Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

達哥林多人前書 14 - 裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

1 爾當追於愛、且慕靈賜、最要者預言也。

2 夫言方言者、非與人言、乃與神言、蓋雖由靈而言奧義、然無人通之。

3 惟預言者、乃與人言、以建德、以勸勉、以安慰也。

4 言方言者、建己之德、言預言者、建會眾之德。

5 我願爾眾言方言、最要者、爾曹預言。蓋言方言者、若不譯之、致會建德、則預言者、大於彼焉。

6 兄弟乎、若我詣爾言方言、而不與爾言默示、或知識、或預言、或教誨則我於爾何益哉。

7 夫無靈而發聲之物、若簫、若琴、倘發音無別、焉知所吹、所鼓者、何與。

8 若箛不發一定之聲、誰能備戰乎。

9 爾曹亦然。若以舌出不明之言、焉知所言者、何也。爾乃言於空氣耳。

10 世上土音、無論其類之多、然無一不有其義。

11 故我若不識其音之義、則將以言者為夷。言者、亦將以我為夷矣。

12 爾曹亦然。既切慕靈賜、則宜求豐盛於建會之德。

13 是以言方言者、宜祈能譯焉。

14 蓋我若以方言祈禱、乃我靈祈禱、惟我心為無益。

15 然則何耶。我將以靈祈禱、亦將以心祈禱、我將以靈歌頌、亦將以心歌頌。

16 如不然、則爾以靈而祝時、在於愚者之處、焉能於爾感謝時、而言亞孟也、以彼乃不識爾所言耳。

17 爾感謝固善、然他人不建德。

18 我感謝我之神、以我言方言、多於爾眾。

19 然在會中我以方言言萬言、寧以心言五言、致誨他人、

20 兄弟乎、於智慧、毋作嬰兒。於惡、則作嬰兒、惟於智慧、則當作成人。

21 律法載云、主曰、我將以異言異唇語斯民、而彼猶不我聽。

22 故以異言為徵、非為信者、乃為不信者。然預言、非為不信者、乃為已信者。

23 夫全會既集於一處、若皆言方言、倘愚者、或不信者入、豈不謂爾狂乎。

24 然若皆言預言、倘不信者、或愚者入、則受責於眾、受議於眾。

25 如是、彼心之隱已露、故必俯伏而拜神、言神誠在爾中矣。○

26 然則何耶。兄弟乎、爾既集、或誦詩、或教誨、或言方言、或默示、或譒譯、悉宜致建德焉。

27 若有言方言者、則其人二、多不過三、序而言、亦必有一譯者。

28 若無譯者、寧緘默於會中、可語己、及神焉。

29 至於預言者、宜二人、或三人言、其餘、則審別之。

30 若旁坐者得默示、則初言者、當緘默。

31 蓋爾眾皆可一一預言、致眾受學、致眾受慰。

32 且預言者之靈、為預言者所制。

33 蓋神非使亂、乃使和、如在聖徒之諸會然。○

34 爾之婦女、宜緘默於會中、不許之言。乃宜承順如律法所言。

35 若有所欲學、可在室問其夫。蓋婦在會言、為可恥焉。

36 夫神之道、出於爾曹乎、抑獨臨於爾曹乎。

37 人若以己為預言者、或感於聖靈者、則宜認我所書於爾、皆主之命也。

38 人若不知、則任其不知。

39 是以兄弟乎、宜尚預言、而勿禁言方言。

40 凡事當合宜、且秩然而行焉。

Digital edition of a Chinese Wenli NT (1859) and OT (1863) translation by Elijah C. Bridgman (1801-1861) and Michael S. Culbertson (1819-1862). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2019.

United Bible Societies
Lean sinn:



Sanasan