達哥林多人後書 11 - 裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》1 願爾曹少容我於狂、且請爾容我。 2 蓋我以屬神之熱心、而熱心為爾、因我曾聘爾、予於一夫、致可以爾如童貞之女、獻與基督。 3 如蛇昔以己之詭詐、誘惑夏娃、我懼爾心敗壞、離基督之樸實、亦若是。 4 若來者、另宣一耶穌、為我儕所未宣者、或爾別受一靈、爾所未受者、或別受一福音、爾所未承者、爾則善容之矣。 5 我自意、我不亞於至大之使徒。 6 蓋我雖俚於言、而知識則不然、惟在凡事、我儕乃明顯于爾。 7 我以自卑、致爾高舉、從未費爾、而傳福音於爾、則為之獲罪乎。 8 我虧乏他會、而取其值、致可役事爾。 9 我偕爾時有乏、我未累何人、蓋自馬基頓來之兄弟、補我之乏也。在凡事、我自約於累爾、且終將自約。 10 若基督之真、在於我、則我此誇在亞該亞全地、必不歸虛。 11 何故耶、為不愛爾乎。神知之矣。 12 我所行者、仍將行之、致絕機於尋機者、使彼於其所誇、覺與我儕無異。 13 蓋若輩乃偽使徒、詭譎之工者、而昌變為基督之使徒。 14 然此無所奇也、蓋撒但、亦昌變為光明之使。 15 故其役若昌變如義之役、亦非大事、彼之終、必循其所為矣。 16 我又言、人毋以我為狂、不然、爾亦宜納我、如納狂焉、致我略可自誇。 17 今我所言、非循主而言、乃如狂然、於此剛毅而誇者也。 18 已有多人以肉體而誇、則我亦將誇。 19 蓋爾喜容狂者、以己乃智者也。 20 人若役爾、人若啖爾、人若劫爾、人若慢爾、人若批爾頰、爾則容之。 21 我循辱而言、誠如我懦弱、然人或侃侃於何者、我亦侃侃。我言狂矣。 22 彼為希伯來人乎。我亦是也。彼為以色列嗣乎。我亦是也。彼為亞伯拉罕裔乎。我亦是也。 23 彼為基督之役乎。我則愈焉。我言此、若狂者矣。我服勞、較多、受鞭過度、繫獄多次、遭死屢屢。 24 我五次由猶太人受鞭、四十減一、 25 三次受條杖之撲、一次受擊於石、三次被舟壞、一日一夜、我在深淵、 26 屢經跋涉、遭江河之危、盜賊之危、同族之危、異邦人之危、在邑中之危、在曠野之危、航海之危、偽兄弟中之危。 27 于勞、于苦、每每不寢、于飢、于渴、每每絕食、于凍及裸。 28 且有外事、每日聚于我者、即諸會之慮也。 29 誰弱、而我不弱乎。誰厭棄、而我不熱中乎。 30 若我必當誇、則將以我之弱而誇。 31 神、吾主耶穌基督之父、永遠可頌者、知我不謊也。 32 在大馬色 亞哩達王之邑宰欲執我、乃堅守大馬色人之城。 33 我入筐、自牗循墻縋下、而脫于其手焉。 |
Digital edition of a Chinese Wenli NT (1859) and OT (1863) translation by Elijah C. Bridgman (1801-1861) and Michael S. Culbertson (1819-1862). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2019.
United Bible Societies