Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

福音二依馬可 11 - 裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

1 近耶路撒冷、已至伯法其及伯大尼、邇橄欖山、耶穌遣門徒二人、

2 語之曰、往爾對面之村、甫入、必遇小驢縶焉、從未有人乘者、解而牽之來、

3 若有人問爾何為、則曰、主需之、彼必遣之來。

4 門徒遂往、果遇小驢、縶於門外歧路間、即解之。

5 旁立者數人謂之曰、解驢何為。

6 門徒如耶穌所命以對、遂許之。

7 乃牽小驢就耶穌、置己衣於其上、耶穌乘之。

8 有多人以己衣布於路、或伐樹枝布於路。

9 前行後從者呼曰、萬福歟、託主名而來者、有福矣、

10 我祖大闢之國、託主名而來者、有福矣、萬福在至上者也。

11 耶穌進耶路撒冷、入殿、圜視諸物。既暮、偕十二門徒出、往至伯大尼。○

12 明日、去伯大尼、耶穌飢、

13 遙見無花果樹有葉、則就之、或於其上、有可得否。既就、見惟有葉而已、蓋果期未至也。

14 耶穌謂樹曰、今而後、永無人食爾之果矣。門徒聞之。○

15 既至耶路撒冷、耶穌入殿、逐在殿諸貿易者、反兌錢者之案、及鬻鴿者之椅、

16 且不許攜具過殿中、

17 乃誨而謂之曰、錄不云乎、我室必稱為諸民祈禱之室也、惟爾以之為盜巢矣。

18 士子及祭司諸長聞此、謀何以殺之、蓋懼之也、因眾奇其教故耳。○

19 既暮、耶穌出城。

20 來朝、經過無花果樹、見自根而槁。

21 彼得憶而謂之曰、夫子、請觀爾所詛之無花果樹已槁矣。

22 耶穌謂之曰、爾當信神。

23 我誠告爾、凡語此山云、移去投海、而中心不疑、乃信所言必成、則其所言者必得也。

24 我故語爾、當祈禱時、不論何求、信其可得、則必得之矣。

25 爾立而祈禱時、如與人有憾、宜免之、則爾父在天者、亦免爾過。

26 若爾不免之、則爾父在天者、亦不免爾過也。○

27 耶穌復至耶路撒冷、行於殿、祭司諸長、士子、長老就之、

28 謂之曰、爾以何權行是、誰賜爾此權、致可行是耶。

29 耶穌答曰、我亦一言問爾、爾答我、則我以何權行是告爾、

30 約翰之洗禮、自天乎、自人乎、爾答我。

31 其人竊相議曰、若云自天、彼必曰、爾何不信之、

32 若云自人、則懼民、因民皆以約翰誠為預言者也。

33 遂對耶穌曰、我儕不知。耶穌謂之曰、我以何權行是、亦不告爾矣。

Digital edition of a Chinese Wenli NT (1859) and OT (1863) translation by Elijah C. Bridgman (1801-1861) and Michael S. Culbertson (1819-1862). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2019.

United Bible Societies
Lean sinn:



Sanasan