Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

達以弗所人書 4 - 裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

1 緣此、我為主而被囚者、勸爾符於爾蒙召之召而行、

2 悉以謙遜、溫柔、且以恆忍、因愛而相恕。

3 務守屬靈之惟一、以和平相維繫。

4 體一、靈一、誠如爾蒙召之召所望者一。

5 主一、信一、洗禮一、

6 於萬有為神、為父者一、彼上於萬有、貫於萬有、在爾眾之中。

7 然恩賜於我中各人、循基督之所賜之量。

8 故有云、其昇於上時、則擄擄者、而賜賜於人。

9 夫其已昇於上、豈非先降於地之下乎。

10 降者、即昇於諸天之上、致充滿萬物者一也。

11 其所賜者、有使徒、有預言者、有傳福音者、有牧師、及訓蒙者、

12 致聖徒得備、以行服役之事、以建基督之體、

13 迨我眾以共於一信、且共識神之子、而成人焉、即成基督齒足之量、

14 致我儕不復為嬰兒蕩漾、而搖動於諸教之風、以人之詭計、及試惑之術、

15 乃以愛言真、漸長而於萬事、效為首者、即基督也。

16 由彼、全體得聯絡鞏固、其百節皆循其各端之分量、力行相助、則體漸長、致自建於愛。○

17 故我念主、切勸爾而言、爾所行、毋復如他異邦人、行於虛妄之志意者。

18 彼以心頑、則無所知、故彼思念蒙昧、而棄屬神之生。

19 既失其心之情、自棄而行邪侈、貪戀於行諸污焉。

20 但爾學基督、未嘗如是。

21 蓋爾已聞之、且受其教、循在耶穌之真理、

22 爾宜脫夙習之舊人、即由施惑之慾、而見壞者、

23 又宜以爾心之靈、而更新之。

24 且衣以新人、乃以真理之義與潔、循神而造者也。

25 故宜去謊、人各與鄰言真、蓋我儕互相為肢也。

26 爾怒勿致罪、勿怒至日沒。

27 勿容魔鬼乘間。

28 竊者、勿復竊、寧服勞而手作善工、致有可以濟乏者。

29 凡污言、勿出爾口、惟言善以為建、致施恩於聽者。

30 勿令神之聖靈憂、即爾由之、得印以待贖日者。

31 凡恚憾、怨恨、忿怒、喧嚷、謗讟、以及諸惡、宜去於爾中。

32 且宜彼此仁愛、慈悲、互相赦罪、如神為基督而赦爾也。

Digital edition of a Chinese Wenli NT (1859) and OT (1863) translation by Elijah C. Bridgman (1801-1861) and Michael S. Culbertson (1819-1862). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2019.

United Bible Societies
Lean sinn:



Sanasan