NGONGUT 16 - PIPÏLIA1 Atolapay alïman kut nyo wow nyo kingölonunö Kö pö Tororöt kïlenchini malaykenichoni le mut nko odeny, “Ape omïlchinö ngwïny tïkwïn cho mi pakulinechona le mut nko odeny, cho pö nörekyo Tororöt!” 2 Kïwö malaykayanteto tagh akïmïlchï tïkwïn cho kömi pakulinyi paraku ngwïny nyo tïyame. Kuchumchï chepserkechöy cho ghach ompö ngwonïn nyo wow pich cho kitïng macheyu tyonyoni nko cho kisoghöy körkeyïntanyi. 3 Atolapay kïmïlchï malaykayanteto odeny tïkwïn cho kimi pakulinyi paraku nanam. Kïwöghökisyö pöghechi akïkarkegh nko kisön pö chi nyo le mïntïrïch, kïma kïgh anka tïkwïl nyo söpöy nyo mi nanam. 4 Atolapay kïmïlchï malaykayanteto sömök tïkwïn cho kimi pakulinyi paraku lalwatïn nko kori pöghon, kïwöghökisyö kïlïkwï kisön. 5 Alïman malaykayan nyo kighyongchini ngala pögh kïlenchini Tororöt, “Pö man kirwokutköku, nyi Nyo Tïlil nyo imi akimitenyi. Ompöwölo kerwokönyi ompö man. 6 Ompöwölo kiyita chane kisönko kïlanköku nko cho pö werkoy, nka nyoni ketönönyi chane kïgha kisön akömïchï lenyoni!” 7 Atolapay alïman kut nyo kingölonuno ato kïpelo amöros kïlentöy, “Owöy, Echotyon Tororöt Kimuktoghin! Kinyorï pich nyörilwokchete ompö kirwokengu nyo pö man!” 8 Atolapay kïmïlchï malaykayanteto angwan tïkwïn cho kimi pakulinyi paraku asis, kechömchï kïpela pich manyi nyo ngwan lakat. 9 Kïpel pich mayay kïchirkönisyö porwöy. Kumwa chane kaynata Tororöt nyini tïng owesyö paraku kinyörilutchoni. Wölo melö kikötö akïpïstö ngokikwa akukus owesyo Tororöt. 10 Atolapay kïmïlchï malaykayanteto mut tïkwïn cho kimi pakulinyi paraku ngacharu paytaghpa tyonyay. Kuyen tuwïn pöyunöto tyonyay, kïsïr pich ngölyepkekwa ompö ngwonïn. 11 Kumwa chane Tororöt pö yïm ompö ngwonïn nyo kilïmchï kegh nko ompö chepserkechtinekwa. Wölo kimöpïstöcha chane ortïnekwa cho ghach. 12 Atolapay kïmïlchï malaykayanteto mut nko akonga tïkwïn cho kimi pakulinyi paraku lalwanay wow kïkuro Yuparet. Kïteny lalwanay, atökïrumchï or pöytoghï cho kipkono kongasis. 13 Atolapay asïwan mïkulis sömök cho ghach cho kilata mnyakaway cho kipkono kuti ntaranay nko kutito tyonyoni nko kutito werkoyontononi pö putintön. 14 Mïkulis pö oy chane cho ighöy töngönchin. Petöy mïkulischoni kïsömök wölo mi pöytoghi ngwïny kïmïkul atökutuyö chane löwïr ompö poryot ompö Asis nyo wow nyo pö Kimuktoghin Tororöt. 15 Lentöy Echotyon, “Atere ya! Ongwïnan le chorin! Soyönote chi nyo mi kïpsach akïkörmönöy sïrokachi atömöwö kïchïrut akïnyorï arasï ompö tawu pich!” 16 Atolapay kumïtï mïkulischay pö pöytoghichoni kïtuyechï ato kïkuro ompö kuti Eprania Armakedon. 17 Atolapay kïmïlchï malaykayanteto mut nko odeny tïkwïn cho kimi pakulinyi paraku wölnö le mïröt. Atoni nyu kungwïna kut ngacharu pö paytagh mi Kö pö Tororöt nyo kilentöy, “Kikwigha kumuchö!” 18 Kuchumu kiryaltina nko chöghöt nko tïlöto ilot nko kirïngringöto ngwïny nyo pö otyogh. Kitomönye kelïm kirïngringöto ngwïny nyo lata nyoni kïngeta otini kigh Tororöt ptangengmöt. Nyoni nyo kigha kïsir! 19 Kïkarera kanasyantanay wow kïnyïl sömök akunyorisyö kanastina koros lapay. Melö kiwutyeghö Tororöt metö kanasyantanoni wow pö Papilon sitenyi. Kigh Tororöt Papilon kïgh kikompo dipay* nyo pö nörekyenyi nyo wow. 20 Kupotyö koroswö cho kimi kwenu nanam nko kutïngkotï lö weng. 21 Kïropan kïchïnu takarïs cho echön kïchïnchï pich. Ki ngata nïkisyo takarïsyon akonga kilen tömönut mut. Kimwa pïchoni Tororöt ompö nyarïlnoni pö takarïs, ompöwölo ki kinyarilat nyoni nyo wow nyoman. |
©Bible Society of Kenya, 2019
Bible Society of Kenya