Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

士師記第七卷 19 - 裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

1 斯時以色列無王、時有一利未人、居以法蓮山旁、由伯利恆   猶大、取一女為妾。

2 其妾以淫行逆夫、離之而徃伯利恆   猶大、妾至父家、居彼歷四月。

3 其夫起而於婦後亦徃欲以溫言語之、而挈之歸、攜一僕二驢偕焉。妾乃導夫至父家、女之父見而欣遇之。

4 其外舅、即女之父留之、彼乃與之偕居三日、相食飲而處焉。

5 至第四日、夙興、彼起欲去。女之父謂壻、日願爾以餅少許安養爾心、然後行路可也。

6 二人遂坐、同食同飲、女之父謂其人曰、請爾允而止宿、且悅爾心。

7 其人起欲去、而外舅強留之、故再宿焉。

8 第五日、彼乃夙興欲去、女之父曰、請爾安養爾心、於是遲至日昃時、二人乃同食。

9 其人與妾及僕、起而欲去、其外舅即女父、謂之曰、視哉、日已近夕矣、請爾止宿、視哉、日已昃矣、爾宜宿此、且悅爾心、明日可夙興、起行以歸家耳。

10 然其人不肯宿、乃起而徃至耶布士相對之所、耶布士即耶路撒冷負鞍之二驢偕之、其妾亦偕之。

11 已近耶布士、日已將沒、僕與其主曰、請爾來、我儕莫若轉入耶布士人之斯邑而宿焉。

12 其主答之曰、我不轉於此入外人之邑、為不屬以色列嗣者、寧徃至其庇亞。

13 彼又謂其僕曰、來、我儕就此處之一止宿、或於其庇亞、或於拉馬。

14 遂往前而行、已與屬便雅憫之其庇亞相近時、則日已入而不照之。

15 遂轉入其庇亞以止宿、入則坐於邑之衢間、蓋無人接之入於家、以止宿也。○

16 昏暮時、有一叟、由田工作而歸、其人原由以法蓮山、而寓於其庇亞、惟彼處之人乃便雅憫人。

17 叟舉目見行旅在邑衢間、乃問之曰、爾奚自、將何往耶。

18 彼謂之曰、我儕由伯利恆   猶大、行往以法蓮山旁、我本自彼而來、曾往伯利恆   猶大、我今往於耶和華之室、無人延我入家、

19 然我有芻有糧以飼驢、且有餅有酒為己為爾婢、及為偕爾僕之少者、不乏何物。

20 叟曰、願爾平安然爾所需悉在我、惟爾毋宿於衢間。

21 遂導之入其家。而飼其驢、旅乃濯足食飲。○

22 當悅其心時、邑中比匪、四周環屋擊門、謂宅主即叟曰、入爾家之人、爾攜之出、以適我願。

23 宅主出於眾、謂之曰、我兄弟乎、不可、請爾毋作惡、斯人既入我家、則勿行此醜也。

24 我女尚為處子、與斯人之妾皆在此、今我將攜之出、爾可辱之、任爾意行之於彼、惟於斯人無行此醜事。

25 然眾不肯聽之、其人遂以其妾、攜出於眾、眾識之、終夜達旦污之、天將曉時則釋之。

26 黎民、婦至、仆於其主所在之屋門前、以待天明。

27 及晨、其主興、啟屋之門而出、欲啟行、見其妾在屋門前仆焉、兩手置於門閾之上。

28 謂婦曰、爾起、我儕今將啟行、第終不應、其人將婦置於驢上、起而往於其所。

29 既至己家、乃取刀執妾以其體及骨、判分為十二分、遣使攜之遍於以色列之四境。

30 凡見之者曰、自以色列嗣出埃及地之日、迄於今日、如是者未之行、且未之見也。爾宜思之、商議而後言焉。

Digital edition of a Chinese Wenli NT (1859) and OT (1863) translation by Elijah C. Bridgman (1801-1861) and Michael S. Culbertson (1819-1862). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2019.

United Bible Societies
Lean sinn:



Sanasan