Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

舊約全書第六卷約書亞記 22 - 裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

1 時約書亞召流便人、伽得人、與馬拿西支派之半、

2 謂之曰、耶和華僕摩西凡命爾者、爾已守之、且已聽我凡命爾之言。

3 爾至今為日綦久、尚不離爾兄弟、乃己守爾之神耶和華所命爾之誡。

4 今爾神耶和華、既賜安於爾兄弟、如其所許之者、爾故宜歸至爾幕、至爾業之地、為耶和華僕摩西所賜爾在約但彼岸者。

5 然爾務宜勤謹、行耶和華僕摩西所命爾之命與律法、愛爾神耶和華、行其道、守其誡、浹洽之、盡心盡性以奉事之。

6 於是約書亞祝之而使之去、眾歸其幕。

7 夫摩西既以在巴山賜業於馬拿西支派之半、惟約書亞於彼一半、賜業在其兄弟中、於約但此岸西向、約書亞使之歸幕時祝之。

8 謂之曰、爾以豐貲群畜眾多、銀金銅鐵、及衣服甚多、歸爾幕、與爾兄弟分所掠於爾敵者。○

9 流便嗣、伽得嗣、馬拿西支流之半、遂歸、離以色列嗣、自迦南地之示羅、欲徃至基列地、至其業之地、為其所獲遵耶和華託摩西手而諭者。○

10 流便嗣、伽得嗣、馬拿西支流之半、既至約但之濱、在迦南地者、於是近約但而建一壇、為大觀之壇。○

11 以色列嗣聞言云、流便嗣、伽得嗣、馬拿西支派之半、已築一壇於迦南地相對、在約但之濱、以色列嗣之濟處。

12 以色列嗣既聞之、則以色列嗣會眾、咸集於示羅、欲上而戰攻之、

13 以色列嗣、遣祭司以利亞撒子非尼哈、徃基列地、詣流便嗣、伽得嗣、馬拿西支派之半。

14 又遣牧伯十人偕之徃、即以色列諸支派、每父家一牧伯、人各於以色列凡仟隊間、為其父家之長、

15 彼既至基列地、詣流便嗣、伽得嗣、馬拿西支派之半、則謂之曰、

16 耶和華之會眾、如是言云、爾已干以色列之神、其罪伊何、即今轉行而不從耶和華、為己築壇、致爾今日違逆耶和華。

17 比耳之罪、於我儕為不足乎、雖有災疫於耶和華之會、迄今我儕猶未得潔於此罪。

18 爾今日又欲轉行而不從耶和華乎。爾今日違逆耶和華、明日耶和華必怒及以色列之會眾矣。

19 爾地之業、若爾以之為污、則可濟於耶和華之地之業、至耶和華之幕所居者、受業於我中、惟毋違逆耶和華、亦毋違逆我儕、而於爾神耶和華之壇外、又築一壇也。

20 夫西喇子亞干、非以取當滅之物而獲罪、致怒及以色列會眾乎、且是人緣其罪不獨自亡也。○

21 時流便嗣、伽得嗣、馬拿西支派之半、答以色列之長、千人之諸長曰、

22 諸神之神耶和華、諸神之神耶和華、知之、以色列亦必知之、若有違逆、或有獲罪耶和華之意、今日毋救我儕。

23 我儕為已築壇、若欲轉行、不從耶和華、或欲獻燔祭、禴祭、酬恩祭於其上、願耶和華自討之。

24 若我非緣畏懼而行之、云、爾之嗣謂我之嗣曰、以色列之神耶和華、於爾何與。

25 流便嗣、伽得嗣乎、耶和華立約但為爾我間之界、爾於耶和華無分也。恐爾之嗣若此、則使我之嗣、息畏於耶和華。

26 是故我儕相語云、今我儕可築一壇、非為燔祭、亦非為祭祀。

27 乃為爾我間、及爾我後代間之證、致我儕得以我儕之燔祭。祭祀、酬恩祭供耶和華之役於其前、免爾嗣將來向我嗣云、爾於耶和華無分也。

28 我故曰、若彼將來向我、或向我之後代如是言、時、則我儕可應之云、爾可觀耶和華壇之式、為我列祖昔所作者、非為燔祭祭祀、乃為爾我間作證也。

29 夫違逆耶和華、今日轉行而不從耶和華、為燔祭、禴祭、諸祭祀、於我神居所之壇外又築壇者、此意遠於我矣。○

30 祭司非尼哈、及會之諸牧伯、與偕之以色列之長、千人之諸長、聽流便嗣、伽得嗣、馬拿西嗣所語之諸言、眾皆以為善。

31 祭司以利亞撒子非尼哈、謂流便嗣、伽得嗣、馬拿西嗣曰、緣爾未以此罪干耶和華、則我今日知耶和華在我儕中、今爾已救以色列嗣、由耶和華之手矣。○

32 祭司以利亞撒子非尼哈、與諸牧伯、離流便嗣、伽得嗣、自基列地歸迦南地、詣以色列嗣反命焉。

33 以色列嗣以此事為善、於是以色列嗣祝謝神、不欲徃與流便嗣、伽得嗣戰、而滅其所居之地。

34 流便嗣、與伽得嗣、名其壇曰證、蓋曰於我儕間、以此壇可證耶和華為神也。

Digital edition of a Chinese Wenli NT (1859) and OT (1863) translation by Elijah C. Bridgman (1801-1861) and Michael S. Culbertson (1819-1862). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2019.

United Bible Societies
Lean sinn:



Sanasan