Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

YEREMIA 4 - PIPÏLIA

1 “Ato kemïlo, we Israel, imïla wölo omitan. Mwoghöy ECHOTYON. “Ato inateghenyi körkeyïntin ompö tawunyan ametomtomönönyinye,

2 akwato awalwalakwa ompö man olentöy, ‘Le ato söpöy ECHOTYON,’ kïnyoru nyu pipö koros, kisoyönöt nko ororyö ompö ani.”

3 Lenchini ECHOTYON pipö Yuda nko Yerusalem, “Angora parenikwo amolechï kösïghekwo wuw pö kato.

4 Akwa pipö Yuda nko Yerusalem, otïlilö kegh ompö tawu ECHOTYON, achïrtena sïmnyon ompö mïkuliskökwo, tömanarekan ompö nörekyö nyo ngwan lakat, nyo nöghöy amemukönye chi kumis. Onörekan lenyoni akwompö ighisyewutkökwa cho ghach.”


Kimanata Yuda

5 Amwatïtena ompö Yuda, nya kïlïm Yerusalem! “Akuta kontï kïghömï kore kïmïkul. Olenchinö chane, ‘Aghamïta kegh, aryöghchï kanastinechay kikiwak lö kïng!’

6 Apara or nyo wetöy Sayon!* Arye osörunö kegh, amotomtomönöy! Ompöwölo ketyorï ECHOTYON kinyarat nyo wow, meghat nyo ngwïno okumpö löt.

7 Köngetunö korenyi kiwurinto Yuda, lenye ngötïny nyo köngetunö wudanyi, ngwïnöy kunyoröy korenkwa, akwigh kanastinekwa kïlïkwï kïratis, cho puryö möngot.

8 Kïlenyona, alaka sarankwachtin asönön ariryö, ompöwölo tomönye kïpïstecha nörekyo ECHOTYON nyo ngwan lakat.”

9 Lentöy ECHOTYON, “Mïghyot pöytoghï nko yetïntin asisoni, kïchïrïmnyö tïsï akïtöngönchö werkoy.”

10 Atolapay olan, “Ayo Echotyon TORORÖT, mökelïsanyinye nyoman pïchete pö Yuda nko Yerusalem? Kelenchinyi chane, ‘Momokwanye kïgh,’ akwanyï kikenömchï chok sïghinchonikwa.”

11 Kïlenchini asisoni pipö Yuda nko Yerusalem, “Ngwïnchini piköchan yomat nyo layate nyo ngwïno kutïngkot cho mi surkwen. Amelö yomonay kutïtoy morïr anta nyo seröy tïkwïn,

12 wölo yomat nyo ngwan tya nyo ngwïno wölo omitan. Ante ECHOTYON nyo orwokyini chane.”


Kerik pung Yuda

13 Arose! Kechumï punyon le polta. Ghumotoy nkarinechï cho pö poryot le pïchpïch, pïrtït angoletinechi kïtïl sichtin, heywey wechï kakiwonyö!

14 Nyi we Yerusalem, wuntenö ngokï ompö mïkulöwungu, tenyorunö sörunöt. Töpïsot nko oyï kinonut cho ghach oringunyi nya?

15 Kengwïna kut kanasyanta Dan, kakïlö anyona meghat nyo ngwïno kutïngkoti Epraim.

16 Rirchini kutinoni pipö koros akïmwatïta ompö Yerusalem lö, “Poku pung cho pkono kor nyo low, akikuman kanastina Yuda,

17 kikurik nyoman Yerusalem le ripi par, ompöwölo kitaghanïn pikachi. Mwoghöy ECHOTYON.

18 “Kechumchinyi choni löwïr, we Yuda, kïrïp kegh nko otöptöngu nko ighisyewutköku. Nka nyoni nyarïl nyo ngwan nyo itunyi, ngwan nyo ilïmchinenyi mïkulögh ori.”


Kisönönchï Yeremia pikachi

19 Ngwonïn! Ngwonïn nyo tya nyï nya wey! Komelmelön ngwïny ompö ngwonïn! Kawiranïn kisön mïkulögh nyoman, amökonanïnye apayas. Komïghön ompöwölo kalïman kontï, kakut chi konti poryot.

20 Katap kegh kinyorut, kawïr kore kïmïkul. Kakïwanchal konyan akewur emeni nyo masïwanye, akepachpach panini anankisko kot.

21 Otupunan kong poryot nko oyï nya wey? Akïteröy yitichan konti poryot nko oyï?

22 Lentöy ECHOTYON, “Sölwöy piköchan amenkïtanïcha. Monïng chane cho le sölwöy, möpköchinicha kïgh nyonikïny. Wölo köromöch nyoman kwigh kïyï gha, amenkïtcha kwigh kïgh nyo karam.”


Sïwïyaghpa Yeremia nyo pö kinyarat nyo ngwïnöy

23 Kyotopönön kor, asïwan tïryolïn kwïle! Arosan yïmwöy, asïwan lö puryö löpoyïn.

24 Arosan kutïngkot, olan olö kitimtimisyö akuyopyop kutïngkotï cho mïnkech.

25 Otopöntan wölnö nko wölnö, masïwanye chi, akikupiltoy kïpechï kegh tïkwïl töritwo yïm.

26 Kyasïwan lö kïlïkwï korïron korö nyo ki akwagh tagh, akïwïryö kïlïkwï kïratis kanastinechi, akwompö nörekyo ECHOTYON nyo ngwan lakat.

27 Ompöwölo lentöy ECHOTYON, “Lïku korö kïmïkul surkwen, wölo motïpanye lömïs.

28 Kïlenyona sönönöy korö, kïtuwöchitu yïmwöy lömïs, ompöwölo kamwaghan akamutan akonga amomïlonanye löt.”

29 Otini kakïlïm lö ketï pich cho pegho angoletin nko pich cho ipöy möronkit, kïtoyeghö pich kanasyan lötya! Ryöghöy walaka kïlïtöy sïkur, kïpus walaka akïwïnchï kegh ghatoy. Wuwo pich kanastin kïlïkwï kïratis, cho puryö pich cho möngöy.

30 Kïkany nyi Yerusalem nyo kilïkwï kïratyan, kelach sïrokö cho pïröch kwïle. Ompö ne teminena kegh koltin, aisïla muntin konyiku nya? Kemin kegh nyo pö kwïle! Kasasinyi nyoman chamanköku, möro kong kïparinyi.

31 Kalïman rira nyo lata rira korka nyo kïghöy, rira korka nyo lusïyi poretyenyi. Sayon nyoni kirir kïkar tïkïs, akughïtoy ewun kïlentöy, “Nyarïley, achona kapka kuwanyanïn!”

©Bible Society of Kenya, 2019

Bible Society of Kenya
Lean sinn:



Sanasan