福音三依路加 3 - 裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》1 提庇留該撒在位之十五年、本丟彼拉多、為猶太方伯、希律為加利利分封之君、其兄弟腓力為以土利亞、及特拉可尼地分封之君、呂撒聶為亞比利尼分封之君、 2 亞拿與該亞法為祭司長時、撒加利亞子約翰在野、神之言臨之、 3 乃來約但四方、傳悔改之洗禮、俾得罪赦、 4 如預言者以賽亞所言之書載云、有呼於野者之聲云、備主之路、正直其徑。 5 諸谷將見填、諸岡陵將見夷、屈曲將見直、崎嶇將見平、 6 凡有血氣者、得見神之救也。 7 夫約翰語來受其洗禮之眾曰、蝮類乎、誰示爾避將來之怒乎。 8 故當結果、以符合悔改。毋自意云、我儕有亞伯拉罕為祖也、蓋我語爾、神能使此石為亞伯拉罕之子焉。 9 今也斧置樹根、凡樹不結善果者、則見斫而投於火。 10 眾問之曰、我當何為。 11 答之曰、有二衣、則分與無衣者、有食亦然。 12 稅吏亦然、欲受其洗禮、問曰、師乎、我當何為。 13 曰、定賦之外、毋多取。 14 軍士亦問之曰、我當何為。曰、毋強暴於人、毋誣詐於人、以所得之糧、足矣。 15 民方懷望、眾心忖度約翰即基督否。 16 約翰謂眾曰、我以水施洗禮於爾、惟有勝我者來、解其履帶、我亦不堪、彼將以聖靈與火、而施洗禮於爾。 17 其手執箕、其將淨其禾場、斂麥入倉、而燒糠以不滅之火。 18 約翰又以多端為勸、而傳福音於民。 19 分封之君希律、以兄弟腓力之妻希羅底事、及希律所行諸惡、見責於約翰、 20 乃益增此惡、即囚約翰於獄也。○ 21 當眾民受洗禮畢、耶穌亦受洗禮、祈禱時、天開、 22 聖靈狀如鴿、降臨其上、自天有聲云、爾乃我之愛子、我所喜悅者也。○ 23 時、耶穌年約三十、人以之為約瑟子、約瑟以上為希里、 24 其上為馬塔、其上為利未、其上為麥基、其上為雅拿、其上為約瑟、 25 其上為馬大提亞、其上為亞麼士、其上為拿翁、其上為以士里、其上為拿該、 26 其上為馬押、其上為馬大提亞、其上為西美、其上為約瑟、其上為猶大、 27 其上為約亞拿、其上為利撒、其上為所羅把伯、其上為撒拉鐵、其上為尼利、 28 其上為麥基、其上為亞底、其上為哥桑、其上為以摩堂、其上為耳、 29 其上為約細、其上為以列撒、其上為約令、其上為馬塔、其上為利未、 30 其上為西面、其上為猶大、其上為約瑟、其上為約南、其上為以利亞金、 31 其上為米利亞、其上為買南、其上為馬達他、其上為拿坍、其上為大闢、 32 其上為耶西、其上為阿伯、其上為波士、其上為撒們、其上為拿順、 33 其上為亞米拿達、其上為亞蘭、其上為以士崙、其上為法勒士、其上為猶大、 34 其上為雅各、其上為以撒、其上為亞伯拉罕、其上為他拉、其上為拿鶴、 35 其上為撒鹿、其上為拉苟、其上為法勒、其上為希伯、其上為撒拉、 36 其上為該南、其上為亞法撒、其上為閃、其上為挪亞、其上為拉麥、 37 其上為馬土撒拉、其上為以諾、其上為雅列、其上為馬勒列、其上為該南、 38 其上為以哪士、其上為設、其上為亞當、其上為神。 |
Digital edition of a Chinese Wenli NT (1859) and OT (1863) translation by Elijah C. Bridgman (1801-1861) and Michael S. Culbertson (1819-1862). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2019.
United Bible Societies