Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Mahendo 14 - Pokomo


Paulo na Baranaba wasumwiiya Ikonio

1 Paulo na Baranaba wepfokwenda Ikonio, wahenda dza viviḍe wahendeyevyo Antiokia. Wenda wanjia *sunagogini mwa Wayahud̯i. Wasumwiiya urembo, hat̯a kit̯aro chikuu cha Wayahud̯i na wantu wa vyeet̯i vingine nao wahikiza.

2 Kenge hawa Wayahud̯i wasiotsaka kuhikiza, wawangiza nsunziirya hawa wantu wa vyeet̯i vingine na wawahendeza wawarejeye hawa wahikiza.

3 Hawa *ntumi wakaa hukuḍe kwa muḍa muyeya wakisumwiiya dzuu ya Ḅwana pfasipfo oga. Nae Ḅwana kayanga ya kwamba haya weyowakinena dzuu ya t̯eiye nza ḍugha. Kaviyanga kwa kuwapfa nguvu za kuhenda mambo ya kumakisa na vihambwiizo.

4 Hawa wantu wa humu mudzini waḅaikana vit̯aro viwii. Wangine wewa ḍanda ya hawa Wayahud̯i na hawa wangine wewa ḍanda ya hawa ntumi.

5 Makisa wangine wa hawa wantu wa vyeet̯i na Wayahud̯i, pfamodza na wakuu wao, wahuna kuwahendea mambo mazuka hawa ntumi na kuwabiga na mawe.

6 Hawa ntumi wepfoyamanya haya, wad̯arama wenda Lusitira makisa wenda Dabe, midzi iyokuwa Lukonia. Wenda na nsi iizingiyeyo hi midzi.

7 Nako wenda wasumwiiya haya *Maagu Mema.


Nsumwiizi za Paulo na Baranaba hukuḍe Lusitira

8 Kwiwa muntu kihewi eyeakikaa Lusitira. Maguuye yemuhinamfa hangu kuvyajwani kwakwe na nkeweza kwenenda.

9 Huyu muntu ekimupfindiiya Paulo akwakusumwiiyani. Paulo kamuona ya kwamba kahikiza na andeweza kupfonywa. Ndookomu kamud̯eḍea gu humu usoni

10 na kanena nae na idzwi kuu kamwamba, “Sumama wima!” Huyu kihewi katsumpiiya dzuu na kaḍabva kudzyenendea.

11 Hi t̯ut̯a ya hawa wantu wepfoona haya ya Paulo ahendeyeyo waḍabva kuḅaa madzwi kwa lugha ya Kilukonia wakyamba, “Hi miungu ihudzia na yuumbo jwa kibenaad̯amu!”

12 Baranaba wamumpa sari ḍya Ziusi na Paulo wamumpa sari ḍya Hame, kwa kwamba ndiye eyeakinena muno.

13 Huyu mukohani jwa hekalu ya muungu Ziusi, iyokuwa nze ya hu mudzi, kadza na masanga ya ngombe na malele hat̯a hapfa muḍyangoni. Jeje na hi t̯ut̯a ya hawa wantu wekitsaka kuwayavia mvuugiya hawa ntumi.

14 Baranaba na Paulo wepfoona haya ya hawa wantu weyowakitsaka kuhenda, waziḅaa hizi nguo zao na wad̯aramia humu mwa hi t̯ut̯a wakiḅaa madzwi wakyamba,

15 “Nywinywi wantu, kut̯i mwakuhendani hivi? Naswi hu wanaad̯amu dzanywi! Hudzia kumusumwiiya Maagu Mema, muiyatse hi miungu yenu isiyo maana, mumuperukiye Muungu eye mojo, aumbiye yuwingu na nsi, rukanga na vyonse vivyo kuzimuye.

16 Kae eyatsa kula kyeet̯i kihende dza hiviḍe kitsakievyo.

17 Hat̯a vivyo Muungu nkakuyatsa kudziyanganya na haya mambo mema eyonamuhendea. Anamunyesea mvuya na yuwinguni na kumumpa mavuno ngera za mavuno. Anamumpa chakuḍya na kumungiza tsekea myojoni mwenu.”

18 Hat̯a hawa ntumi wepfonena hivi vyuuwo, ntaviiwa vivodho kuivingira hi t̯ut̯a ya hawa wantu itsewayaviza mvuugiya.

19 Makisa kudza Wayahud̯i wangine kuyawa Antiokia ya ḍyimbo ḍya Pisidia na wangine kuyawa Ikonio. Wawahendeza hawa wantu wawapfyehukie hawa ntumi wowii. D̯ubva wamubiga Paulo na mawe na wamukururya wamuyavya nze ya hu mudzi, wakit̯ara kwamba ewa kamaafwa.

20 Ela hawa wahikiza wepfot̯ut̯aa wakimuringa, kanuka wima na kauja humuḍe mudzini. Chamukoche ae na Baranaba wenda Dabe.


Paulo na Baranaba wauja Antiokia ya Siria

21 Paulo na Baranaba wasumwiiya haya Maagu Mema hukuḍe Dabe, na wantu wenji wahikiza. Wauja Lusitira, makisa wenda Ikonio na Antiokia ya ḍyimbo ḍya Pisidia.

22 Wawangiza mojo hawa wahikiziyeo na kuwafunda waigije muno hi faro yao. Wawamba, “Husidzanjia uhajuni mwa Muungu, ni had̯i hukunte d̯ina nyinji.”

23 Kula tsanganiko waḍitsania wazee wa tsanganiko. Na kwa mayombo na kufunga, wawaweka mikononi mwa Ḅwana wamuhikiziyee.

24 Wepfoyawa nsi ya Pisidia, wenda nsi ya Pamufilia,

25 wendeekowakisumwiiya haya maagu hukuḍe Paga, na Atalia.

26 Wepfonuka na hapfo wanjia chomboni wauja hat̯a Antiokia ya ḍyimbo ḍya Siria, hapfa wepfowekwa mikononi mwa Muungu ni tsanganiko, kwa dzambo ḍya hi kazi wesiyeo kuihenda.

27 Wepfofika Antiokia, waḍit̯ut̯aisa tsanganiko ḍyonse pfamodza, na wawasumwiiya hawa wantu hayaḍe yonse ya Muungu ahendeyeyo pfamodza nao, na namuna awapfiyevyo namfasi wantu wa vyeet̯i vingine kuwa wahikiza.

28 Hawa ntumi wakaa hapfaḍe pfamodza na hawa wahikiza kwa kit̯emo kiyeya.

© 2004, Bible Translation and Literacy

Bible Translation and Literacy
Lean sinn:



Sanasan