YUDA 1 - PIPÏLIA1 Ani Yuda palalyantanï, nyay le mötworinto Yeso Kristo* nyo ochï tupchö nko Yakopo nyo kakir palalyantanete. Kakirwokwa chona kikurok Tororöt, cho otïpïsot ompö chomnyo Tororöt Papo akï cho ripokwa Yeso Kristo. 2 Nya kitöswokwa Tororöt kisyonöt nko kalya nko chomnyogh, ompö chongïn. Koneti putintön 3 Tupchenichu, kyotïngetan machat, akirwokwa ngala sörunöt nyo kïghömö tïkwïl, wolö kasïwan lö mïchini akirwakwa lawel atosïkö mïkulögh akilkegh lasiny ompö kighanat nyo töni Tororöt pikachi kïnyïl akonga kïpoto. 4 Ompöwölo mi pich cho kilepï kegh kïlïtu kwenuncha cho mewöghöcha Tororöt, akïkwanykwany pich tömökïpköchïnye lasiny ngala pöropcho Tororötïncha akï töghöy pöytoghintenyo nyo le nyinte onkït akï Echotyontenyo Yeso Kristo. Ighöy chane lenyoni atökïnyorï ortïn cho igho ngalekwa cho ghach. Wölo kikikïngor Kikirut otini le könyisyok kirwok nyo nyoru pïchoni. 5 Omökan ye ononwokwa, kïrkegh kökyonkïtukwa lasïny lö kisörï Echotyon pipö Israel osiswechanya kïngetunö koro Misri, wölo atomi löt kuwany pich ompö kwenungwa cho kipuryö kighanat. 6 Anan ya malayken cho kiyörchï kegh wowïn kïsir nyini le nyingwa, akïpïstö möngengwa nyo kö pö su. Kikïrata Tororöt chane sïrïmtin akureytö wölo tuw, akïkörchï chane wölini ntökïtenö kwitï Asisay wow kirwokini chane. 7 Anan ya kanastina Sodoma nko Komora nko kanastin cho kilekïtinö, cho kipechï pikökwa kwigh tïkwïn cho lata choni kigh malayken, akïpechï kwigh cheporesnan nko takalnan. Kikirwokyï chane kïnyorï nyarïlpa ma nyo pö kokay, tökïlïkwï nyoni kinetut nyo pö pich lapay. 8 Lata choni pïchete tïkwïl. Mïtöy chane kirwotïtoghtinekwa ngokï ompö porwöyikwa, akïsas paytaghpa Tororöt akumwa tïpö yïm cho töroröch cho kïgh Tororöt. 9 Akimeghnye ompö lenyoni Mikael, nyo ki wow ompö malayken. Otini kinam kegh kut kïtiytiysot nko Onyöt ato kïmosot por pö Musa, kimemukïnye Mikael kïnörekyï Onyöt ompö kimwagha, wölo kilö, “Nya kïsyölchinyi Tororöt onkït.” 10 Wölo pïchï kumwoghöy kïgh anka tïkwïl cho möpköchinicha chane. Wongöy chane ngalechaye nkït chane ompö oringwa le ato nkït tïpö wudïn cho mötïngcha chïreryö. 11 Ochech pïchoni! Nkarïp chane ara Kain. Akwompö pïrchin pö ropïyen, köyörchï kegh chane ara kipotöt le Palaam. Kapeny chane le nya kipeny Kora, akewuröy chane le wölo kikiwurta nyinte. 12 Atopka pïchoni kwomisyö nko akwa ato omikwa nyoryogh nyo pö kighönï, konokwa kaynat nyo gha akwompö otöptöngwa nyo puryö konyït. Pich chane cho pöghöy kegh opïn. Karkegh chane nko poltoy cho mepunye rop akï cho kutotoy yomöt. Karkegh chane nko ket cho meyinönye akwa, kïrkegh kökakwit osiswö cho keyinöy. Kikïmeghö le ket nyo kikïyam akemïl ompö ighinkachi. 13 Karkegh chane nko mïrtino pögho nanam, cho mïlu pïchan nyo pö pöghisyewutkökwa cho pö arasï. Karkegh chane nko kokel cho pestotoy akï cho wetöy Tororöt kïkörchini wölo tuw lömïs kokay. 14 Kingor werkoynön Enok, nyo kile kuköto mut nko odeny kïngetunö Adam paraku pïchete lö, “Ngwïnöy Echotyon nko malaykenichi cho tïlilöch cho le elpun cho chang. 15 Ngwïnöy kurwokini pich löwïr, akutö kïnyorï pich löwïr cho mewöghöy Tororöt stöt ompö ighisyewutkökwa cho ghach nko ngal cho ghachach cho kingalana mwokïyis Tororöt.” 16 Ngwïrngwïronöy pïchoni kïtenö osis akugheghchini pikö walaka. Pich chane cho rïpöy möchutkökwa cho ghach, menöy lö kïchï pich cho echön, akï lïso kïnamata kegh nko pich ngalekwa cho onyïn, atökïnyorï tïkwïn cho kömököy. Rirchin nko kinetut 17 Wölo mïchini tupchenichu anana ngalechanya kimwowokwa kiyoktoghi Echotyontenyo Yeso Kristo. 18 Kimwowokwa lö, “Chumu pich osiswo söröm cho nyernyerenekwa akï pich cho rïpöy pïrchintinekwa cho mökonyïtönye Tororöt.” 19 Pich choni cho ipu pesyogh ompö kwenunkwa, pich cho ntöghoghchini kinonutkökwa cho pö ngwïninï akïmötïngcha chane Mïkulögh nyo Tïlil. 20 Wölo cho le akwa kongotichu, aleta tagh achïchima kegh ompö kighanatengwo nyo tïlil nyoman, asagh ompö owesyo Mïkulögh nyo Tïlil, 21 akany kïkamanakwa chomnyo Tororöt otini omitö oköngöy Echotyontenyo Yeso Kristo, kïkonokwa söpon pö kokay ompö kisyonötenyi. 22 Osyonchï pikö walaka cho tïng tomtomönöt ompö kighanatengwa, 23 osörunenö lawel pikö walaka mapa kirwok. Mi pikö walaka cho mïchini oripenö kegh tömenamtak sïmnyontönengwa nyo pö ngokikwa otini omikwa osyonchini chane. Atagha ntatagh ompö chini le sïrokökwa cho kikïnam sïmnyonto pïrchintinekwa cho ghach. Saghata salat 24-25 Nya kïsïch Tororöt ororyö, nyinte nyo muköy kïripokwa tömopïtyö, akumïtakwa ape tawuto ororyenyi ompö ngörekyö kïpuryö lelut, nyinte nyo le Tororöt onkït akï Ghetintenyo ompö Yeso Kristo Echotyontenyo. Nyenyi wowïn nko owesyö nko paytagh kïngeta könyisyok nko ye nko kokay! Amen. |
©Bible Society of Kenya, 2019
Bible Society of Kenya