YEREMIA 26 - PIPÏLIAKökirwokyï Yeremia 1 Kimwowanïn ECHOTYON ngölyon ompö osiswechini kitor Yeoyakim wero Yosia kïpayta Yuda. 2 Kilenchanïn, “Ghyongenö ato ryomo pich ompö Kö pö Tororöt* aimwochï pipö kanastina Yuda cho pkonöy kïsoghöy, ngölyon anka tïkwïl nyo komwowunyi lö imwochï chane. Metuk ngölyon ompö akonga. 3 Töptoy lïmöy ana akïpïstö chi anka tïkwïl orenyi nyo gha. Ato igh lenyoni kumuko achalan opchï chane meghat nyo kyatatan lö opchini chane akwompö ighisyewutkökwa löwïr cho ghach. 4 “Imwochinenyi chane lö kamwaghan ante ECHOTYON lö, ato materanïkwanye, arïp kirurutköchan cho kyokonokwa. 5 Amaterakwanye kïgh nyo mwowokwa mötworicha cho le werkoy cho oyokwokwa kïtenö osis, kïrkeghnye so melö kyayangakwa kïgh nyo kimwoghöy, 6 owetan onyoröy köyï pö saghat le wölo kyanyaran Syilo, aghan kanasyantanï kïlïkwï nyo chïptegho koroswö cho mi ngwïny kïmïkul.” 7 Kilïmanïn tïsï nko werkoy nko pich löwïr omwochinan pich ngalechoni ompö Kö pö Tororöt. 8 Otini kyawanyan amwagha ngalechoni kimwowanïn ECHOTYON lö mwochinö pich löwïr, kïpka kïnamanïn tïsï nko werkoy nko pich löwïr akuteghyot kïlentöy, “Imeghenyi ye! 9 Ompö ne temwaghanyi ompö kayna ECHOTYON lö kinyoröy Köyï pö Tororöt le Syilo, akegh kanasyantanï kïlïkwï kïratyan nyo puryö chi nyo möngöy?” Panini lawel kurikanïn pich ompö Kö pö Tororöt. 10 Nyini kilïm kintöghoghi Yuda ngalechoni kighisyö, kïpkana kö pö pöytoghin lawel akïtïpï ngöcherwekwa cho mi Kö pö Tororöt ompö Kuka nyo Rel. 11 Ompö atoni, kïlenchï tïsï nko werkoy kintöghoghï nko pich löwïr, “Mïchini kïnyorï chichï sitöt nyo pö meghat ompöwölo kamwa ngal cho ghach ompö kanasyantanï lenyini kalïmakwa tïkwïl ompö yitikwo.” 12 Ompö atoni, omwochan pïchay lö, “Kiyokwanïn ECHOTYON amwa choni löwïr kalïmakwa omwoghan lö ighisyot ompö Kö pö Tororöt nko kanasyantanï tïkwïl. 13 Kïlenyona mïchini owöghökisyenö ompö ortïnekwo nko ighisyewutkökwo ater kuti ECHOTYON Tororötïngwo. Ato aghakwa lenyoni, kïmelö ipkokwa ECHOTYON meghat nyo kimwa lö opu. 14 Wölo ye omitan morikwa. Adanïkwa lenyini kasïwekwa lö karam akutenate ompö akwa. 15 Wölo onkïtï nyo pö nyoman lö nyini kotïghanïkwa, kï kopchikwa kegh nko kanasyantanï nko pich löwïr nyarïl ompöwölo kotïghökwa chi nyo mötïng lelut. Omwoghan lenyoni ompöwölo man nyini kamwaghan lö, ECHOTYON nyinte nyo keyokwanïn angwïn orirwokwa lenyoni kalïmakwa.” 16 Atolapay, kïlenchï kintöghoghï nko pïchay löwïr tïsï nko werkoy, “Melö mïchini ketïgh chichï, ompöwölo köngölonwecha nyinte ompö kayna ECHOTYON Tororötïnyo.” 17 Atolapay kïngetyö poyï walaka akïlenchï tuyonay, 18 “Kimwochï pipö Yuda löwïr Mika chi pö Moresyet ato ki pöytoghin Esekia nyo pö Yuda lö, ‘Lentöy ECHOTYON Kimuktoghin, kïngoröy Sayon* le par, lïku Yerusalem kïratyan nyo kirulyö korïn kutïkumö akïlïkwï wuw Kö pö Tororöt.’ 19 Kitïgh so Mika, Esekia pöytoghinto Yuda nko pipö Yuda löwïr? Ewo! Ompöwölo kïkonyït Esekia ECHOTYON akïsom pöropcho ompö tawunyi kimöpïstönye ye ECHOTYON kwïpchï chane meghat kïrkegh kikikïtat tagh lö opchini chane? Anyï ye karich kepchinöcha kegh nyarïl nyo mamïnïng!” 20 Kimi chitö anka nyo ngwïno Kiryat Yearim akekuro Uriya wero Syemia nyo kingor ngal ompö kayna ECHOTYON. Kingor nyinte ngal cho ghach ompö kanasyantanï nko kore tïkwïl le chete kimwoghöy Yeremia. 21 Nyini kilïm pöytoghin Yeoyakim nko askarinechi nko kintöghoghichi löwïr, ngalechinö kimwa Uriya, kïmach löwïr, ngalechinö kimwa Uriya, kïmach or nyo tïgho nyinte. Akï nyini kilïm Uriya ngalechoni kïmïgh akuperta kïwö koro Misri. 22 Kïyonta pöytoghin Yeoyakim, Elnatan wero Akpor kïwö nko pich walaka koro Misri. 23 Kiyonta kïpa kïyar Uriya atolapay kwipchï nyinte. Kïpar pöytoghin Yeoyakim, Uriya ompö chok akïwirchï portanyi parsïkontinechay kïrorchini pich kïsyach. 24 Wölo kiripanïn Aikam wero Syapan tömökitönanïn mori pich cho kipetöy kïtïghanïn. |
©Bible Society of Kenya, 2019
Bible Society of Kenya