福音二依馬可 15 - 裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》1 平旦、祭司諸長、長老、士子、與全公會、即共謀繫耶穌、曳而解於彼拉多。 2 彼拉多問之曰、爾為猶太人之王乎。答曰、爾言之矣。 3 祭司諸長以多端訟之。 4 彼拉多復問之曰、爾竟不答乎、爾觀眾以如此多端證攻爾也。 5 惟耶穌終不答、致彼拉多奇之。 6 屆節筵、常釋一囚、任眾所求者。 7 有一人、名巴拉巴、與結連作亂者同繫、彼於作亂時、曾殺人。 8 眾厲聲求照常例行之。 9 彼拉多語之曰、爾欲我釋猶太人之王乎、 10 蓋知祭司諸長、因媢嫉而解之也。 11 祭司諸長唆眾、求釋巴拉巴於彼。 12 彼拉多答而復語之曰、然則爾所謂猶太人之王者、欲我何以處之。 13 眾復呼曰、釘之十字架。 14 彼拉多語之曰、何故、彼行何惡耶。眾愈呼曰、釘之十字架。 15 彼拉多欲安民、釋巴拉巴於彼、既鞭耶穌、則付之釘十字架。 16 士卒曳之入院內、即公廨也。遂會全營、 17 以紫袍衣耶穌、編棘冕冠之、 18 問其安曰、猶太人之王平安。 19 又以葦擊其首、唾於其身、屈膝拜之。 20 戲畢、解紫袍、衣以故衣、曳之出、釘於十字架。 21 有古利奈人西門、即亞力山大及魯孚之父、由田間來、過焉、眾強之負耶穌十字架。 22 攜耶穌至一所、名各各他、譯即髑髏處。 23 以沒藥和酒予之飲、耶穌弗受。 24 釘十字架後、分其衣、乃為之鬮焉、以觀孰得。 25 時已辰盡、釘之十字架。 26 其罪標之上、書曰、猶太人之王。 27 偕之釘二盜於十字架、一在其左、一在其右、 28 聖書所云、人稱之為罪犯中者、應矣。 29 過者謗之、搖首曰、噫、爾毀殿三日復建之者、 30 今宜自救、而由十字架下矣。 31 祭司諸長與士子、戲亦如之、相語曰、彼救他人、不能自救耶。 32 以色列王基督今宜由十字架而下、致我見而信矣。同釘者亦詬之。 33 自日中至未終、徧地皆暗。 34 當未終時、耶穌大聲呼曰、㕽唎、㕽唎、啦嗎[口撒][口駁]𠯈呢、譯即我之神歟、我之神歟、爾何遺我耶。 35 旁立者數人聞之曰、彼呼以利亞也。 36 有一人疾趨、以醯漬海絨、束於葦以飲之、曰、姑聽之、我儕試觀以利亞來取之下否。 37 耶穌大聲一呼、氣遂絕。 38 殿幔自上至下、裂為二。 39 百夫長立於前、見其以如是之大聲而氣絕、則曰、斯人誠為神子也。○ 40 有數婦遠觀、中有抹大拉之馬利亞、及年少之雅各、與約西之母馬利亞、與撒羅米、 41 即耶穌在加利利時、從而供事之者、又有多婦、即與之同上耶路撒冷者。○ 42 因是日乃備節日、即安息之前一日、故於暮時、 43 亞利馬太人尊貴議士、仰慕神國者約瑟來、毅然入見彼拉多、求耶穌屍。 44 彼拉多奇耶穌已死、遂召百夫長、問彼死久否、 45 既由百夫長知之、則以屍賜約瑟。 46 約瑟買枲布、取屍下、裹以枲布、葬之於磐間所鑿之墓、轉一石於墓門。 47 抹大拉之馬利亞、及約西之母馬利亞、皆見其所葬之處。 |
Digital edition of a Chinese Wenli NT (1859) and OT (1863) translation by Elijah C. Bridgman (1801-1861) and Michael S. Culbertson (1819-1862). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2019.
United Bible Societies