'i̧nä̧ jȩ'ku̧ tottäkua'anü̧.

4 Isopäi'ünä̧ ya̧tȩ ttü̧ja̧rü̧ i̧jȩkua̧ pä'ümä̧, yä̧wä̧i̧nä̧mä̧ jȩpo̧kü̧. Pi̧yȩ isopäi'ünä̧ jȩ'ku̧ttü̧mä̧, pi̧jä̧ ttü̧ja̧ tottünä̧ jȩpi̧.

5 Pi̧yȩmä̧ pättinä̧ku̧, a̧mü̧nä̧ ü̧jä̧wa̧tü̧'i̧nä̧ esetü jui'ü,

6 pättäku Jesú-mä̧ päinä̧u̧: —Ttü chu̧mo̧ro̧mä̧, ji̧nä̧ rȩbȩwi̧'o̧ka̧'a̧ ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧ ukutu ku̧mo̧ro̧tu̧ku̧mä̧ 'kuäopünä̧tä̧ kkä̧u̧jä̧.

7 Pi̧jä̧ ttü̧ja̧mä̧, ukuturu ttüjü'koka'amä̧ jȩtto̧ko̧u̧jä̧; ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧ ttürümä̧ kkü'kokotü, ukutumä̧ surojü jȩpä̧tü̧jä̧ pä'ü jidäwä̧u̧.

8 Ukututä tätukui pä'kärira̧'a̧mä̧; ttümä̧ 'cho̧kü̧sä̧, ji̧nä̧ chu̧mo̧ro̧mä̧ rȩbȩä̧kuä̧wo̧ka̧'a̧ttü̧.

9 Ja̧'wa̧nü̧ pä'äji̧'ka̧, Galirea rȩjȩnä̧tä̧ kki̧'i̧pi̧nü̧.


Judío jȩttü̧ pä'kärira̧'a̧, Jesú i̧'chi̧nü̧ wȩnȩ

10 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧, Jesú-mä̧, ü̧jä̧wa̧tü̧ tti̧'chä̧ji̧ o'ka'a, ttü̧ja̧ ttu̧wo̧jui̧pü̧ juiyünä̧tä̧, yä̧wä̧i̧nä̧ 'chi̧nü̧ pä'kärira̧'a̧.

11 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧, Judío-mä̧ pä'kärira̧'a̧ttü̧ u̧sä̧rü̧ pä'inä̧tü̧: —¿Chupä'ijümä̧, too ü̧ja̧'a̧jä̧ttü̧?

12 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧, Jua̧u̧ ütü'kü ttü̧ja̧mä̧ rü̧ȩnä̧ ukuokuinä̧tü̧: kkorotümä̧, «adiwä i̧sa̧ pä'ijü pätta'anä̧, kkorotümä̧ ttü̧ja̧rü̧ surojuo'epü» pä'ü.

13 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧, jua̧u̧ ütü'kümä̧, ttü̧ja̧ ttä'kattü wäjuönä̧mä̧ judío-rü ye'eku ukuokuokotü pinä̧tü̧.

14 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧mä̧, Jesú-mä̧ pä'käri kkä'ko päi'ünä̧ jȩtta̧'a̧ jakuänä̧, Dio-rü ukuokuäkuäwodenä̧ do'ächi'ü kkä̧mä̧dü̧ wo̧juȩti̧nü̧.

15 Jua̧u̧ wo̧juȩtü̧ wo̧juȩku̧nä̧ u̧wo̧juȩti̧yä̧u̧, judío-mä̧ isoó, pä'inä̧tü̧: —¿Toku ja̧'a̧ wo̧jua̧jä̧ttü̧ chujuamä̧, kuyärumä̧ uwo̧jui̧'o̧ka̧'a̧ ji̧na̧'a̧nä̧?

16 Jesú-mä̧ ädätinä̧u̧: —Ttü chu̧wo̧juȩtü̧mä̧, ttü jäwämä̧kü̧ ja̧'a̧, ttürü we'inü̧ jäwä ja̧'a̧.

17 Ya̧tȩ Dio-rü pä̧wä̧rü̧jü̧ jȩa̧ pä'ütä ja̧'a̧, isopäi'ünä̧ Ttü chu̧wo̧juȩtü̧, Dio-ttü ichü pä'ü wo̧jua̧mä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ jü̧ juiyüttü'i̧nä̧, churutä pä̧wä̧rü̧jü̧tä̧ wo̧juȩtü̧tó pä'ü wo̧jua̧mä̧.

18 Ya̧tȩ chutä a̧mü̧nä̧ pa̧ja̧tü̧ amükuädäkuäu ukuokumä̧, churutä tesewarü pä'ü usú ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧, churutä we'inü̧rü̧ ttesewiyarü pä'ü usomȩnä̧mä̧, jueü wȩnȩtä̧ ukuoku, surojü jui'attü.

19 «¿Ukuturu weäwä wȩnȩ iyinü̧mä̧, Moisé-mä̧ jo̧ka̧'a̧ ji̧na̧'a̧ tä̧jí̧? Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧ ukutumä̧ ya̧tȩ'i̧nä̧ jua̧u̧ ukuotokotüjä̧. ¿Tta̧'a̧nü̧ pä'ü kuä'ü kuikuätukua päkuätukuäkusä̧ttü̧?»

20 Päomȩnä̧ ttü̧ja̧mä̧, ädätinä̧tü̧: —¡epíritu su̧ro̧pa̧rü̧ kku̧nä̧rü̧! ¿Dí kuä'ü ikua päkuttü̧?

21 Jesú-mä̧ päinä̧u̧: —Ukutumä̧ o'katoi'ünä̧, sawaru mo̧ro̧ jȩchi̧nü̧tä̧, isoó pä'ü rü̧ȩnä̧ amükuädätüjä̧.

22 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧, Moisé-mä̧ circuncisión jȩ'kuä̧tu̧kua̧ pä'ü weinä̧u̧jä̧ (Moisé-ttümä̧ ichokü ji̧na̧'a̧nä̧, kuä'o̧tü̧ mi̧nä̧ttü̧ ichinü̧ ja̧'a̧nä̧), ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ ukutumä̧, 'kuä'ächi'ü pä̧mä̧dä̧kuä̧wä̧ mo̧ro̧'i̧nä̧ circuncisión jȩpä̧tü̧jä̧.

23 Ja̧'wa̧nü̧ Moisé weinü̧, jarodü jui'ü, sawaru mo̧ro̧ ja̧'a̧nä̧'i̧nä̧ circuncisión ttü̧ja̧rü̧ jȩ'kuä̧'i̧jä̧tu̧kua̧'a̧nä̧, ¿Tta̧'a̧nü̧ pä'ü, ttürümä̧ ku̧ra̧wä̧rä̧tü̧kua̧'a̧jä̧ttü̧, ttü̧ja̧sa̧rü̧ sawaru mo̧ro̧ jo̧mȩnü̧ aditü chikuäja'amä̧?

24 Ukutumä̧ surojü jȩtta̧ja̧ pä'ü'i̧nä̧, adiu jȩtta̧ja̧ pä'ü'i̧nä̧ wä̧mȩnä̧tä̧ topü pä'ätüjä̧, adiu jueünä̧ jü̧ttü̧tä̧ topü pä'ätukui.


Jesú-mä̧ ichinomȩ tü'kü ukuokuinü̧

25 Jerusarȩ́ ütawiyä ttü̧ja̧, juȩnȩ kka̧kuä̧tü̧mä̧ pä'inä̧tü̧: —¿Chujuamä̧ jo̧ka̧'a̧, kuä'ü tikuarü pä'ü ttusäjäkumä̧?

26 Topätukui, ttü̧ja̧ ttä'ka jiäwa'anä̧ ja̧'a̧tä̧ tottäku. ¿Ruwotümä̧dí̧, isopäi'ünä̧ pidetä ja̧'a̧ Crito-mä̧ pä'ü ttu̧wo̧juä̧ku̧?

27 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧, ujutumä̧ pide ichinomȩmä̧ wo̧juä̧tü̧jä̧; ja̧'wa̧nü̧ jo̧ka̧'a̧ jä̧kua̧'a̧, Crito ichomȩnä̧mä̧, juorü ichü pä'ümä̧ ya̧tȩ'i̧nä̧ ttieruwäkuotü.

28 Ja̧'wa̧nü̧ ttukuokua'a ä̧ju̧ku̧, Jesú-mä̧ pä̧i̧ku̧nä̧ päinä̧u̧: ¡Ye isopäi'ünä̧ ttürümä̧, chichinomȩ'i̧nä̧, ttürütä'i̧nä̧ wo̧juä̧tü̧jä̧!; cha̧mü̧nä̧ pa̧ja̧tü̧ amükuädümä̧ ichokü pinü̧sä̧, ttürü we'inü̧mä̧ isopäi'ünä̧ wa̧, jua̧u̧ru̧mä̧ ukutumä̧ jerupätüjä̧.

29 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧ ttümä̧ Jua̧u̧ru̧ wo̧jua̧sä̧; jua̧u̧ttü̧tä̧ chichina̧'a̧ttü̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ jua̧u̧tä̧ ja̧'a̧ ttürü we'inü̧mä̧.

30 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧, 'chuttädarü pätta'anä̧, 'chuttädü juiyünä̧ winü̧, ji̧nä̧ u̧mo̧ro̧ rȩbȩä̧kuä̧wo̧ka̧'a̧ttü̧.

31 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧mä̧, rekuätü Jua̧u̧ru̧ esetätümä̧ pä'inä̧tü̧: —Chutä Crito ichomȩnä̧mä̧ ¿Pide jȩü̧ abonä̧nü̧dí̧ jȩä̧kua̧, jȩtto̧kü̧ jueimä̧?


Fariseo-mä̧ Jesú-ru 'chuttäda pä'ü we'inä̧tü̧

32 Fariseo wotümä̧ Jesú ütü'kü ttü̧ja̧ ttukuokua'a ä̧ju̧ku̧, sacerdote wotü tturuwotüku, Dio-rü ukuokuäkuäwode tta̧wä̧rä̧kuä̧wä̧ isotü su̧ro̧do̧u̧ru̧ 'chuttädäjarü pä'ü we'inä̧tü̧.

33 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ Jesú-mä̧ päinä̧u̧: —Suro a̧'u̧kua̧'a̧tä̧ ukutukumä̧ chü̧jä̧kua̧sä̧, kki̧'i̧pü̧'ka̧ ttürü we'inü̧ ü̧ja̧'a̧ ppa̧dä̧chä̧kua̧sä̧.

34 Kusätukua'anä̧, ku̧'o̧kui̧'ä̧tu̧kuo̧ko̧ku̧ chä̧kua̧sä̧, ttü chi̧'cho̧mȩmä̧, kuichätuku juiyünä̧ ja̧'a̧ttü̧.

35 Ja̧'wa̧nü̧ pä̧i̧yä̧u̧, judío-mä̧ pä'ä'chäkuäwinä̧tü̧: —¿Tȩnȩ́ i̧'chä̧kua̧'a̧jä̧ttü̧, pidemä̧, ujutu tü̧'o̧kui̧'ü̧ juiyünä̧ jo̧mȩmä̧? ¿Judío, kko̧ro̧jä̧ra̧'a̧ grecia ttü̧ja̧ku̧ wiwawächinä̧tü̧rü̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ griego-rü'i̧nä̧ ji'äu i̧'cha̧ pä'ü, pä'ü 'kua̧ra̧'a̧?

36 ¿Pa̧'a̧nü̧mä̧ toku pä'ü, pä'ajä̧ttü̧: kusätukuä̧kua̧sä̧, kusätukua'anä̧ ku̧'o̧kui̧'ä̧tu̧kuo̧ko̧ku̧ chä̧kua̧sä̧; ja̧'wa̧ta̧nü̧ ttü chi̧'cho̧mȩmä̧ kuichätuku juiyünä̧ ja̧'a̧ttü̧, päjimä̧?


Ajiya a̧'kua̧rü̧ kkoya wȩnȩ

37 Ukuo mo̧ro̧, pä'käri rüjí kka̧'a̧, Jesú-mä̧ kkä̧mä̧dü̧ pä̧i̧ku̧nä̧ pä'inü̧: —Ya̧tȩ awa a̧di̧ri̧jü̧ttü̧mä̧, ttüku ichü ttüttü awi.

38 Ttürü esetümä̧, wȩyu̧kuä̧ wȩnȩ pä'ijüta'a̧nü̧, a̧'kua̧rü̧ jakuättümä̧, ajiya a̧'kua̧rü̧ kkoya, rȩjȩ jakuättü räopoya jä̧'i̧nü̧'a̧nü̧ räopäkua'a.

39 Ja̧'wa̧nü̧ päomȩnä̧mä̧, churutä esetätümä̧, Epíritu-ru ttȩmä̧kua̧'a̧ ji'äu pä'inü̧; ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧mä̧, Epíritumä̧ ji̧nä̧ ichü juiyäi ji̧na̧'a̧, Jesú-mä̧ ji̧nä̧ wa'ü ikuäji̧'ka̧ wa'arettü ttoächü juiyäi ja̧'a̧ttü̧.


Jesú ütü'kü pä'ä'chäkuäu 'kȩttȩkuä̧chi̧nü̧ wȩnȩ

40 Pi̧yȩ ä̧ju̧ku̧, ttü̧ja̧ ttü̧'kä̧tȩttü̧, yotukunä̧ pä'inä̧tü̧: —Isopäi'ünä̧, pidetä ja̧'a̧ profeta-mä̧.

41 Kkorotümä̧ pä'inä̧tü̧ —Pidetä, Crito-mä̧, Pätta'anä̧, yotukunä̧mä̧ pä'inä̧tü̧: —¿Crito-mä̧ Galirea rȩjȩttü̧, i̧chä̧kua̧ pä'ija'a?

42 Wȩyu̧kuä̧ wȩnȩmä̧ pä'ija'a: Crito-mä̧, Rey Dawi isotüttü, Berȩ́ ütawiyättü, Dawi idepiyu ji̧no̧mȩttü̧ i̧chä̧kua̧, jü̧nä̧.

43 Ja̧'wa̧nü̧ jo̧mȩnä̧, Jesú jäwänä̧ pä'äkuäu ttü̧ja̧mä̧ 'kȩ'ȩkuä̧chi̧nä̧tü̧.

44 Ja̧'wa̧ta̧nü̧ yotukunä̧mä̧, kärenä̧ 'chu'ädi'ü ttȩmi̧pa̧ pätta'anä̧, ttȩmi̧pü̧ juiyünä̧ ji̧nä̧u̧.


Ukuo isotü Jesú-ru esetokotü pinä̧tü̧

45 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧, Dio-rü ukuokuäkuäwode tta̧wä̧rä̧kuä̧wä̧ isotü, su̧ro̧do̧u̧ päjätümä̧, fariseo wotü'i̧nä̧, sacerdote wotü tturuwotü'i̧nä̧ ttä'ka jo̧mȩ ppa̧ttä̧chi̧'a̧'a̧ jä'epü ttä̧ju̧kui̧nä̧u̧: —¿Tta̧'a̧nü̧ pä'ü, kui'kächätukuokoku jä̧ttü̧?

46 Pättomȩnä̧, su̧ro̧do̧u̧mä̧ ädätinä̧tü̧: —¡Ya̧tȩ'i̧nä̧, ja̧'wa̧nü̧ ukuokurumä̧ ä̧ju̧kuo̧ko̧tü̧ pä'ijätüjä̧!

47 Pä̧tti̧yä̧u̧, fariseo wotümä̧ pä'inä̧tü̧: —¿Ukutu'i̧nä̧ yapare wȩnȩ kuesetätukua'a?

48 ¿Ukutu to'kuätukuomȩnä̧, turuwotü ukuo isotü'i̧nä̧, fariseo wotü'i̧nä̧ yotukunä̧ Jua̧u̧ru̧ esetätü ja̧'a̧?

49 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧, pitü ttü̧ja̧ weäwä wȩnȩ jerupätürümä̧, surojütä 'kuäopäkuä̧u̧.

50 Pättiyäku, Nicodemo-mä̧ ya'utenä̧ Jesú-ru topü i̧'chi̧na̧'a̧ ja̧'a̧ pä'inü̧:

51 ¿Ujutu jȩtü̧ weäwä wȩnȩmä̧, chutä jȩä̧ji̧ wȩnȩ jiäwa'a ttä̧ju̧kuo̧ka̧'a̧nä̧, usurä ȩmä̧u̧nä̧ pä'ü ttu̧ju̧na̧rü̧ pä'ü wea'a tä̧jí̧?

52 Päomȩnä̧, ttädätinä̧ku̧: ¿Uku'i̧nä̧, Galirea ttü̧ja̧sa̧jä̧? Wȩyu̧kuä̧ wȩnȩ wo̧jui̧pü̧ topi. Yorisotä Galirea-ttümä̧, profeta-mä̧ rä'opokotü pä'ijätü. [


Kkirekuomü̧ pokotüku jȩjä̧'chäkuä̧wi̧nü̧

53 Jua̧u̧ o'ka'a, yotukunä̧ ttojusodera̧'a̧ku̧ i̧wi̧nä̧tü̧.

© Sociedades Biblicas Unidas en Venezuela

Lean sinn:



Sanasan