Mahendo 8 - Pokomo1-3 Ae Sauli katsakizwa ni hiḍi hendo ḍya kumuyaga Sit̯efano. Wantu weonamuhila Muungu, wenda wamuzika Sit̯efano, na wamwiiya muno. Iyo nsiku, tsanganiko ḍya Yerusalemi, ḍiḍabva kukuntiswa d̯ina nkuu. Sauli kagija kuḍema kuḍinanga hiḍi tsanganiko. Kenda nyumba kwa nyumba, akiwaḅaa mafururyo na kuwayavya nze hawa wahikiza, hangu wake hat̯a wayume na kuwangiza gerenzani. Hawa wahikiziyeo wonse wat̯amisaa ḍanda zonse za Yud̯aya na Samaria, lamud̯a hawa *ntumi. Sauli kaḍikuntisa d̯ina hiḍi tsanganiko Maagu mema yasumwiijwa Samaria 4 Hawa wahikiza wat̯amisaiyeo, wenda kula pfantu wakisumwiiya hichi chuuwo. 5 Filipo kenda mudzi wa Samaria na kawasumwiiya hawa wantu dzuu ya *Masiya. 6 Hivi vit̯aro vya wantu wamupfindiiya urembo. Wonse wamusikiiya na waona haya mafara makuu ahendeyeyo. 7 Mpepfo nzuka ziwayawa wantu wenji huku zikiḅaa madzwi. Wantu wenji wahinamfiyeo na virema, nao wapfozwa. 8 Ndookomu kwiwa tsekea nkuu mudzini Samaria. 9 Humuḍe mudzini kwiwa muntu eyeakihanwa Simioni, eyeakimakisa wantu wa Samaria na tsawiwe kwa muḍa. Kadzihwaa kuwa muntu jwa maana, 10 na kula mumodza, hangu mukuu hat̯a muchuchu wekimupfindiiya muno. Wamba, “Huyu ndiye nguvu ya Muungu iyonahanwa, ‘Nguvu Nkuu.’ ” 11 Kamakisa wantu na tsawiwe kwa kit̯emo kiyeya mumpaka kula muntu ekikaa na kumupfindiiya muno. 12 Ela wepfohikiza nsumwiizi za Filipo dzuu ya *Maagu Mema ya Uhaju wa Muungu na sari ḍya Yesu *Kirist̯o, wat̯opyegwa hangu wake hat̯a wayume. 13 Simioni mwenye nae kahikiza. Epfot̯opyegwa ekigijana na Filipo kula pfantu na kamakiswa ni vihambwiizo na mafara makuu yahendejweyo ni Filipo. 14 Hawa ntumi weokuwa Yerusalemi wepfosikia kwamba wantu wa Samaria wahikiza chuuwo cha Muungu, wamuhuma Pet̯ero na Yohana kwao. 15 Wepfofika, wawayombea hawa wahikiziyeo ili wamupfokeye Ruhu Mudheru. 16 Koro Ruhu Mudheru ewa nkadzasukia hat̯a mumodza jwa hawa wahikiziyeo. Wewa wat̯opyegwa t̯u kwa sari ḍya Ḅwana Yesu. 17 Makisa Pet̯ero na Yohana wawapfaza mikono hawa wahikiza, nao wamupfokea Ruhu Mudheru. 18 Simioni ewa kaona ya kwamba hawa wahikiza wepfopfazwa mikono ni hawa ntumi, wamupfokea Ruhu Mudheru. D̯ubva ekitsaka kuwapfa fwedha Pet̯ero na Yohana, 19 na kawamba, “Nimpani nami hizi nguvu, ili yuḍejwonse nidzeyemupfaza mikono amupfokeye Ruhu Mudheru.” 20 Kenge Pet̯ero kamwambukuya kamwamba, “Awe na fwedhazo namunjie mananzini, kwa kut̯ara ya kwamba unaweza kuiguya t̯ola ya Muungu na fwedha. 21 Nku fungu wala hachi kwa hi hii kazi, kwa dzambo ḍya kwamba mojowo si murongaaro usoni kwa Muungu. 22 D̯ubva, pfyehuza mamazo nzuka, na umuyombe Ḅwana, akuyatsie kwa kuwa na mat̯aro dzayohayo. 23 Koro nikuona una wivu mwinji muno, na kuhenda mufungwa jwa nabvise!” 24 Simioni kambukuya kamba, “Namuyomba muniyombeye kwa Ḅwana, ili nitsefikwa ni hat̯a dzambo modza, ḍya haya mwambiiyeyo kwamba yananifika.” 25 Wepfokwisa kuyavya ushuhuḍa dzuu ya Yesu Kirist̯o na kusumwiiya maagu ya Ḅwana, Pet̯ero na Yohana wauja Yerusalemi. Wepfowakiuja wenda na kusumwiiya Maagu Mema midzi minji ya Wasamaria. Filipo kamut̯opya Muithiopia 26 Makisa malaika jwa Ḅwana kanena na Filipo kamwamba, “Dzielekanye, wende nsini hat̯a njia ya yuwandani iyawiyeyo Yerusalemi kwenda Gaza.” 27 Ndookomu Filipo kadzielekanya, kachia. Iiḍe saa kwiwa muntu mukuu Muithiopia, eyekuwa kuujani nyumbani. Huyu ewa muntu at̯umijwe, muntu mukuu jwa kut̯unza nkandi ya malikia jwa Ithiopia. Ewa kayawa Yerusalemi kumuyombani Muungu, na ekiuja akiwa dzuu ya gari ḍyakwe ḍya kunuhwa. 28 Humu njiani, kakaa humuḍe garini huku akiwa kudzisomeani chuo cha *nabii Isaya. 29 D̯ubva Ruhu Mudheru kamwambia Filipo, “Enda hafufi na hiḍiḍe gari ukagijane naḍyo.” 30 Filipo kaḍid̯aramia hafufi hiḍiḍe gari na kenda kamusikia huyuḍe muntu kakusomani chuo cha nabii Isaya. D̯ubva kamuuza kamwamba, “Amevihivi kwakuimukani maana ya haya wiyokusomani?” 31 Huyuḍe muntu kamwambukuya kamba, “Nawezadze kuimuka, ninkitsaawa na muntu jwa kunipfenwiiya?” Na kamuyomba Filipo apfae hapfaḍe garini dzuu, akae nae. 32 Hichi kiḍinku cha haya matsoro echoakisoma chamba hidzaa: “Ewa dza mbuzi ya hako iyokupfiikwani kutsinzwani. Ewa dza mwanambuzi jwa hako asiyeiya akwakupfeejwani d̯abasa ḍyakwe, na wala nkakwambukuya chuuwo. 33 Kagizwa yutswa na kunyimwa hachiye. Na ntaku yuḍejwonse adzeyeweza kunena dzuu ya kivyaziche, kwa kwamba maishaye ya hapfa lumwenguni yasiya.” 34 Huyu mukuu jwa Kiithiopia kamuuza Filipo kamwamba, “T̯anyambia, ayu nabii ekinena dzuu ya ga? Ekidzinenea jeje ambu ekinena dzuu ya muntu yungine?” 35 D̯ubva Filipo epfoḅaa kanwa kunena, kaḍabva na chichiḍe kiḍinku cha matsoro na kamusumwiiya Maagu Mema dzuu ya Yesu. 36 Wepfokuwa charoni amaale, wenda wakumpwiiya pfantu pfepfo na kibwola cha madzi. Na huyuḍe mukuu kamba, “Hayano madzi. Ni kintu ga cha kunit̯iidhya nitset̯opyegwa?” 38 Makisa huyu mukuu kaamuru hiḍi gari ḍisumamiswe, na wowii wasuka humu madzini, na Filipo kamut̯opya. 39 Wepfoyawa nomu madzini, Ruhu jwa Ḅwana kamuhwaa Filipo. Huyuḍe mukuu nkakumuona kawii, ela kagija charoche akiwa na tsekea. 40 Filipo kadza kadziona ka Azoto. Na kenda akichia na midzi yonse na kusumwiiya Maagu Mema, hat̯a kafika Kaisaria. |
© 2004, Bible Translation and Literacy
Bible Translation and Literacy