Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

使徒行傳卷五 18 - 裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

1 此後、保羅離雅典、至哥林多。

2 遇生於本都之猶太人名亞居拉者、乃投之。亞居拉與其妻百基拉、甫自以大利來、因革老丟命猶太人、盡離羅馬京也。

3 以其為同藝、遂與之偕居作工、其藝、製幕也。

4 每安息日、保羅在會堂辯論、勸猶太與希利尼人焉。

5 西拉、提摩太已自馬其頓來、保羅心甚迫切、與猶太人證耶穌為基督。

6 猶太人敵而誚之。保羅拂衣曰、爾血歸爾首、我無尤焉、是後、我就異邦人矣。

7 遂離之、入於敬神者名猶士都之室、其室切近會堂。

8 宰會堂者革哩士布、及其全家信主。哥林多人聞道、信而受洗禮者眾。

9 夜間、主於默示中、語保羅曰、勿懼當傳道、毋緘默。

10 我偕爾、無人擊爾困爾、蓋我於此邑、有多民也。

11 保羅居彼一年有六月、以神之道誨之。○

12 迦流為亞該亞方伯時、猶太人一心攻保羅、曳至方伯署、

13 曰、此人勸眾、不循我律法而拜神。

14 保羅將啟口、迦流語猶太人曰、猶太人乎、苟為不義奸惡之事、理宜聽爾。

15 若辯論言語名字、及爾律法、爾自理之、我不判此也。

16 遂逐之離署。

17 眾希利尼人、執宰會堂者所提尼於署前撲之。此事、迦流不以為意。○

18 保羅尚居多日、乃別諸兄弟、航至敘利亞、百基拉與亞居拉偕之。保羅在堅革哩翦髮、因其有誓願也。

19 至以弗所、留二人居彼、自入會堂、與猶太人辯論。

20 眾請偕之久居。不許、

21 乃別之、曰、筵宴伊邇、我必欲在耶路撒冷守之、神若許我、則將反見爾。遂舟行、離以弗所。

22 至該撒利亞、又上耶路撒冷、問安教會、後往安提阿。

23 久之、又往、以次經加拉太、弗呂家地、堅諸門徒焉。○

24 有猶太人、名亞波羅、生於亞力山大。其人有口才、且善能、明辯聖書、至以弗所。

25 此人曾學主道、為銳志之人、以主之事、殷勤傳之誨之、然惟知約翰之洗禮而已。

26 亞波羅在會堂、侃侃而言。亞居拉百基拉聞之、則延之、而以神之道、述之尤詳。

27 亞波羅欲往亞該亞、諸兄弟遺書、勸門徒接之。既至、大有益於沾恩信主之人。

28 蓋彼於眾前、以能辯折猶太人、引聖書指明耶穌為基督也。

Digital edition of a Chinese Wenli NT (1859) and OT (1863) translation by Elijah C. Bridgman (1801-1861) and Michael S. Culbertson (1819-1862). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2019.

United Bible Societies
Lean sinn:



Sanasan