Gálatas 3 - Nuevo Testamento UwotjüjaEpíritu-mä̧ tta̧'kua̧ wȩnä̧rü̧tä̧ ȩmä̧wa̧ 1 ¡Isoo, Galacia ttü̧ja̧, Kuamükuädü jui'ätüjä̧ttü̧! ¿Dí ji̧nä̧ttü̧ ukuturu märipänä̧ surojuo'epinü̧mä̧ jueü wȩnȩ kukuotätuku juiya pä'ümä̧? Ttütä wäjuönä̧ jidäwinä̧u̧jä̧ Jesucrito ü̧jo̧kä̧nü̧ daunä̧ kkä̧nü̧ 'korujuoächinü̧ wȩnȩmä̧. 2 Ukuturu ji̧yȩtȩtä̧ jä'epü chä̧ju̧kua̧ pä'üsä: ¿Dio i̧sa̧ Epíritu-rumä̧, toku kuȩmi̧nä̧tu̧kuä̧ttü̧: weäwä wȩnȩ kukuotätukuomȩnä̧; ja̧'wa̧nü̧ jo̧ka̧'a̧ jü̧ttü̧'i̧nä̧ kua̧'kua̧ wȩnä̧rü̧ kuä̧ju̧kuä̧tu̧kuo̧mȩnä̧ jo̧ka̧'a̧ ji̧na̧'a̧ tä̧jí̧? 3 ¿Yoriso amükuädokotüjä̧ tä̧jí̧? Epíritu jäwänä̧ kkä̧mä̧di̧nü̧'kotü'i̧nä̧, ttidepä jäwänä̧ käkuädäkuäwätukua'amä̧. 4 ¿Jua̧u̧nu̧mä̧ rü̧ȩnä̧ usurä kuȩmä̧winä̧tu̧ku̧mä̧, yaparetä ji̧na̧'a̧ tä̧jí̧? ¡juiyomä̧ yaparemä̧ jo̧ka̧'a̧ ji̧na̧'a̧ 'kua̧ra̧'a̧! 5 Chú, Epíritu-ru Dio iya'amä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ jȩtto̧kü̧ juei jȩa̧'a̧mä̧, ¿ti̧yȩ jȩ'kuä̧tu̧kuo̧mȩnä̧ ja̧'a̧ jä̧ttü̧?, ¿weäwä wȩnȩ kukuotätukuomȩnä̧ ja̧'a̧ tä̧jí̧?, ¿jareü wȩnȩ kua̧'kua̧ wȩnä̧rü̧ kuesetätukuomȩnä̧tä̧ ja̧'a̧ tä̧jí̧? Abraha̧, Dio-rü a̧'kua̧ u̧wȩnä̧ri̧nü̧ wȩnȩ 6 Ja̧'wa̧nü̧tä̧ Abraha̧'i̧nä̧, Dio-rü a̧'kua̧ wȩnä̧rü̧ esetomȩttü̧, ȩmi̧nä̧ku̧. 7 Ja̧'wa̧nü̧ ji̧na̧'a̧ttü̧, tta̧'kua̧ wȩnä̧rä̧tü̧mä̧ Abraha̧ i̧tti̧mü̧ wotü ja̧'a̧. 8 Mo̧ täbokütä päi'ünä̧, ä'kanä̧ ukuokuina̧'a̧ Wȩyu̧kuä̧ wȩnȩmä̧, judío pokotü tta̧'kua̧ ttu̧wȩnä̧ro̧mȩnä̧ Dio ȩmä̧kuȩ wȩnȩmä̧. Ja̧'wa̧nü̧ jo̧mȩttü̧ Dio-mä̧, pa̧'a̧nü̧ jareü wȩnȩ ji'äwinü̧ Abraha̧-rü̧: «Ukunä̧tä̧ pi̧jä̧ ttü̧ja̧rü̧mä̧ o'katoi'ünä̧rü̧ ppä̧dä̧dä̧kua̧sä̧» jü̧nä̧. 9 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ttü̧, Abraha̧ ji̧nü̧ta'anü̧ tta̧'kua̧ wȩnä̧rä̧tü̧rü̧mä̧, jua̧u̧tä̧ku̧ ȩmä̧u̧. 10 Weäwä wȩnȩnä̧ tta̧'kua̧ wȩnä̧rä̧tü̧rü̧ surojü ma̧ä̧ma̧ pä'ü, pa̧'a̧nü̧ päwina̧'a̧ wȩyu̧kuä̧ wȩnȩmä̧: «surojütä ma̧ä̧mä̧kua̧'a̧ o'katoi'ünä̧ wȩyu̧kuä̧ wȩnȩnä̧ pȩjü̧ ukuotokürümä̧.» 11 Isopäi'ünä̧ Dio ä'kattümä̧, ya̧tȩ'i̧nä̧ toa'a weäwä wȩnȩnä̧tä̧ ukuotü adiwächümä̧; wȩyu̧kuä̧ wȩnȩmä̧ pa̧'a̧nü̧ pä'attü̧: «Adiwä juei jȩpü̧mä̧, a̧'kua̧ wȩnä̧rü̧tä̧ ü̧jä̧kua̧.» 12 Ja̧'wa̧ta̧nü̧ weäwä wȩnȩmä̧, tta̧'kua̧ wȩnä̧rä̧kuä̧wä̧mä̧ jo̧ka̧'a̧ pa̧'a̧nü̧ päomȩttü̧: «Pi̧yȩ ukuotü jȩpü̧ kkü̧tä̧ jä̧kua̧'a̧ ü̧jä̧kua̧mä̧,» jü̧nä̧. 13 Crito-mä̧ weäwä wȩnȩ ukuotokü, usurä ȩmä̧wa̧jü̧ juei usurä ȩmä̧wi̧nü̧ ujutu jäwänä̧, ja̧'wa̧nü̧ jȩpü̧tä̧ ȩmi̧nä̧u̧jä̧. Wȩyu̧kuä̧ wȩnȩmä̧ pä'a: «Dio-mä̧ suronä̧ pä̧kua̧, ü̧jo̧kä̧ jäi daunä̧ 'korujuo'ächürümä̧.» 14 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ttü̧, Jesucrito-nä̧tä̧ Abraha̧-rü̧, Dio iya päinü̧ adiwä jueimä̧ judío pokotürü'i̧nä̧ rȩbȩä̧kuä̧wi̧na̧'a̧. Ja̧'wa̧nü̧ jo̧mȩttü̧, ta̧'kua̧ tu̧wȩnä̧ro̧mȩnä̧mä̧, Dio iya päinä̧ku̧ Epíritu Sa̧tu̧rü̧ ȩmä̧tü̧jä̧. Weäwä wȩnȩmä̧, Dio iya päinü̧mä̧ si'epü ikuokü 15 Chawaruwä chi̧jä̧wa̧tü̧, ttü̧ja̧ ttukuokuä'ija'aku chukuokuä̧u̧jä̧: ji̧yȩtȩ pacto pättü esekuäkuäwä'i̧nä̧, ta̧ju̧ eseku ttiku o'ka'amä̧, ya̧tȩ'i̧nä̧ rü̧ä̧da̧ pä'ümä̧, ȩmü̧ ikua pä'ü'i̧nä̧ yoriso juiya'a, ttü̧ja̧ jäwä ja̧'a̧nä̧. 16 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ttü̧ Dio, Abraha̧-rü̧ chi̧yä̧kua̧jä̧ pä'ü ukuokuinü̧mä̧, churutä'i̧nä̧, i̧tti̧rü̧'i̧nä̧ pätetü ji̧na̧'a̧. Rekuätünä̧, «kui̧tti̧mü̧rü̧» päwächoka'a, ya̧tȩrü̧tä̧ «kuakuä i̧sa̧rü̧» päwächina̧'a̧, Jua̧u̧mä̧ Crito-tä ja̧'a̧. 17 Ja̧'wa̧ta̧nü̧ pi̧yȩ pä'üsä: Dio-mä̧ pacto pättünä̧ Abraha̧-rü̧ eseku chi̧yä̧kua̧jä̧ päinü̧mä̧ jȩpi̧nü̧. Ja̧'wa̧nü̧ ji̧nü̧ o'ka'a, Moisé-rü weinü̧mä̧, weäwä wȩnȩ jü̧nä̧tä̧ pärowächina̧'a̧, cuatrocientos treinta años jo̧mȩnä̧ 'kuäopinü̧ o'ka'atä, ja̧'wa̧nü̧ ji̧na̧'a̧nä̧ jua̧u̧mä̧ Dio iya päinü̧mä̧ si'epümä̧ ikuoka'a. 18 Isopäi'ünä̧ Dio ujuturu iya päinü̧mä̧, Moisé weäwä wȩnȩ ukuotätürütä iya päinü̧ttü̧mä̧, jua̧u̧nu̧mä̧, täkü mipponä̧mä̧ jo̧ka̧'a̧; ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧ Abraha̧-rü̧mä̧ Dio-mä̧ chi̧yä̧kua̧jä̧ päinü̧mä̧, mikuämä̧ jäepoka'atä chi̧yä̧kua̧jä̧ päinä̧ku̧. 19 Ja̧'wa̧nü̧ jü̧ttü̧mä̧, ¿Weäwä wȩnȩmä̧ däjetä ppäda'a jä̧ttü̧? Jua̧u̧ weäwä wȩnȩ iyinü ttü̧ja̧ ttukuotokomȩttü̧, Abraha̧-rü̧ kui̧tti̧rü̧ chi̧yä̧kua̧jä̧ Dio päinä̧ku̧ icha'anä̧. Á̧gȩrȩ-tä̧ ji'äwinä̧tü̧, Moisé-mä̧ jua'a yabo jiäkuäwä i̧sa̧ jü̧nä̧tä̧ winü̧. 20 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧, Abraha̧-rü̧ chi̧yä̧kua̧jä̧ pä'ü Dio ukuokuinü̧mä̧, kka̧ra̧ jiäkuäwä i̧sa̧rü̧ rekuärü̧jo̧ka̧'a̧ chutätä ukuokuinü̧. ¿Weäwä wȩnȩmä̧ däjetä ppädinü̧jä̧ttü̧? 21 ¿Ja̧'wa̧nü̧ jü̧ttü̧mä̧ weäwä wȩnȩmä̧, Dio iya päinü̧ku̧mä̧ to'i ja̧'a̧ku̧ jäwä ja̧'a̧ tä̧jí̧? ¡Ja̧'wa̧nü̧mä̧ jo̧ka̧'a̧! isopäi'ünä̧ weäwä wȩnȩtä̧ kkä̧kuä̧wä̧ i'ko iyü jü̧ttü̧mä̧, Dio-mä̧ ȩma̧ja̧u̧jä̧ weäwä wȩnȩ tukuota'anä̧tä̧'i̧nä̧. 22 Wȩyu̧kuä̧ wȩnȩmä̧ pä'a, o'katoi'ünä̧rü̧tä̧ surojü pecado pättümä̧ kkȩdä̧rä̧u̧jä̧, ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ttü̧ Dio mippoünä̧ iya päinü̧mä̧ Jesucrito-rü tta̧'kua̧ wȩnä̧rä̧tü̧rü̧tä̧ ttȩma̧ pä'ü ja̧'a̧. 23 Tta̧'kua̧ wȩnä̧rä̧kuä̧wä̧ ichäkua'a ä'kanä̧mä̧, weäwä wȩnȩtä̧ tta̧wä̧ri̧nä̧u̧jä̧ kärenä̧ ttü̧'a̧'a̧ jä̧'i̧nü̧'a̧nü̧, tta̧'kua̧ wȩnä̧rä̧kuä̧wä̧ i̧jȩkuä̧chü̧nä̧ ichomȩbü päi'ünä̧. 24 Weäwä wȩnȩmä̧ wo̧juȩkuä̧ i̧sa̧ jä̧'i̧nü̧'a̧nü̧tä̧ ȩpi̧nä̧u̧jä̧ Jesucrito-bümä̧, Jua̧u̧ru̧ ta̧'kua̧ tu̧wȩnä̧ro̧mȩnä̧ Dio ȩma̧tü̧ pä'ümä̧. 25 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧, ta̧'kua̧ tu̧wȩnä̧rä̧ku̧ Crito ichinü̧ o'ka'amä̧, täkü rekuä rü̧jo̧ko̧u̧jä̧ weäwä wȩnȩ wo̧juȩtä̧rü̧ oipatü pä'ümä̧. 26 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ttü̧ ukutumä̧ o'katoi'ünä̧ Dio i̧tti̧mü̧jä̧, Crito Jesú-ru kua̧'kua̧ ku̧wȩnä̧rä̧tu̧kua̧'a̧mä̧. 27 Ja̧'wa̧nü̧ jo̧mȩttü̧, o'katoi'ünä̧ Crito-nä̧ bautizo jȩpä̧kuä̧wi̧nä̧tü̧mä̧, Crito-tä pä'äjita'anü̧ ü̧'ka̧ti̧nä̧u̧jä̧. 28 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ttü̧, täkü toa'a judío'i̧nä̧, Grecia ttü̧ja̧'i̧nä̧, ttu̧wo̧juȩtä̧u̧ esclavo wotü'i̧nä̧, ttu̧ru̧wa̧ to'ätü'i̧nä̧, ubo'i̧nä̧, isaju'i̧nä̧, jü̧nä̧; isopäi'ünä̧ Crito Jesú-nä̧mä̧, ukutu o'katoi'ünä̧ ji̧nä̧ ya̧tȩ wotüjä̧. 29 Ja̧'wa̧ta̧nü̧, Crito-rü kuesetätukuttümä̧, Abraha̧-mi̧nä̧ i̧tti̧mü̧ isotüjä̧ ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ttü̧ Dio i̧yä̧kuȩ päinü̧mä̧ kuȩmä̧tu̧kua̧ pä'ütä ja̧'a̧. |
© Sociedades Biblicas Unidas en Venezuela