Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Wakolosai 1 - Pokomo

1-2 Mimi Paulo nitsanijwee kwa miro ya Muungu kuwa *ntumi jwa *Kirist̯o Yesu, nyakumworeani nywinywi wahikiza mwiwo Kolosai. Ami na ndugu Timoteo hwakworani hi hii ḅaruwa kwenu nywinywi wantu wa Muungu mwiwo wahikizika hariani mwa Kirist̯o. Muungu Baba jwehu namuvodhye na kumumpa naghea nto.


Paulo kamuyaviza ḍuḍa Muungu kwa dzambo ḍya Wakolosai

3-4 Husikia namuna mumuhikiziyevyo Kirist̯o Yesu, na namuna muwatsakiyevyo wantu wonse wa Muungu. Ndookomu kula hukwakumuyombeyani, hunamuyaviza ḍuḍa Muungu, Baba jwa Ḅwana jwehu Yesu Kirist̯o.

5 Nywinywi muwatsaka wantu wonse wa Muungu, kwa kwamba muna madzikwat̯yo ya kwamba, munayapata haya mambo mema muyawekeejweyo mbinguni. Haya haya madzikwat̯yo muyapata hangu mwipfosumwiijwa haya Maagu Mema ya hachi, yani hi Injili.

6 Yayaḍe Maagu Mema muyasumwiijweyo nywinywi, ndiyo yeyokusumwiijwani lumwengu yuzima. Yakud̯achaani kula pfantu. Na kula yepfokusumwiijwani, yakuperuyani maisha ya wantu

7 dza mwivyosumwiijwa ni mutsakwa jwehu Epafuro. Jeje nae ni muhumisi mwenzehu. Ni muhumisi muhikizika jwa Kirist̯o, na kakuhumikani kwa dzambo ḍyenu.

8 Jeje ndiye ahusumwiiye dzuu ya haya matsako yenu makuu mwiyonayo, muyapfegejweyo ni Ruhu Mudheru.

9 D̯ubva hangu hwipfovisikia ntahudzayatsa kumuyombea nywinywi Wakolosai. Hwakumuyombeani kwamba Muungu amumpe kuimanya miroye urembo, na amumpe mvidhyo na uimufu wa mambo yonse ya kiruhu.

10 Ndookomu nanywi munaishi dza hiviḍe vya wantu wa Ḅwana wevyonamala kuishi, na munamutsakiza jeje kwa kula njia. Munagija kuhenda kula aina ya hendo dzema, na munagija kumumanya jeje zaid̯i na zaid̯i.

11 Na pia hwakumuyombeani kwamba Muungu amungize nguvu kuuḅana na uwezowe mukuu eo nao, ili kwamba mugije kumuserefat̯a jeje na muweze kuit̯isa mambo yonse huku mukiwa na tsekea.

12 Nanywi meshi munamuyaviza ḍuḍa Muungu Baba jwehu amuhendezeyee kuwa wantuwe, muweze kupata hu uḍalo awekeeyeo wantuwe weokuishini muyangani.

13 Muungu kahupfonya kuyawana na uhumwa wa nguvu za kiza, na kahungiza uhajuni mwa huyu Mwanawe mutsakwa.

14 Kuchiiya na kwa mwazi wa huyu Mwanawe, Muungu kahukombowa kuyawana na uhumwa wa nabvise, na kahuyatsia nabvise zehu.


Kirist̯o ana mamulaka dzuu ya kula kintu

15 Muungu nkaonekane, ela kuzimuni mwa Kirist̯o hunaona namuna ya Muungu aivyo. Kirist̯o ana mamulaka dzuu ya kula kintu kiumbijwecho.

16 Muungu kaumba kula kintu chicho mbinguni na lumwenguni, kuchiiya na kwa Kirist̯o. Kaumba kula kintu chichonaonekana na hat̯a kisichoonekana, hangu mahaju, wat̯awala, na sirikali zonse za lumwengu jwa kiruhu. Kula kintu kiumbwa kuchiiya na kwa Kirist̯o na kiumbwa kwa dzamboḍye.

17 Jeje ewapfo kaḅila ntakudzawa kintu kiḍechonse kingine, na ndiye eyenahendeza kula kintu kiumbijwecho kikae pfantupfe.

18 Dza vya kitswa kiivyo kwa mwii, ndivyo vya Kirist̯o aivyo muyongozi jwa hiḍi tsanganikoḍye. Ndiye jwa d̯ura afufukie na akiwa na maisha ya kuunga na yuungo. Ndookomu ka dzuu ya kula kintu.

19 Koro Muungu mwenye katsakizwa kwamba Kirist̯o awe na hu umuungu wakwe wonse.

20 Na kwa dzambo ḍya hu mwazi wa Kirist̯o uhikiyeo hapfaḍe muhini mwa mpatsa epfoyagwa, Muungu kangiza naghea kahi yakwe na kula kintu kiumbijwecho, chicho mbinguni na lumwenguni.

21 Nanywi nywinywi wenye, d̯ura mwiiwa ntamuhwaiyane moho na Muungu kwa dzambo ḍya mat̯aro yenu na mahendo yenu mazuka mazuka.

22 Ela sasa, Muungu kangiza naghea kahi yakwe nanywi, kwa kumuyatsa Mwanawe awe mwanaad̯amu kisa afwe muhini mwa mpatsa. Kahenda hivi ili kwamba, mudzepfosumama usoni yakwe, amuone mu wadheru na musiwo nabvise, wala t̯amba zuka ḍiḍeḍyonse.

23 Ela ni had̯i mugije kuyahikiza haya Maagu Mema muyasumwiijweyo, na muyagije gu. Ni had̯i mutseyayekeza haya madzikwat̯yo ya Muungu ayamumpiyeyo kuyawana na haya Maagu Mema. Haya ni yayaḍe maagu mwiyosumwiijwa dzuu ya Kirist̯o, yeyokusumwiijwani lumwengu yuzima. Nami mimi mwenye ni mumodza jwa hawaḍe weokuhumikani kwa dzambo ḍya haya haya Maagu Mema.

24 Hi hii saasambi nyakukuntani d̯ina gerenzani kwa dzambo ḍya hi kazi yangu nihendeyeyo kahi yenu wantu wa vyeet̯i. Ela nina tsekea kwamba nyakukuntani d̯ina dzevihivi. Haya yeyokunipatani ni sehemu ya hizi d̯ina za Kirist̯o anitsaniiyezo kukuntana nazo kwa dzambo ḍya hiḍi tsanganikoḍye, ḍiḍyo dza hu mwiiwe.

25 Muungu kanitsana niwe muhumisi jwa hiḍi tsanganikoḍye. Jeje kanimpa kazi ya kumusumwiiya nywinywi wantu wa vyeet̯i, kula kintu dzuu ya hichi chuuwo chakwe.

26 Kwa myaka na myaka ichiiyeyo, Muungu ewa kayaweka haya haya maagu dza ngadzi. Ela sasa kayawapfenwiiya hawaḍe wonse weo wakwe wayaimuke.

27 Muungu kaona vyema kuiwapfenwiiya wantuwe hi hii ngadzi, ili waweze kumanya kwamba hu ni mupangowe mukuu, wiiwo na maana muno kwa hat̯a wantu wa vyeet̯i vingine. Na hu mupangowe ni kwamba Kirist̯o aishi myojoni mwenu, ili muweze kuwa na uhakika kwamba mudzawa pfamodza nae maremboni mwakwe.

28 Ndookomu kula hukisumwiiya, hunawasumwiiya wantu dzuu ya Kirist̯o. Hunawabusa na kuwayongweeza na mvidhyo yonse ya Muungu ahupfiyeyo, ili saa wadzeyokwenda usoni kwa Muungu wawe kwamba faro yao kwa Kirist̯o ingora.

29 Ndiyo maana hi hii kazi nyakuihendani na hiḍu muno. Nyakujwanani kuihenda na nguvu zangu zonse za Kirist̯o animpiyezo.

© 2004, Bible Translation and Literacy

Bible Translation and Literacy
Lean sinn:



Sanasan