達提摩太前書 2 - 裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》1 夫我勸勉之最先者、宜為萬人龥告、祈禱、懇求、感謝。 2 亦為凡王者、及凡操權者、致我儕以諸敬虔端莊、可恬靜安然而度生。 3 蓋此為美、為可見納於我救主即神之前、 4 彼欲萬人得救、入於明知真理。 5 蓋神惟一、且神與人之間、中保亦一、乃人也、即基督耶穌。 6 彼捨己以為萬人之贖、及其期、必見明證、 7 我為之而見設為宣者、為使徒、為教異邦人、以信與真之師、夫我在基督、言真而不謊也。 8 故我欲人拱聖手、無怨無疑、隨在祈禱。 9 亦欲婦女、以合宜之衣自飾、且廉恥貞節、勿以編髮、或金或珠、或珍貴之衣、 10 乃以善行、如稱敬神之女者、所宜也。 11 婦女宜安靜學道、以及順服。 12 我不許婦女施教、擅權於男、乃必安靜。 13 蓋亞當、受造在前、夏娃在後。 14 且非亞當見誘、乃婦見誘而陷罪。 15 然女若存信與愛、與潔、與貞、則將得救於產育之劬勞矣。 |
Digital edition of a Chinese Wenli NT (1859) and OT (1863) translation by Elijah C. Bridgman (1801-1861) and Michael S. Culbertson (1819-1862). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2019.
United Bible Societies