Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

福音二依馬可 2 - 裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

1 越數日、耶穌復進迦百農、人聞其在室、

2 即有眾庶聚集、致無隙地以容之、門前亦無焉、耶穌與之宣道。

3 有攜一癱瘋者就之、為四人所舁、

4 因人眾而不得近、故撤其所在之屋蓋、既穴之、則以癱瘋者所臥之床縋而下。

5 耶穌見其信、則謂癱瘋者曰、子歟、爾罪赦矣。

6 有士子數人坐於彼、其中心竊議云、

7 斯人何如是褻瀆也、神而外、誰能赦罪乎。

8 耶穌中心知其有如是竊議、遂謂之曰、爾中心胡為議是乎、

9 向癱瘋者言爾罪赦矣、抑言起取爾床而行、何者尤易乎、

10 但令爾知人子在地有權赦罪耳、遂謂癱瘋者曰、

11 我語爾起、取爾床、歸爾家。

12 彼即起、取其床、在眾前而出、致眾駭異、歸榮於神、曰、我儕從未見有若是者也。○

13 耶穌復出、至海濱、眾皆就彼、彼教之焉。

14 由是而往、見亞勒腓子利未坐於稅關、遂謂之曰、爾從我、利未起而從之。○

15 耶穌席坐於利未家、有多稅吏與罪人、偕耶穌及其門徒席坐、蓋其人眾而從之也。

16 士子與𠵽唎㘔人、見其與稅吏及罪人共食、則謂其門徒曰、彼胡為與稅吏及罪人食飲乎。

17 耶穌聞而謂之曰、康強者不需醫士、惟負病者需之、我來非召義人、乃召罪人悔改耳。○

18 夫約翰門徒與𠵽唎㘔人禁食、或就耶穌、謂之曰、約翰門徒及𠵽唎㘔人禁食、惟爾門徒不禁食、何也。

19 耶穌謂之曰、新娶者在、賀新娶者安能禁食乎、有新娶者同在時、彼不能禁食、

20 惟將來之日、新娶者別之去、斯時必禁食矣。

21 未有以新布縫於舊衣者、恐新者縮而裂其舊、致綻尤甚也。

22 亦未有盛新酒於舊革囊者、恐新酒裂囊、酒漏而囊亦敝、惟新酒必盛於新囊焉。○

23 適安息日、耶穌經過禾田、其門徒行時、摘穗。

24 𠵽唎㘔人遂謂之曰、彼於安息日、行所不宜行者、何也。

25 耶穌謂之曰、大闢與從人、乏而飢時所行者、爾未讀乎、

26 即彼於亞比亞塔為祭司長時、入神之宮、而食供前之餅、且給於從之者焉、但此餅、祭司而外、人不可食。

27 又謂之曰、安息日為人而設、非人為安息日設也、

28 是以人子亦為安息日之主矣。

Digital edition of a Chinese Wenli NT (1859) and OT (1863) translation by Elijah C. Bridgman (1801-1861) and Michael S. Culbertson (1819-1862). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2019.

United Bible Societies
Lean sinn:



Sanasan